Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 979 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 256782
заголовок с сайта РБК - "Четверым фигурантам дела о пожаре в клубе "Хромая лошадь" в Перми предъявлены обвинения". А как грамотно писать, "четверым фигурантам" или "четырем фигурантам"? Спасибо.
ответ

Оба варианта верны. Употребление собирательных числительных (двое, трое, четверо...) с существительными мужского рода, называющими лиц, корректно (в том числе в косвенных падежах); употребление количественных числительных (два, три, четыре) в этих случаях тоже возможно.

7 декабря 2009
№ 225812
Добрый день! Подскажите, в каких случаях правильно употреблять "двух", а когда "двоих"? Спасибо!
ответ
собирательные числительные (двое, трое, четверо) употребляются с существительными мужского, среднего, общего рода, с существительными, которые употребляются только в форме множественного числа. Числительные два, три и т. д. употребляются с существительными мужского, женского, среднего и общего рода.
21 июля 2007
№ 208124
Уважаемые грамотеи! Извините, что повторяюсь, но не уверена, что точно изложила свой вопрос. Меня интересует написание сочетания "отец трех - пяти-девяти (или троих, пятерых, девятерых?) детей". Как лучше? С уважением, Светлана.
ответ
В сочетании с существительными дети, ребята употребляются как количественные (три, пять, девять), так и порядковые (трое, пятеро, девятеро) числительные. Но лучше в данной конструкции употреблять порядковые числительные: отец троих детей, отец пятерых детей, отец девятерых детей.
26 октября 2006
№ 262241
Проверьте, пожалуйста, постановку знаков препинания. Здесь говорится о ситуации, когда ()до этого случая() зверем трижды был нанесен такой ущерб() и каждый раз его хозяин был предупрежден. И даже если лев съел животное заживо, нужно отнестись к этому со всей серьезностью(,) и обязать хозяина льва оплатить ущерб.
ответ

Пунктуационно верно: Здесь говорится о ситуации, когда до этого случая зверем трижды был нанесен такой ущерб и каждый раз его хозяин был предупрежден. И даже если лев съел животное заживо, нужно отнестись к этому со всей серьезностью и обязать хозяина льва оплатить ущерб.

8 июня 2010
№ 206351
Добрый день, специалисты "Справочного бюро"! Хотя вы уже неоднократно давали ответы на вопросы о слове "сфинкс", очень прошу ещё раз сообщить, какого грамматического рода и как склоняется это слово, если оно обозначает крылатое чудовище древнегреческой мифологии с туловищем льва и с головой женщины. С уважением, Георгий.
ответ
Сфинкс - существительное мужского рода, даже несмотря на то, что у этого чудовища голова (и грудь) женщины. Склоняется слово Сфинкс (а если оно обозначает мифологическое чудовище, то пишется с большой буквы) как обычное одушевленное существительное второго склонения: Сфинкса, Сфинксу, Сфинкса, Сфинксом, о Сфинксе.
3 октября 2006
№ 314279
Добрый день! Как регулируется постановка второго предлога "в" (ну, или другого какого-нибудь предлога) в обороте "Как в (на) ..., так и в(на) ...." . Нужно его ставить или не нужно? Или без разницы и возможны оба варианта? В справочниках не нашла. Просто коллега методично исправляет в публикациях, убирая второй предлог, типа повтор предлога не нужен, экономим место. Например, в этих предложениях, где правильно: "Включения фиксируются как в галите, так и в кварце". "Включения фиксируются как в галите, так и кварце". Спасибо.
ответ

В таких конструкциях повтор предлога не является обязательным, однако нет и запрета на такой повтор. 

Предлог повторяется:

  • если однородные члены соединены повторяющимися союзами: [Наталья] с жадностью вслушивалась и в бесхитростные песни жаворонков, и в скрип колодезного журавля, и в шелест напитанного полынной горечью ветра (Шолохов);
  • если однородные члены соединены сопоставительными союзами: Он дрался и буянил не столько для собственного удовольствия, сколько для поддержания духа своего солдатства (Л. Толстой);
  • если нужно показать, что предшествующее определение относится только к ближайшему однородному члену: выслушать с большим вниманием и с сочувствием;
  • если отсутствие предлога может вызвать неясность в понимании предложения: учебники по литературному редактированию и по литературе;
  • при отдаленной смысловой связи между однородными членами: Пришлось много ездить по Украине, по степям Казахстана, по сибирской тайге (слова не входят как видовые понятия в ближайшее родовое понятие);
  • при значительном распространении однородных членов пояснительными словами: Пыль толстым слоем лежала на письменном столе, обитом зеленым сукном, на кожаном диване с широкой спинкой, на старом вольтеровском кресле.
  • перед группами однородных членов, образуемыми близкими по значению словами: … За нею с кувшином, медным тазом, с простынями и губкой шла ее кухарка Ольга (Чехов).

Невозможен пропуск разных предлогов; ср.: на предприятиях и в учреждениях. Предлог обычно не повторяется в целях благозвучия: Плоты с кричавшими мужиками, с гомоном и стуком стали уходить вверх по реке (Серафимович).

 

21 июня 2024
№ 317951
У вас в ответе (на вопрос 316161) ошибка. Там сказано, что от шеф-повара можно получить "комплимент". Это неверно. От шеф-повара приносят комплемент, как дополнение к обеду. В сети уже давно эта инфа пачками висит, от рестораторов и т.д. (Есть даже списки, за что дают комплементы: задержка заказа, отсутствие заказанного, если что-то не в порядке, очень дорогой заказ и т.д.). К "приятным словам" от повара, который в глаза не видел клиентов, это не относится. Уже даже картинки с мемами на эту тему есть, отстаёте, товарищи. ))
ответ

Судя по всему, речь идет о двух разных понятиях, обозначенных словами комплимент и комплемент. Как показывает опыт, в кафе и ресторанах гостю могут предложить комплимент от шеф-повара (бесплатное блюдо или напиток) в знак благодарности или в качестве примера мастерства. Слово ведет свое происхождение от франц. compliment в значении 'приветствие, поздравление, любезность'. Как свидетельствует Ольга Северская, лингвист и журналист, во Франции официанты преподносят комплимент в благодарность за выбор ресторана и заказ, сопровождая словами avec les compliments du chef («с благодарностью, в знак благодарности»). В российском исполнении эта традиция приобрела свою специфику. Вот что о ней написала лингвист Есения Павлоцки: «..когда это явление пришло в Россию, блюдо-подарок стали называть комплементом, исходя из логики "это дополнение к тому, что я уже заказал". Совершился переход от приятных слов для гостей заведения к объекту-подарку. Несмотря на то, что такого значения в языке-источнике в аналогичной ситуации не было, в России к нему пришли, судя по всему, после некоторых размышлений. Существуют даже целые обзорные статьи на профильных сайтах, где "разоблачается" якобы неуместное в этой ситуации слово комплимент: "С чего бы вдруг шеф-повар делал вам комплимент, если он вообще вас не знает? Он приносит комплемент — дополнение к вашему заказу"».

14 сентября 2024
№ 326335
Здравствуйте. Слово "сорок" как единица измерения товара стало числительным и вытеснило менее удобное для произношения «четыредесяте». Где ставили ударение в слове "четыредесяте"? Оно было именем числительным?
ответ

Акцентологическая форма этого слова определяется как четы́редесѧте. Это слово, как и подобные, называют числительным, однако грамматических признаков современных числительных у древних счетных слов не было. В частности, слова одинъ, дъва, трие, четыре грамматически выступали как прилагательные, а слова от пѧти до десѧти грамматически были существительными.

5 октября 2025
№ 283914
Добрый вечер, уважаемая "Справка"! Прошу прощения, если подобный вопрос задавался, но в "поиске ответов" я похожего не нашла. Помогите, пожалуйста, разобраться. Как правильно склоняется числительное "двое" с глаголами? Как правильно: "Двое детей игралО в прятки" или "Двое детей игралИ в прятки". С уважением, Мария
ответ

Грамматическая проблема, с которой Вы столкнулись, называется «согласование сказуемого с подлежащим, выраженным количественно-именным сочетанием». Здесь возникает сложность с выбором формы сказуемого, а не со склонением числительного. 

Если подлежащее выражено собирательным числительным (двое, трое, четверо и т. д.) с зависимым существительным в форме род. падежа мн. числа, то глагол-сказуемое, стоящий после подлежащего, ставится в форму мн. числа: двое детей играли.

4 сентября 2015
№ 314319
Уважаемая справочная служба! Подскажите, пожалуйста, правильно ли применены в следующем предложении знаки препинания? В семье Кузьмы и Зои родились трое детей: дочери Валентина, 22 ноября 1953 года, Лариса, 21 сентября 1957 года, и сын Евгений (19.09.1961–22.11.2007). Не подлежат ли разделению даты рождения Валентины и Ларисы точкой с запятой? Пра-вильно ли применена запятая перед «и сын Евгений…»
ответ

Мы уже неоднократно указывали на желательность единообразного оформления таких сведений. Ведь сын Евгений родился не 19.09.1961–22.11.2007... Проблема здесь состоит не столько в пуктуации, сколько в общей логике изложения. Корректно: В семье Кузьмы и Зои родились трое детей: дочери Валентина (22 ноября 1953 года) и Лариса (21 сентября 1957 года) и сын Евгений (19 сентября 1961 года). 

21 июня 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше