№ 316086
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, как правильно писать название железной дороги Старый Оскол - Ржава Д(д)орога М(м)ужества? Нужно ли заключать это словосочетание в кавычки? Заранее благодарна.
ответ
Корректно: Дорога Мужества: Старый Оскол — Ржава.
11 августа 2024
№ 321073
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужны ли запятые где-то в этом предложении: "Мы никогда не позволим ребенку перебегать дорогу только потому что ему это вдруг захотелось."
ответ
Корректно: Мы никогда не позволим ребенку перебегать дорогу только потому, что ему это вдруг захотелось.
17 января 2025
№ 322008
Подскажите, пожалуйста
Вот и отчий дом - старинный русский город, раскинувшийся над широким раздольем великой русской реки.
Тире между подлежащим и сказуемым или приложение?
ответ
Тире поставлено перед обособленным приложением.
18 февраля 2025
№ 322498
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, почему в предложении стоят тире?
Дорога же на Вышний Волочек- до Волочка железная, а от Волочка почтовая- не представляет никакого интереса.
ответ
18 марта 2025
№ 319872
Как и по какому правилу можно образовать прилагательное от существительного-топонима, оканчивающегося на Е? Например, есть в Турции город Эдирне. Какое получится прилагательное? Эдирнейский? Эдирнеский?..
ответ
В письменных источниках встречается прилагательное в двух графических вариантах: эдирненский, эдирнинский.
6 декабря 2024
№ 281204
Добрый день! Ознакомилась с материалами нескольких справочников, но всё-таки не понимаю, каким правилом руководствоваться в следующих случаях: "Франфуртская школа", "Московско-Тартуская [семиотическая] школа", "Торонтская школа коммуникативистики" и др. - нужна ли здесь прописная буква? Если да, чем это можно обосновать? Сложность в том, что это не официальные названия учреждений, а наименования научных течений. Надеюсь на вашу помощь, вопрос срочный.
ответ
С прописной буквы пишется имя прилагательное на -ский, являющееся первым словом составного наименования — имени собственного, в том числе имеющего значение «имени того-то», «памяти того-то», напр.: Московская фортунатовская школа, Московско-тартуская семиотическая школа, Пражский лингвистический кружок.
28 февраля 2015
№ 320007
Здравствуйте, у меня вопрос по союзам и союзным словам, есть 2 предложения:
1)Потому мне люди дороги, что живут со мной на одной земле.
2)Потому мне дороги люди, что живут со мной на одной земле.
В первом случае слово "что" является подчинительным союзом. А во втором случае что-то поменяется, или слово "что" останется союзом ?
ответ
Во втором случае что в зависимости от смысла, вкладываемого в предложение, может являться как подчинительным союзом (если смысл тот же, что и у предложения Потому мне люди дороги, что живут со мной на одной земле), так и местоимением (если смысл тот же, что и у предложения Потому мне дороги люди, которые живут со мной на одной земле).
9 декабря 2024
№ 319051
добрый вечер, где лишние запятые?
1. Во исполнение Вашего поручения от 10.10.2020,
связанного с обращением Петрова, по вопросу открытия рабочего движения по дороге, направляем проект Вашего ответа.
2. Рассмотрев Ваше обращение в Администрацию от 23.10.2024 № 100, по вопросу открытия рабочего движения
по дороге, в пределах компетенции сообщаю следующее.
ответ
Корректно: 1. Во исполнение Вашего поручения от 10.10.2020, связанного с обращением Петрова по вопросу открытия рабочего движения по дороге, направляем проект Вашего ответа. 2. Рассмотрев Ваше обращение в Администрацию от 23.10.2024 № 100 по вопросу открытия рабочего движения по дороге, в пределах компетенции сообщаю следующее.
14 ноября 2024
№ 256248
К вопросам № 242599, 241963 и 229358. "Справочник издателя и автора" указывает: "Пишутся с прописной буквы все слова, входящие в состав геогр. названий, за исключением родовых геогр. терминов (остров, море, гора, озеро и т. п.), употребляемых в прямом значении. Напр.: залив Благополучия, пик Пионеров". Однако в ответах на вышеуказанные вопросы вы утверждаете, что слова "город" и "страна" следует писать с прописной буквы. Как же всё-таки правильно: Город невест или город Невест (по аналогии с пиком Пионеров)?
ответ
Не следует смешивать географические названия «официальные» и образные. Правило, которое Вы приводите, касается собственно географических названий: пик Пионеров – это не образное, переносное название горы, а ее действительное, реальное наименование (так она и будет обозначаться на географических картах, в отличие от города Иваново, который, понятно, ни на одной карте не будет обозначен как город невест). Поэтому аналогии между пиком Пионеров и Городом невест быть не может; применительно к образным названиям стран, городов действует другое правило: в таких названиях с прописной буквы пишется первое слово.
23 октября 2009
№ 266832
Дорогое Справочное бюро! Зная вашу дотошность в выяснении сложных вопросов, хочу подкинуть вам ещё один: какова история происхождения выражения "не фонтан"? С нетерпением буду ждать результатов расследования..!
ответ
К сожалению, нам не удалось обнаружить в словарях и других заслуживающих доверия лингвистических источниках историю этого выражения. Тем не менее в Интернете публикуются версии его происхождения, приведем наиболее распространенную.
В Одессе почти сто лет со дня основания (1792) не было водопровода. Воду возили водовозы, причем издалека, так как в приморской зоне колодцы дают воду солоноватую, пригодную только для технических целей. Артезианские скважины называли фонтанами.
Скважины с лучшей питьевой водой нашлись в ~10 км от центра города. Туда построили дорогу, и стали называть Фонтанской дорогой. Она и теперь так называется. В старой песне «Фонтан черемухой покрылся» — это на улице, вдоль дороги росла черемуха. Лучшая вода оттуда стоила дороже, но водовозы норовили привезти воду из колодцев поближе и продать по цене фонтанской. Знатоки, хозяйки пробовали и говорили: «Нет! Это не фонтан!».
12 октября 2012