А откуда взялась "Ф"?
Извините, тире нужно поставить. Ответ исправлен.
В значении "слева и справа от креста" - по сторонам от креста. В значении "на левой и правой сторонах креста" - на сторонах креста (по сторонам креста).
Если косая черта заменяет слова и, или, то пробелы по обе стороны от нее обычно не ставятся.
Словарная фиксация: немыслимо (невозможно, невероятно).
Такая конструкция (как вариант "именительного темы") возможна.
Оба предложения написаны правильно, но у них разный смысл. Провел человека на вокзал – помог, дал возможность пройти на вокзал; проводил человека на вокзал – прощаясь, дошел вместе с человеком до вокзала.
Употребительно: лица начальствующего и рядового состава.
Тире уместно. Если речь о географическом названии, то нужно писать без кавычек: Черный холм (о названии холма) или Черный Холм (о названии местности, например).
Образование формы 1-го лица ед. числа глагола дерзить затруднительно (иными словами, такая форма не употребляется в речи, ср.: победить).