№ 263098
Уважаемая Грамота! Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые? "5 августа(*) в 19.15 (*) напротив дома № 208 на проспекте Победы(*) 36-летний мужчина вышел на дорогу в неположенном месте из-за стоящей автомашины". Очень часто встречаются подобные конструкции. Все время выделяли запятыми, а теперь засомневались. Спасибо.
ответ
13 августа 2010
№ 316657
Здравствуйте! Не подскажете: нужна ли запятая после слова «ночь» в предложении «Вышла из дома в ночь(,) вынести мусор». Программы с пунктуацией «подсказывают», что да, однако ощущение, что тут составное глагольное сказуемое. Может ли быть вариативность с пунктуацией или тут строго нужна (не нужна) запятая?
ответ
Для постановки запятой между сказуемым вышла и обстоятельством цели вынести (так называемым целевым инфинитивом) нет оснований, поэтому правильно без нее: Вышла из дома в ночь вынести мусор. Впрочем, в условиях контекста сочетание вынести мусор можно счесть присоединительной конструкцией, которая содержит попутное замечание, дополнительную информацию; в таком случае ставится тире: Вышла из дома в ночь — вынести мусор.
5 сентября 2024
№ 321717
Добрый день!
Спасибо за ответ на вопрос № 321426. Дополнение к вопросу № 321426. 1940-е годы — это время создания фотографии. В это случае как корректно подписать фотографию, если надо указать адрес дома и время создания фотографии? Например, "Дом жилой номер 50 по улице Иванова, 1940-е годы". Спасибо.
ответ
Корректно: Дом жилой № 50 по улице Иванова (1940-е годы).
11 февраля 2025
№ 319844
Здравствуйте, забыла правило, помогите напомнить, в интернете не могу найти: сложная запятая в ссп ставится ли при наличии общего условия, выраженного союзом «если». Например, «Если он не будет есть утром и она захочет чего-нибудь поесть, то они, скорее всего, пойдут в булочную, чем останутся дома».
ответ
Правило таково: Запятая перед союзами и, да («и»), или, либо не ставится, если части сложносочиненного предложения объединены каким-либо общим для них элементом.
6 декабря 2024
№ 320092
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, в каких случаях "поэтому" будет наречием, а в каких союзным словом? как их разграничивать? например, в предложении - Смеркалось, поэтому зажгли свет.
Она устала, поэтому осталась дома.
И еще вопрос, почему "поэтому" не является союзом? Как это можно проверить? Спасибо!
ответ
Слово поэтому никогда не является союзным словом. Оно всегда является указательным местоименным наречием. Союзными словами могут служить относительные местоимения (те же, что и вопросительные, но без функции вопроса). Указательные местоимения никогда не превращаются в союзы. Они могут входить в составные союзы, но с обязательным участием относительных местоимений (потому что, оттого что...).
Оба примера, приведенные в вопросе, — сложные бессоюзные предложения (второй пример можно рассматривать и как простое, осложненное однородными сказуемыми).
Проверять, почему указательные местоимения и местоименные наречия не являются союзами, излишне. Нужно просто понимать: первичным средством подчинения одного предложения другому были как раз относительные местоимения. Многие подчинительные союзы именно к ним и восходят (что, как, когда...). А вот указательные местоимения никогда такой функцией не обладали. Образование составных союзов вроде потому что, с тех пор как, до тех пор пока, несмотря на то что и мн. др. — дело сравнительно позднего времени, в древнерусском языке таких союзов еще не было.
Впрочем, для того чтобы убедиться в том, что перед нами не союз, достаточно проверить, не является ли слово членом предложения. Поэтому — это всегда обстоятельство причины, к нему всегда легко задать соответствующий вопрос.
9 декабря 2024
№ 326124
"Своему" или "его"?
Петр дает согласие Ивану на продажу дома на условиях по своему усмотрению.
Или "по его усмотрению".
Как правильно, если имеется ввиду усмотрение именно Ивана, а не Петра.
Или в выражении "Петр уполномочивает Ивана продать дом на услових по своему (его) усмотрению "
ответ
Верно: Петр дает согласие Ивану на продажу дома на условиях по его усмотрению. Петр уполномочивает Ивана продать дом на условиях по его усмотрению.
30 сентября 2025
№ 297928
Уважаемые сотрудики портала "Грамота.ру", сейчас в русском языке используется очень много англоязычных слов из области программирования и компьютерных технологий. Я переводчик, и мне требуется перевести слово WebKit. Я бы так и оставила "вебкит", но не уверена, что оно пишется именно так, а не, скажем, "веб-кит". Соответствующая статья в "Википедии" (на русском языке) использует английское написание данного термина на латинице. Каково ваше мнение? Заранее благодарна, Александра Торицина
ответ
Поскольку это зарегистрированное название движка, рекомендуем писать его латиницей с соблюдением больших букв: WebKit. В крайнем случае, если необходимо написать кириллицей, – в кавычках с большой буквы.
29 августа 2018
№ 294068
Здравствуйте, у меня возник вопрос по согласованию глагола с существительным. В контексте «понятие мезоскопических систем введено». В каком числе единственном (введено) или множественном (введены) верно ставить глагол? По ходу возник вопрос по правильности согласования существительных. Можно ли вообще так – понятие систем, или надо слово понятие писать во множественном числе (понятия систем)? И тогда еще правильно ли написано такое сочетание «понятие роликовых коньков»? Заранее спасибо. С уважением, Александра
ответ
Сочетание понятие мезоскопических систем корректно. Также возможен вариант понятие «мезоскопические системы». В обоих случаях сказуемое согласуется с главным словом понятие: понятие... введено.
Таким образом, предложение составлено верно: Понятие мезоскопических систем введено...
8 августа 2017
№ 219937
Подскажите, как правильно: "справка дана о том или справка дана в том"?
Спасибо
ответ
Корректно: дана справка о том...
24 апреля 2007
№ 213464
Скажите, пожалуйста, как грамотнее сказать - "дата прибытия теплохода" или "дата прихода теплохода"?
ответ
Правилен первый вариант.
11 января 2007