Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 423 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 265327
Здравствуйте! У меня вопрос по склонению географических названий. В Башкирии есть город Ишимбай, основанный в 1940 году. У меня возник спор с местными СМИ по поводу его склонения. В соответствии с информацией, размещённой на данном сайте (см. http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_90), я думаю, что правильно говорить и писать «города Ишимбая», «городу Ишимбаю», «городом Ишимбаем», «городе Ишимбае». Представители же СМИ говорят, что правильно «города Ишимбай», «городу Ишимбай», «городом Ишимбай», «городе Ишимбай», утверждая, что этот топоним не освоен русским языком, ссылаясь на правило «Как склонять иноязычные географические названия? Названия, оканчивающиеся на согласный». Замечу, что в советские годы и до конца 2000-х годов его имя свободно склонялось в местной прессе, на телевидении, в наименованиях административно-государственных структур, предприятиях и учреждениях. Выпускались книги издательств городов Москвы и Уфы со склонением. Лично мне кажется, что данное правило приведено скорее для иностранных топонимов, а не для российских. В России много подобных названий, но они склоняются. Разве можно говорить, что российский топоним иноязычного происхождения не освоен русским языком, если в этом городе основным языком является русский? Добавлю, что эти же СМИ не склоняют улицы и реки («на реке Белая», «на улице Советская» и т.д.), что тоже, на мой взгляд, является ошибкой.
ответ

Если название города на протяжении нескольких десятилетий свободно склонялось, значит этот топоним можно смело отнести к числу названий, «давно заимствованных и освоенных русским языком», и, следовательно, склонять. Вы правы: рекомендация не склонять иноязычные названия на согласный касается (за редким исключением) иностранных топонимов. Варианты на реке Белая, на улице Советская тоже нельзя считать нормой литературного языка, это, скорее, типично канцелярское употребление.

13 июня 2012
№ 278436
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста: 1. В заседании приняли участие 25 человек или приняло участие 25 человек? 2. в городе Казани или в городе Казани?
ответ

1.  Лучше: приняло участие.

2. В чем разница?

6 октября 2014
№ 267281
Скажите, пожалуйста, как правильно написать "департамент строительства города Нью-Йорка" или "департамент строительства города Нью-Йорк"? Заранее благодарю. С уважением, Максим
ответ

Если это перевод иноязычного названия, то корректно: ...города Нью-Йорк.

9 ноября 2012
№ 281387
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты". Как правильно: боевые действия за освобождение города или боевые действия по освобождению города? Спасибо за вашу работу.
ответ

Корректно: боевые действия по освобождению города.

12 марта 2015
№ 288370
Подскажите, пожалуйста, склоняется ли слово Тюмень в этом случае? - Работает в банке города Тюмень/Тюмени - Поступила в университет города Тюмень/Тюмени
ответ

Слово Тюмень в сочетании с существительным город должно склоняться: в городе Тюмени, городом Тюменью.

13 мая 2016
№ 236353
Здравствуйте! "В городе Видное" или "в городе Видном"? "В подмосковном Видное" или "в подмосковном Видном"?
ответ

Правильно: в Видном, в подмосковном Видном и (в канцелярской речи) в городе Видное.

8 февраля 2008
№ 248291
Какие правильные варианты: Филиал в городе Кострома или Филиал в городе Костроме ? Филиал в г. Кострома или Филиал в г. Костроме ? Большое спасибо.
ответ

Корректно: в Костроме, в городе Костроме.

7 ноября 2008
№ 251110
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно "в городе Вяземский" или "в городе Вяземском", подлежит ли этот топоним склонению? Благодарю.
ответ

Топоним склоняется. Корректно: в городе Вяземском.

30 января 2009
№ 254163
Здравствуйте! У Санкт-Петербурга есть пригороды Колпино и Пушкин. Правильно ли назвать - жители города Колпина и жители города Пушкина? Заранее спасибо за ответ.
ответ

Правильные варианты: жители Колпина и Пушкина; жители Колпино и Пушкина; жители города Колпино; жители города Пушкина; колпинцы, пушкинцы.

9 июля 2009
№ 310135
Как правильно говорить и писать "Я живу в городе Шебекине? Я нахожусь в городе Домодедове?" Или все-таки Шебекино и Домодедово - не склоняются?
ответ

При наличии слова город название не склоняется: в городе Шебекино, в городе Домодедово. Если слова город нет, возможны варианты: в Шебекине, в Домодедове (предпочтительно) и в Шебекино, в Домодедово (допустимо).

7 декабря 2022
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше