№ 270427
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, нужно ли тире после слова «это» в предложении «Хоть мне и наплевать на геев, это — отдает средневековьем»?
ответ
По основному правилу тире не нужно. Возможна только постановка авторского, интонационного тире.
13 августа 2013
№ 250825
почему в таблицах температуры плавления и удельной теплоты плавления не приводятся данные для стекла?
ответ
К сожалению, мы можем ответить Вам только на вопросы по русскому языку.
26 января 2009
№ 247162
РАсскажите, пожалуйста, как склоняется слово кафе-мороженое.
ответ
Изменяется по падежам только вторая часть этого слова (мороженое): позавтракать в кафе-мороженом.
15 октября 2008
№ 286359
Пожалуйста помогите настроить интернет на регистраторе видеонаблюдения dvr, роутер мегафон. подключил модем, на регистраторе интернет появился, но я захожу через программу XMEye, ввожу статический ip вылазит ошибка 11307. Какие настройки и куда надо вводить, что бы просматривать именно через статический IP?!?!очень надо!
ответ
"Справка" на сайте gramota.ru отвечает только на вопросы по русскому языку.
18 января 2016
№ 208290
Уважаемые господа!
Единственным правильным написанием слова мерчандайзинг, зафиксированным в словаре, является то, как я написала. Тем не менее, в Интернете слово мерчендайзинг (через е) встречается в два раза чаще, чем мерчандайзинг (через а). Является ли допустимым вариант написания через е, или можно только через а?
С уважением, Алла
ответ
Правописание слов проверяется по орфографическому словарю, который дает только один вариант мерчандайзинг.
26 октября 2006
№ 208868
я снова по вопросу о слитном и раздельном написании "не". вы ответили, что надо отличать приставку НЕДО- от глаголов с приставкой ДО- и отрицанием НЕ. если я правильно поняла, то в э этом случае у слова "недотянуть" может быть и слитное и раздельное написание в зависимости от контекста? например, "не дотянул до финиша" будет писать раздельно также, как и "не дошел до финиша"?
как различить приставки недо- и до-
ответ
Да, в контексте не дотянул до финиша правильно раздельное написание (нормальное отрицание не, которое пишется с глаголом раздельно). А вот во фразе ямщик недотянул подпругу перед нами глагол с приставкой недо-. Различить можно по значению: у глагола недотянуть значение "натянуть меньше, чем следует"; если такого значения нет (он не дотянул до финиша), то пишем раздельно.
2 ноября 2006
№ 268898
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, корректно ли выражение "приобщение к грамотности"? С уважением, Юлия
ответ
Само по себе выражение корректно. Вопрос только в его уместности в соответствующих контекстах.
9 апреля 2013
№ 280245
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в каком роде следует писать о персонаже еноте женского пола по имени Енот? Получаются такие довольно сложные переплетения: * Енот проснулся и потянулся / Енот проснулась и потянулась. 1й вариант согласуется со словом Енот, но в нем полностью теряется род персонажа. * -Доброе утро, Енот. Ты выспался? / выспалась? Здесь уже не нужно согласовывать со словом "Енот" в одном предложении, но некоторая связь присутствует. * Они вышли из театра. "Ну что, полосатый, отомстил?" - спросил _другой_персонаж_. / ...полосатая, отомстила?... Здесь упоминание о еноте уже достаточно далеко по тексту. Получается, что с одной стороны, когда слово "Енот" близко, нужно согласовывать с ним текст по роду. Но, во-первых, не ясно, когда уже будет "достаточно далеко". А во-вторых, если согласовывать род во всем тексте, то род персонажа полностью потерялся и смысл не передан. Спасибо!
ответ
Если Енот – собственное имя («фамилие такое») персонажа женского пола, тогда согласование должно быть по женскому роду: Енот проснулась и потянулась; Доброе утро, Енот! Ты выспалась? Такое согласование – единственный способ показать читателю, что речь идет о персонаже женского пола.
18 декабря 2014
№ 303449
Подскажите, пожалуйста, при наличии местоимения во мн. числе (мы) в каком числе должно стоять относящееся к нему существительное «жертва» во фразе: «…до тех пор пока мы воспринимаем себя как жертв…»?
ответ
Корректно употребление во мн. ч.
16 ноября 2019
№ 290762
Добрый день! Есть такой вопрос: в деловой переписке использую фразу "Счет - во вложении", начальник говорит, что надо просто "Счет во вложении", но я же опускаю сказуемое... Подскажите, кто прав.
ответ
Возможны оба варианта пунктуации.
26 октября 2016