№ 232177
Добрый день! Подскажите, пожалуйста: если после двоеточия лучше употреблять форму предложного падежа (...в странах Европы: Англии, ...), то какой падеж следует употреблять при заключении слов в скобки:
...законодательство многих стран Европы (Англии/Англия, Франции/Франция) предполагает....
Спасибо!
ответ
Лучше склонять: ...стран Европы (Англии, Франции).
31 октября 2007
№ 231186
Объясните, пожалуйста, разницу между родительным и винительным падежами. Ведь отличить их можно не только по вопросу, окончанию и предлогу, т.к. вопросы и окончания порой совпадают. Или в таких ситуациях определить падеж можно только по смыслу?
ответ
Если Вы имеете в виду случаи с одушевленными существительными, то определить падеж, можно, подставив вместо одушевленных существительных неодушевленные и определив их окончания, например: вижу мальчика -- вижу стул, но не хватает мальчика -- не хватает стула.
16 октября 2007
№ 251224
Здравствуйте. Расскажите, пожалуйста, о так называемой "оксфордской запятой" (oxford comma). Услышал от одного человека, что это правило применимо не только в английском, но и в русском языке. Информации по этому вопросу не нашел. Спасибо.
ответ
Оксфордская запятая - это знак препинания, который в письменном английском языке ставится при перечислении однородных членов предложения перед сочинительным союзом, присоединяющим заключительный член предложения. В русском языке такой знак препинания не используется.
3 февраля 2009
№ 308372
Здравствуйте, уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ! Подскажите, пожалуйста, какой падеж (предложный или винительный) требуется в следующем предложении? Или правильны оба варианта? Предложение такое: «Перевод и озвучка фильмов и песен были выполнены более чем на 500 языках/языков». Спасибо!
ответ
Корректно: более чем на 500 языках.
18 июля 2021
№ 221908
Скажите, склоняются ли по правилам русского языка японские именные суффиксы? (-сан, -сама, -сэнсэй, -сэмпай и прочие).
Как правильно поставить в дательный падеж "Мацуяма-сэнсэй"? Зависит ли в таком случае склонение фамилии и именного суффикса от пола человека?
ответ
Нормы написания японских фамилий нам неизвестны.
23 мая 2007
№ 327020
Здравствуйте, хотела бы задать
вопрос о том, почему в части
предложения:"... алый свет
мешался с сумраком в углах, и
желто- смуглая, чёрноглазая,
похожая и на дедушку и на Павла
Петровича барышня..."в первом
случае ставиться запятая ?
ответ
Судя по приведенному Вами фрагменту, первая запятая разделяет части сложносочиненного предложения.
24 октября 2025
№ 295082
Здравствуйте. Я ученик 4 класса. Поскажите, пожалуйста, в предложениях: "Я бежал, и падал, и снова бежал." "Мы купили бананы, и яблоки, и целый пакет апельсинов." Нужна ли запятая передпервым союзом "и"? А здесь?: "Я бежал и падал, поднимался и снова бежал." Ставится ли она всегда перед первой "и" при перечислении (это, и это, и то), если союз "и" повторяется многократно и с него не начинается перечисление (и это, и это, и то)? Благодарен за ответ, Петр
ответ
Запятыми разделяются однородные члены предложения, соединенные повторяющимися союзами. Следовательно, запятая нужна и перед первым союзом, если до него есть однородный член предложения.
29 октября 2017
№ 297731
Добрый день! Обоснуйте, пожалуйста, почему "генеральный директор" должен писаться с маленькой буквы. Я это понимаю, но не знаю чем подкрепить.
ответ
Названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы, напр.: президент, канцлер, председатель, министр, премьер-министр, заместитель министра, мэр, император, королева, хан, шейх, генеральный секретарь, заслуженный деятель культуры, лауреат Нобелевской премии, посол, атташе, директор, генеральный директор, академик, доктор наук, профессор, член-корреспондент, генерал-майор, командующий войсками, руководитель департамента, заведующий отделом, управляющий делами. В официальных текстах названия высших государственных должностей и титулов пишутся с прописной буквы, напр.: Президент Российской Федерации, Председатель Правительства РФ.
Правило процитировано из справочника "Правила русской орфографии и пунктуации" под ред. В. В. Лопатина.
31 июля 2018
№ 309636
Добрый день. Если в Уставе должность Генерального директора написана с заглавной буквы, как эта должность должна быть написана во всех остальных документах? Также с заглавной буквы или со строчной?
ответ
По правилам русской орфографии названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы, напр.: президент, канцлер, председатель, министр, премьер-министр, заместитель министра, мэр, император, королева, хан, шейх, генеральный секретарь, заслуженный деятель культуры, лауреат Нобелевской премии, посол, атташе, директор, генеральный директор, академик, доктор наук, профессор, член-корреспондент, генерал-майор, командующий войсками, руководитель департамента, заведующий отделом, управляющий делами. Исключение делается только для названий высших государственных должностей и титулов в официальных текстах, напр.: Президент Российской Федерации, Председатель Правительства РФ, Председатель Государственной думы, Премьер-министр Индии, Её Величество Королева Англии.
31 мая 2022
№ 275307
На уроке русского языка Ёжик определял в словосочетании падеж существительного, но допустил ошибку. Найди ошибку. (1) достигнуть успеха (В. п.) (2) прощаться с друзьями (Т. п.) (3) приехать к матери (Д. п.) (4) любить отца (В. п.)
ответ
Ёжик? На уроке русского языка?
13 мая 2014