№ 221986
Грамотно ли написано: Специальное предложение — майонез в упаковке большого объема для предприятий общественного питания HoReCa.
Спасибо!
ответ
Из текста непонятно, HoReCa - так называются предприятия общественного питания или майонез?
24 мая 2007
№ 222001
Слитно или раздельно приставка "выше":
В связи с вышеизложенным просим оказать помощь в финансировании вышеперечисленных объектов.
ответ
Слитно.
24 мая 2007
№ 201820
Нужна ли запятая в скобках: "Неизвестна цена этих объектов(,) так же, как и имена их обладателей".
ответ
Корректно: Неизвестна цена этих объектов, так же как и имена их обладателей.
26 июля 2006
№ 214242
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая: За неимением лучшего (,) она стала объектом всеобщего внимания?
С уважением, Алёна
ответ
Корректно без запятой.
25 января 2007
№ 323618
Есть ли олицетворение в предложении "Компании накопили существенные объемы топлива и не успевают с его отгрузками"?
ответ
Нет, здесь наличествует метонимия.
3 июля 2025
№ 294614
Здравствуйте! Верна ли пунктуация в данных заголовках: "Историк Лев Лурье о грядущем переезде СПбГУ в Гатчину" и "Историк Лев Лурье об убийстве Григория Распутина"? Не нужно ли в них тире? Какому правилу это подчиняется? Спасибо!
ответ
Рекомендуем поставить тире: Историк Лев Лурье — о грядущем переезде СПбГУ в Гатчину.
Тире ставится в неполных предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам: «кто — кому», «кто — где», «что — кому», «что — куда», «что — как», «что — где», «что — за что» и др. Такие предложения распространены в газетных заголовках.
19 сентября 2017
№ 257605
Здравствуйте! не могли бы Вы помочь разобраться с названиями остановок?!! очень нужно! как же все-таки правильно: ост. "Лизы Чайкиной" или ост. имени Лизы Чайкиной? и почему? является ли 2-й вариант неправильным?
ответ
Сочетание остановка имени Лизы Чайкиной будет означать, что остановка названа в честь Лизы Чайкиной (ср.: Канал имени Москвы). На самом деле остановка, очевидно, названа по какому-либо объекту, носящему имя Лизы Чайкиной, например по близлежащей улице Лизы Чайкиной (как в Москве, на Ленинградском проспекте). Слово имени совершенно лишнее и при таком употреблении, правильно: улица Лизы Чайкиной, остановка «Улица Лизы Чайкиной».
4 февраля 2010
№ 222448
Подскажите, пожалуйста, нужно ли тире: Плотность, сынок, (-) это масса, умноженная на объем.
ответ
Тире нужно.
1 июня 2007
№ 319561
В русском языке есть прилагательное ненавистный и причастие ненавидимый. В чём их отличие? Можно ли отнести их к паронимам? Или можно ли их рассматривать как взаимозаменяемые?
ответ
Причастие — слово глагольное, указывает на процесс, на то, какие эмоции и чувства переживает кто-либо, когда говорит о чем-либо ненавидимом. Прилагательное «сосредоточено», если можно так выразиться, на негативных свойствах объекта ненависти. Смысловое различие проявляется в сочетаемости паронимов: искренне ненавидимый, всеми ненавидимый, ненавидимые за свои поступки; ненавистный ему порядок вещей, все вокруг было для нее ненавистным, делаю, что ненавистно мне.
29 ноября 2024
№ 317739
Можно ли сказать «та русалка, кто» или «та русалка, что» вместо «та русалка, которая»?
ответ
Да, можно сказать та русалка, что вместо та русалка, которая. Союзное слово что употребляется для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, которая определяет соответствующее слово главной части, сообщает дополнительные сведения о названном им объекте (в том числе одушевленном). Ср.:
И мальчик, что играет на волынке,
И девочка, что свой плетет венок,
И две в лесу скрестившихся тропинки,
И в дальнем поле дальний огонек...
(А. Ахматова)
4 октября 2024