№ 214881
Допустим ли "неологизм"?
Необходимое пояснение: я представляю опредленный круг людей, занимающихся танцевальным спортом, а именно, тех, кто выступает на турнирах в категории "старше 35 лет". Вот о НАЗВАНИИ для этой категории и пойдет речь. Вопрос этот возник на одном интернет-форуме, посвященном танцам, и я сразу процитирую здесь мой ответ, из которого вы поймете суть вопроса:
1. Русский язык согласно Лопатину имеет только слово "сеньор" в значениях "феодал" и "обращение в Испании" (от себя добавлю: и в Италии тоже, более того, в дальнейшем буду ориентироваться именно на итальянский, как мне знакомый язык) -- см. www.gramota.ru
2. Английское наименование возрастной группы -- "Seniors", причем с ударением на первом слоге.
3. Итальянское "signor" и "signora" (вот тут произношение точно совпадает с русским правописанием, то есть именно "НЬ", подозреваю, что так же обстоит дело и с испанским) -- НЕ означают возрастную группу, а только обозначение или обращение к человеку. Более того, на соревнованиях в Италии для обозначения возрастной группы используется ее АНГЛИЙСКОЕ наименование.
Выводы мои отсюда весьма противоречивы: с точки зрения "чистой" орфографиии русского языка следует писать "сеНЬоры". Но, учитывая специфику применения термина (в НЕсловарном его значении) и для разделения смысла я считаю более правильным использования "нелитературной" формы, т.е. "сеНИоры". Собственно сам так и пишу. Хотя... брать мои слова за основу, может быть, и не стоит... не работаю я в ИРЯПе...
Так вот вопрос: как все-таки правильно, учитывая, что речь идет о наименовании специфической возрастной группы (кстати не только в танцевальном спорте, но и в некоторых других, хотя в танцевальном -- в наибольшей степени)
ответ
Так как словарной фиксации нет, а частотность употребления вариантов сеньор и сениор в соответствующем значении примерно одинаковая, выбор написания остаётся за Вами.
1 февраля 2007
№ 214779
Здравствуйте! У меня вопрос срочный, пожалуйста, ответьте! Как правильно написать окончание в названии "Она в отсутствиЕ(И) любви и смерти". Поясните ответ, пожалуйста!
ответ
Требуется более широкий контекст.
1 февраля 2007
№ 214766
Скажите, пожалуйста, как правильно произносится фамилия - РЕмбрандт или РембрАндт
ответ
См. ответ № 205285 .
1 февраля 2007
№ 214764
скажите, пожалуйста, как правильно написать отчетство ребенка, если имя отца Шамиль
ответ
См. ответ № 211016 .
1 февраля 2007
№ 214710
Здравствуйте, подскажите, как правильно:
1. "За это время не (ни) один малыш нашел родителей" (т.е. дети нашли родителей).
2. Надо ли брать в кавычки слово "кесарево" в предложениях типа "Ей сделали кесарево"( т.е. операцию). Спасибо за ответ.
ответ
Правильно:
1. За это время не один малыш нашел родителей.
2. Ей сделали кесарево.
1. За это время не один малыш нашел родителей.
2. Ей сделали кесарево.
1 февраля 2007
№ 214718
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, ДЫННЫЙ вкус или ДЫНЕВЫЙ? Хотелось бы получить распространенный ответ, если можно, с ссылкой на правило. Спасибо.
ответ
Правильно: дынный. Второго слова в русском языке нет.
1 февраля 2007
№ 214709
Слышала, как по радио говорили, что надо мол исправить орфографическую ошибку в законе "Об оперативно-розыскной деятельности".. Вместо "рОзыскная деятельность" написать "рАзыскная деятельность".. А как правильно?? Спасибо.
Ольга Михайловна
--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: разыскной.
Спасибо за ответ.. Но какое тут правило? От какого слова образовано прилагательное "разыскной" не от слова "розыск" разве??
ответ
Подробно об этом слове см. ответ № 187553.
31 января 2007
№ 214662
Ваше отношение к попытке Арт.Лебедева "модернизировать" род слова "кофе" (http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/138/)?
ответ
См. ответ № 214406 .
31 января 2007
№ 214646
В дополнение к вопросу № 214627.
р.п. - Мальдив. Почему?
ответ
Ответ дан по «Словарю имен собственных» Ф. Л. Агеенко.
31 января 2007