№ 293726
Добрый день, подскажите, пожалуйста, может ли значение слова "двусмысленный" применяться к физической величине тактико-технической характеристики оборудования? иными словами, допускается ли подобное употребление "двусмысленный показатель"? Или же на просторах русского языка возможно подобрать иное прилагательное, означающее, недопустимость "показателя"? Вопрос навеян участием в закупочных процедурах для обеспечения государственных нужд. Ключевая фраза практически всех инструкций по заполнению заявок (часть аукционной документации) - "Предоставляемые участником значения показателей не должны допускать разночтения или двусмысленное толкование и содержать слова или сопровождаться словами: «эквивалент», «аналог», «или», «либо», «от», «до», «не более», «не менее», «более», «менее», «выше», «ниже», «не выше», «не ниже», «должен быть», «не должен быть», «около», «/», «\» то есть должны быть конкретными, за исключением случаев, когда в Описании объекта закупки имеется указание на то, что значения показателей являются конкретными. В таком случае значения показателей указываются в соответствии со значениями, установленными в Описании объекта закупки и могут сопровождаться словами: «эквивалент», «аналог», «или», «либо», «от», «до», «не более», «не менее», «более», «менее», «выше», «ниже», «не выше», «не ниже», «должен быть», «не должен быть», «около», «/», «\» (выдержка из одной инструкции) то есть, в аукционной документации содержится перечень оборудования с необходимыми заказчику тактико-техническими показателями. Участник же закупочной процедуры, указывает в ведомости оборудования, какое именно оборудование он предлагает (как правило, оборудование, указываемое участником закупки полностью совпадает с необходимым заказчику). Согласно закону 44-ФЗ, показатели указываемые в ведомости оборудования (которую составляет участник) должны быть конкретными, если иное не содержится в инструкции заказчика (а в инструкции в данном случае фигурирует фраза "показатель не должен быть двусмысленным и вызывать разночтение"). Некоторые физические показатели носят диапазонное значение, например сопротивление цепи, и комиссия рассматривающая заявки участников говорит о двусмысленности показателя (имеющего диапазон конкретным значением). В том числе, важно понимать, использование в инструкции по заполнению слов "двусмысленность" и "разночтение" не вызывают ли двусмысленность и разночтение (в прямом смысле этих слов) при буквальном понимании смысла инструкции?
ответ
Лучше: показатель не должен быть неоднозначным и вводить в заблуждение. Двусмысленный показатель - это разговорное сочетание.
11 июля 2017
№ 266897
Здравствуйте! В последнее время вы почему-то не отвечаете на мои вопросы, хотя задаю я их не так часто... Но на этот раз ОЧЕНЬ прошу ответить, это очень важно. В предложениях типа "В безопорном положении маховая нога впереди-внизу прямая", руку нужно опустить вправо-вниз" действительно ли нужно ставить дефис в наречии? Если речь идет о возвратном нарпавлении движения: "вверх-вниз", "вправо-влево", то вопросов нет. Но что делать, если речь идет о положении? Коллега с многолетним стажем говорит, что здесь все правильно, надо писать через дефис. Я с этим катгорически несогласна, но объяснить не могу, никаких правил по этому поводу не нашла (возможно, не там искала). Прошу вас, рассудите нас, пожалуйста. И объясните, почему надо писать так, а не иначе. Спасибо.
ответ
Действительно, правилом такое написание не регулируется. Дефисное написание конструкций типа "вверх-вниз" связано с тем, что это т. н. соотносительные слова. На сочетания типа "впереди внизу", "вправо вниз" это правило распространить нельзя. Полагаем, раздельное написание будет корректным.
16 октября 2012
№ 324985
В каких случаях название компании на русском языке нужно употреблять в кавычках? Обязательно ли заключать название в кавычки, если перед ним не стоит специализация компании. Тексты не официальные (не договоры, не регламенты и не инструкции), а для широкой аудитории. Поясните, пожалуйста относительно категорий. Если можно, объясните почему будет использовано написание в кавычках или без них. В каких источниках можно найти правило (у Мильчина и Розенталя правила нет).
- Российские букмекеры, например: Винлайн, Фонбет, Бетсити.
- Легальные российские офлайн-казино: Собрание, Бумеранг, Шамбала.
- Производители игровых автоматов: Игрософт, Плейсон, Эвоплей.
- Самые популярные спортивные клубы: Спартак, Локомотив, Торпедо.
- Спортивные клубы, которые не на слуху, например: Ирбис (молодежный хоккей), Молодечно (белорусский футбол), Ника (женский баскетбол).
- Брокеры: Финам, Альфа-форекс, Альпари.
- Банки: Уралсиб, Ренессанс, Петрокоммерц.
ответ
23 августа 2025
№ 266593
Здравствуйте! Извините, что пишу второй раз подряд, но я не дождалась ответа на заданный ранее вопрос: Каким членом предложения является союзное слово "что" в придаточных определительных предложениях типа "Мысль, что я не застану её дома, заставила меня бежать быстрее"?
ответ
Это союз, он не является членом предложения.
24 сентября 2012
№ 285681
Чем оправдано наличие ь после шипящих в 2 л. ед. ч. глаголов и им.п. ед.ч. сущ. ж.р. 3 склонения? Шипящие все равно не смягчаются. Почему в 1918 году ничего не обозначающий ъ на конце слов отменили, а ь - нет?
ответ
7 декабря 2015
№ 284446
добрый день :) подскажите, пожалуйста, как будет правильно. Только ёлочка не поменяла своих зеленых иголок. или Только ёлочка не поменяла свои зеленые иголки. это предложение встретилось в учебнике ребенка именно как в 1 варианте. Меня это смутило. Как же все таки правильно? заранее благодарю :)
ответ
Оба варианта возможны, хотя предпочтителен здесь винительный падеж (не поменяла свои зеленые иголки), т. к. есть местоимение свои, указывающее на определенность объекта. Подробнее см. в «Письмовнике».
5 октября 2015
№ 286545
Прочитала правила в письмовнике, но все равно не поняла, в каком числе в данном случае будет сказуемое - единственном или множественном: Интересно, что не только Эйнштейн, но большая часть Нобелевских лауреатов, согласно исследованиям, были/была связаны/на с искусством, а именно с музыкой.
ответ
Следует использовать форму множественного числа. Слово нобелевский в данном случае пишется с маленькой буквы: Интересно, что не только Эйнштейн, но большая часть нобелевских лауреатов, согласно исследованиям, были связаны с искусством, а именно с музыкой.
27 января 2016
№ 275404
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, почему сложилось так, что, например, заводы по производству муки стали называться "мукомольный завод"? перемалывают же не муку, а зерно ))) почему не "зерномольный" тогда... значение прилагательного то понятно, но вот откуда пошло все это? Спасибо.
ответ
Согласно толковому словарю, глагол молоть имеет не только значение "дробить, размельчать", но и "получать что-л. в результате дробления, измельчения чего-л.": молоть муку, молоть фарш. Так что и образование прилагательного вполне логично.
17 мая 2014
№ 245991
Заголовок "Особенный начальник: искусство или дар?" неправильный с т. з. русского языка. ( Начальник не может быть "даром" или "искусством".) Но редактор этого не понимает и отказывается менять заголовок. Помогите мне объяснить ему. Спасибо! С уважением, Наталья.
ответ
Думаем, что такой заголовок все же возможен: начальник может обладать даром и владеть искусством.
17 сентября 2008
№ 294819
Уважаемые коллеги! Нигде не могу найти ГОСТа, который регламентировал бы расстановку переносов в официальных документах и в научных текстах. В данном случае следует ориентироваться на существующую практику? А она, видимо, такова: в официальных документах перенося не ставят, а в научных - ставят автоматически.
ответ
Такого ГОСТа не существует. Вопрос о целесообразности использования переносов решается в ходе редактирования документа с учетом редакционной практики в каждом конкретном случае.
1 октября 2017