Это выражение не устаревшее.
Верно: Не это ли путь к счастью?
Написание определяется произношением, установившимся в русском языке.
Современная норма: по окончании. В XIX веке форма подобных оборотов была неустойчива. Ср. данные «Словаря языка Пушкина»: по окончанию (по окончании): По окончанию трудов, Петр вынул карманную книжку, дабы справиться, всё ли им предполагаемое на сей день исполнено. АП 11.38. По окончанию трагедии она была вызвана криками исступления Ж2 11.20. По окончании же войны Суворов получил повеление немедленно ехать в Москву ИП 76.8.
Фраза не кажется удачной. Обычно так говорят о жизни.
Здесь оборот с союзом как тесно связан со сказуемым, поэтому запятая не нужна.
Если начальная форма глагола перехайпить, то страдательное причастие прошедшего времени — перехайпленный (сравним: вылепить — вылепленный); если начальная форма перехайпать, то страдательное причастие прошедшего времени — перехайпанный (сравним: закапать — закапанный).
Грамматическая основа этого предложения состоит только из сказуемого угостить.
Знаки препинания расставлены верно.
Запятая, указанная в скобках, не нужна.