№ 212117
Нужна ли запятая после слова "Однако"
ответ
Если слово однако употребляется как вводное (в значении «тем не менее, как бы то ни было, всё-таки, всё же»), оно выделяется с двух сторон запятыми. Если слово однако -- союз (то же, что «но»), оно не требует после себя знаков препинания.
14 декабря 2006
№ 321402
Оцените насколько комфортно вы чувствовали себя, где 5 - очень комфортно, 1 - совсем не комфортно/некомфортно (слитное или раздельное написание?)
ответ
Вообще говоря, равно возможны как слитное, так и раздельное написание сочетания совсем (не)комфортно. Однако в интересующем Вас случае рекомендуем для усиления противопоставления (комфорно/некомфортно) слитное написание: Оцените, насколько комфортно вы чувствовали себя (5 — очень комфортно, 1 — совсем некомфортно).
26 января 2025
№ 318227
Здравствуйте! Подскажите, в предложении: "Человек, неравнодушный к Родине, оценит её красоту сполна", нужны запятые? Если да, то почему? Заранее спасибо!
ответ
Запятые не нужны, распространенное определение неравнодушный к Родине в этом предложении не обособляется, так как определяемое слово человек само по себе не выражает нужного смысла и нуждается в определении (см. пункт 2 параграфа 18.2 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя).
25 октября 2024
№ 323793
По каким правилам расставлены знаки препинания в предложении «Они выделяются запятыми либо, значительно реже, — знаком тире»?
ответ
Тире поставлено на месте пропущенного сказуемого выделяются (это тире в неполном предложении), запятыми выделен присоединительный оборот, заключающий в себе добавочные, сообщаемые попутно сведения (см. параграф 85 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина).
10 июля 2025
№ 325791
Просто это большая ответственность: подготовить за столь короткий срок с большими пробелами.
Правильно ли стоит двоеточие?
ответ
Здесь требуется тире, которое используется для обособления распространенного инфинитивного определения, стоящего в конце предложения и относящегося к существительному, которое имеет при себе другое определение. См. § 60 в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
19 сентября 2025
№ 265774
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, берутся ли в кавычки названия указов Петра? Например: "В 1722 г. Петр I издал «Указ о престолонаследии», по которому император сам назначал себе наследника..." или "В 1722 г. Петр I издал указ "О престолонаследии», по которому император сам назначал себе наследника..." или "В 1722 г. Петр I издал Указ о престолонаследии, по которому император сам назначал себе наследника..." Спасибо!
ответ
Такие исторические названия указов, как Указ о престолонаследии, Указ о вольности дворянства и т. п., не заключаются в кавычки, первое слово (Указ) пишется с прописной буквы: В 1722 г. Петр I издал Указ о престолонаследии, по которому император сам назначал себе наследника...
18 июля 2012
№ 267445
Здравствуйте! Возник такой спор по поводу пунктуации. "Один финт, другой финт * и игрок обходит своего опекуна..." Я считаю, что на месте звёздочки должно быть тире, мой оппонент - что запятая. Его аргумент - из параграфа 171 Cправочника по пунктуации с Вашего сайта: "Тире ставится между предложениями, НЕ СОЕДИНЕННЫМИ ПОСРЕДСТВОМ СОЮЗОВ, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чем говорится в первом". Т.е. есть союз и формально тире тут стоять не может. Я же считаю, что наличие союза В ДАННОМ СЛУЧАЕ не является таким уж решающим фактором. Тем более, что в чём-то тут также применимы, как мне кажется, параграфы 177 (интонационный скачок вниз) и 169 (резкое противопоставление). Какой же всё-таки знак будет точнее? Заранее большое спасибо!
ответ
Между частями сложносочиненного предложения ставится тире, если вторая часть предложения заключает в себе значение результата, следствия, резкого противопоставления (чаще перед союзом и, реже перед союзами но, а (справочник "Правила русской орфографии и пунктуации" под ред. Лопатина). Поэтому в данном случае тире уместно.
22 ноября 2012
№ 269401
Есть ли какие-то рекомендацию по написанию названий социальных сетей в русском языке, особенно иностранных — фейсбука и твиттера. Можно ли их писать кириллицей (как в предыдущем предложении), и, если да, то со строчной или заглавной буквы? Есть мнение, что надо различать корпоративное употребление (компания Twitter решила) и прикладное (написал у себя в твиттере). Сюда вопрос о названии и склонении «ВКонтакте». Верно ли такое написание (две заглавные). Можно ли писать: «Написал у себя во "ВКонтакте"»? Спасибо
ответ
Следует различать бытовое и формальное, официальное употребление. Так, написание "в фейсбуке" в обычной речи ошибкой не является. Официальное же написание - латиницей: Facebook. Точно так же "ВКонтакте" - официальное название.
Что же касается сочетания "у себя во ВКонтакте", то такое употребление неудачно стилистически.
22 мая 2013
№ 266538
Здравствуйте! И (,) не щадя ни капли крови, разгромить фашистские войска. Нужна ли запятая? Спасибо!
ответ
Запятая нужна, хотя в первоисточнике нет запятой:
http://www.stihi.ru/2012/05/11/6221
Заметим, что само по себе сочетание "не щадя ни капли крови" некорректно, оно составлено из двух частей: до последней капли крови (сражаться) и не щадя живота своего.
19 сентября 2012
№ 308756
Здравствуйте! Нужны ли выделенные запятые в предложении: "В состав коммуны вошли радикальные(,) или, как их называли, "бурые"(,) нигилистки Александра Григорьевна Маркелова и... "
ответ
Запятые нужны, а вот кавычки излишни. Ср. с примерами из «Справочника по пунктуации» Д. Э. Розенталя: Электронные лампы, или, как их правильнее называют, электровакуумные приборы, изготовляются разного назначения; Эту историю мне рассказал один писатель, или, как он сам предпочитает себя называть, новеллист.
28 октября 2021