Если подлежащее выражено личным местоимением (я, ты, мы, вы, он, она, оно, они), а сказуемое — существительным, тире обычно не ставится. Однако тире возможно:
1) при логическом подчеркивании: Я — страница твоему перу. Всё приму. Я белая страница. Я — хранитель твоему добру… (Цв.);
2) при противопоставлении: Я — фабрикант, ты — судовладелец (М.Г.);
3) при структурном параллелизме предложений или частей предложения: Без тебя я — звезда без света. Без тебя я — творец без мира (Бр.).
Это дополнение.
Возможные варианты: Клюв у этой птицы как у настоящей — очень острый и Клюв у этой птицы, как у настоящей, очень острый.
Указанная запятая не нужна.
Возможен такой перенос: ру-чьи.
Может. А зачем?
Верно: на Коста-Бланка.
Ударение падает на третий слог (крутизнАми).
Пунктуация верна. Однако построено предложение небезупречно.
Потенциально возможны оба варианта. «Русский орфографический словарь» фиксирует слово карминно-красный.