Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 299611
Курьер (-) Мырзабек Абдулхаков (сказуемое выражено именем существительным, необходимо поставить тире). Верно?
ответ

Постановка тире в предложении уместна при наличии логической интонационной паузы между подлежащим и сказуемым.

16 февраля 2019
№ 291653
"Страна, которую вы не видели" или "Страна, которой вы не видели"? Если можно, срочно, спасибо.
ответ

При глаголе видеть с отрицанием обычно употребляется родительный падеж: Страна, которой вы не видели.

11 января 2017
№ 288986
Факт, наукой не познанный и не объяснимый... Как в этом случае пишется НЕ - слитно или раздельно?
ответ

Следует писать раздельно, так как при причастиях есть зависимое слово наукой. Вы написали верно.

17 июня 2016
№ 291930
Добрый день! Как оформить пунктуацию в следующем предложении? "Сказал договор не заключать". Как прямую речь или просто поставить тире после "сказал"? Спасибо!
ответ

Возможные варианты: Сказал договор не заключать и (при соответствующей интонации) Сказал: договор не заключать.

31 января 2017
№ 294173
Спасибо за быстрый ответ на вопрос 294163. Поясните еще, пожалуйста, по полученному ответу, на основании какого правила корректно именно "история семьи Бондарь"/"представители семьи Бондарь". Фамилия Бондарь вроде бы склоняется во множественном числе ("идем в гости к Бондарям", "поедем вместе с Бондарями", "сегодня говорили о Бондарях"). Да и в аналогично построенных словосочетаниях, допустим, "история семьи Герценых", либо во фразах, где также есть родовое слово, но только в сочетании с географическими названиями, склоняются оба ("в городе Москве"). В случае с фамилией Бондарь действует какое-то исключение из правил?
ответ

При слове семья иноязычные фамилии обычно сохраняют форму единственного числа: семья Бондарь, семья Герцен.

16 августа 2017
№ 273833
Как мне поменять пароль на вашем сайте?
ответ

Это можно сделать в «Личном кабинете». При возникновении затруднений пишите нам: portal@gramota.ru.

14 марта 2014
№ 280063
Уважаемая Грамота, разрешите, пожалуйста, наш спор: На горизонте фантазий замаячила новая вершина - наш новый Эверест. Нордкап! Как написать слово Эверест в данном случае, если имеется в виду переносное значение (подвиг, сложное дело, высокая вершина) - с прописной или строчной; в кавычках или без? Спасибо!!!
ответ

При употреблении в переносном значении прописная буква сохраняется, кавычки не нужны: наш новый Эверест.

10 декабря 2014
№ 280337
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как корректнее в тексте изложить разговорный вариант вопроса: "И что?" - "И чо?" или "И чё?" С наступающим Новым годом!
ответ

Спасибо! И Вас с наступающим!

При передаче просторечного произношения используется вариант чё: И чё?

28 декабря 2014
№ 280808
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста срочно, "(минус)тридцатиградусный" — слитно или раздельно? С уважением, О. К.
ответ

Оба написания неудачны. Фразу нужно перестроить, например: тридцатиградусный мороз; при температуре минус тридцать градусов.

7 февраля 2015
№ 300560
Надо ли ставить тире в предложении "Району - 90 лет"
ответ

Тире ставится, если на его месте делается пауза. При отсутствии паузы тире не нужно.

18 мая 2019
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше