Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 249482
Уважаемые знатоки русского языка! Так как же правильно: на Ураине или в Украине, на Украину или в Украину? Спасибо!
ответ

Правильно: на Украине (жить), на Украину (приехать).

12 декабря 2008
№ 240460
Подскажите, пожалуйста, как же всё-таки правильно жить на Украине или в Украине, ехать на Украину или в Украину. Спасибо!
ответ

Правильно: жить на Украине, ехать на Украину.

12 мая 2008
№ 261417
Добрый день! Подскажите, пожалуйста,нужно ли "на нет" брать в кавычки: ...удается свести ее резудьтаты на нет...
ответ

Кавычки не нужны.

11 мая 2010
№ 265608
Добрый день. Уважаемая редакция, подскажите, пожалуйста, что делать с финскими фамилиями на -а и -я? Статья Еськовой даёт однозначные указания только по склонению фамилий французского происхождения. "Фамилии иного происхождения (славянские, из восточных языков)" — это и финские тоже? Ваши ответы в Справочном бюро, к сожалению, не прояснили картину, а только запутали. http://gramota.ru/spravka/buro/29_339340 (на -а склоняются) http://gramota.ru/spravka/buro/29_255122 (на -а не склоняются) http://gramota.ru/spravka/buro/29_293536 (на -я склоняются) http://gramota.ru/spravka/buro/29_320277 (на -я не склоняются) Очень нужны ваши рекомендации, нужно ли их склонять и на какие исследования при этом можно сослаться. У нас тут война, помогите, пожалуйста. :) Спасибо.
ответ

У лингвистов тоже война :) Разнятся рекомендации, приведенные в лингвистических источниках.

Цитата из статьи Н. А. Еськовой, которую Вы приводите, касается фамилий с ударным -а на конце. Финские фамилии оканчиваются на неударный гласный (ударение в финском языке на первом слоге). О таких фамилиях в исследовании сказано: «Все фамилии, кончающиеся на неударное а после согласных, склоняются по первому склонению». О фамилиях на -я говорится: «Несклоняемы фамилии французского происхождения с ударением на конце: Золя, Труайя. Все прочие фамилии на я склоняемы». Если следовать этим рекомендациям, финские фамилии на -а, -я надо склонять.

Однако в других справочниках приведены иные рекомендации, при этом (в отличие от исследования Н. А. Еськовой) сделаны особые оговорки насчет именно финских фамилий.  Так, в «Справочнике по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой (М., 2010) содержится прямое указание: не склоняются финские фамилии на . О финских фамилиях на -я ничего не сказано, значит ли это, что они склоняются? Из справочника неясно.

Подробные правила склонения имен и фамилий приведены во вступительной статье в словаре Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке». Здесь читаем: «Финские имена и фамилии, оканчивающиеся на -а неударное, преимущественно не склоняются, например: ПЕККАЛА Mayно, нескл.». О финских  фамилиях на -я тоже ничего не сказано. 

Итак, есть доводы в пользу и склонения, и несклонения финских фамилий на  -а, -я. Какую тогда можно дать рекомендацию? По-видимому, окончательное решение о склонении / несклонении финской фамилии на -а, -я следует оставить за носителем фамилии. Если речь идет о фамилии известного человека (Пеккала, например), следует руководствоваться словарными рекомендациями. Если же словарной фиксации нет, а мнение носителя фамилии узнать невозможно, то финские фамилии на -а, -я лучше не склонять.

Ответы, в которых однозначно рекомендовалось склонять финские фамилии, исправлены.

4 июля 2012
№ 254443
Добрый день! Ответ на этот вопрос очень важен для меня. Словосочетание "на сегодняшний день", часто употребляемое в устной и письменной речи, вызывает у меня ненависть. Но квалифицированно объяснить - отчего не следует употреблять это выражение - я не могу. Например. "На сегодняшний день для лечения этого заболевания принято использовать аспирин", "На сегодняшний день ученым не известно происхождение этого явления", "На сегодняшний день все документы нашей компании приведены в соответствие с законом" и т.д. Я постоянно, редактируя подобные документы, заменяю словосочетание "на сегодняшний день" синонимами "в настоящее время", "сегодня" и т.п. Права ли я? Спасибо большое за ваши ответы и помощь!
ответ

Видимо, это выражение вызывает у Вас ненависть, поскольку носит оттенок официально-делового стиля, канцелярской речи. В живой звучащей речи (особенно в ситуации непринужденного общения) употребление этого выражения, действительно, зачастую неуместно, лучше говорить сегодня, в настоящее время. Но в письменной речи его употребление корректно: сочетание на сегодняшний день зафиксировано словарями русского языка и нарушением литературной нормы не является. Так что беспощадно вычеркивать его не стоит :)

16 июля 2009
№ 310824
Здравствуйте! В книге Ю. Коваля "Недопесок" есть глава под названием "Сервилат", в переиздании книги "и" заменена на "е". Действительно, в интернет-словарях везде "сервелат", но все же раньше, по-видимому" слово писалась через "и", что же произошло, почему поменялась буква, объяснения я нигде не нашла. Может быть, вы поможете? С уважением, Евгения
ответ

В практике письма слово сервилат с буквой и встречалось раньше и встречается сегодня, причем в текстах разных стилей (даже на этикетках и в диссертациях о мясной отрасли). Однако написание с е значительно частотнее, и, по-видимому, в словарях фиксировалось только оно. Нам удалось найти сервелат во многих традиционных бумажных словарях, например в 13-м томе «Словаря современного русского литературного языка» 1962 года и «Орфографическом словаре русского языка» начиная с издания 1974 года, а также в документах, устанавливающих технические условия колбасной продукции. Написание с е связано с языком-источником: слово пришло из немецкого языка, в котором Servelat от Zervelatwurst ‘сырокопчёная колбаса из свинины и говядины (Wurst — колбаса). Свидетельств изменения нормы мы не обнаружили.

21 августа 2023
№ 303891
Здравствуйте. Натолкнулся в интернете на материал о разнице между словами нуль и ноль, и мне кажется, что там написано что-то не то. Я как-то слышал, что нуль - это число (на улице нуль градусов, в воде нуль калорий), а ноль - это цифра (в числе миллион шесть нолей). Прав ли я?
ответ

В свободном употреблении варианты ноль и нуль равноправны, при этом есть ограничения при их использовании во фразеологизмах.

15 декабря 2019
№ 287560
Здравствуйте! На нескольких сайтах мне встретилось ударение на последнем слоге в слове "пароль" в форме множественного числа именительного падежа - "паролИ": http://где-ударение.рф/в-слове-пароли/ http://slovonline.ru/slovar_udarenie/b-16/id-91094/paroli.html http://wordsonline.ru/П/пароли В академических словарях такой вариант не отмечен. Можно ли считать его нормативным? Спасибо.
ответ

Слово пароли существует. Но это не форма множественного числа слова пароль, а несклоняемое существительное среднего рода, означающее двойную ставку в карточной игре. Именно эту словарную статью Вы и встретили. А форма мн. числа слова пароль – только пароли.

23 марта 2016
№ 248186
Здравствуйте! Подскажите пожалуста значение слова "адвертисмент". Я периодически встречаю его в разных статьях. Например "«Ночь пожирателей рекламы» – самое интересное действо в отрасли адвертисмента" Или "На магическое адвертисмент-шоу ежегодно тратятся баснословные суммы" К сожалению, даже на вашем сайте при запросе словарей мне не удалось найти ответ.
ответ

Думаем, это просто неудачное заимствование из английского языка: advertisment - реклама.

5 ноября 2008
№ 279097
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, нужно ли обособлять запятыми словосочетание "к тому же", например, в предложении " К тому же, мешки для строительного мусора можно использовать многократно". Сервис "Орфрграммка" показывает, что запятой быть не должно. Но мне кажется, что нужно ставить. Постоянно путаюсь, поэтому хотелось бы уяснить. Спасибо.
ответ

Слова "к тому же" не обособляются, но могут начинать собой присоединительный оборот, требующий обособления. См.: 384">http://www.gramota.ru/spravka/punctum/58384

5 ноября 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше