№ 234432
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении:
"В классе 1 отсутствует метод 2(,) или в методе имеются ошибки компиляции."
Мой коллега утверждает, что нужна, поскольку это - сложносочиненное предложение. А мне кажется, что нет, поскольку, схематично говоря, в этом предложении говорится: "это или это".
Или же мы оба правы, и запятая имеет факультативный характер?
Зраранее спасибо за ответ.
С уважением,
Борис К.
ответ
Коллега прав: это сложносочиненное предложение. Другое дело, что запятые могут не ставиться, если слова "в классе 1" относятся к обеим частям предложения (являются для них общими).
23 декабря 2007
№ 239029
Справочная служба несколько дней назад приняла мой вопрос и обещала ответить, какое управление у слова "идентификация" - чего-либо чему-либо или чего-либо с чем-либо? Например, как правильно: "идентификация образов системам" или "идентификация образов с системами"? Или оба варианта возможны? Но не сдержала обещания! Ответьте, пожалуйста, если знаете. Не хотелось бы "три года ждать"... :-) Заранее вас благодарю.
ответ
В большинстве словарей даны примеры с предлогом С.
9 апреля 2008
№ 245332
Здравствуйте! Разрешите, пожалуйста, следующий вопрос. Как писать правильно слово "мерча/ендайзинг"? Орфографический словарь предлагает вариант "мерчандайзинг", в то время как в некоторых словарях закреплено "мерчендайзинг". Мой руководитель настаивает на последнем варианте. Я же, являясь ответственным за издания, не могу писать с орфографическими ошибками. Равноправны ли оба варианта ввиду того, что слово иноязычное? Допустимо ли написание "мерчендазинг"?
ответ
Следует ориентироваться на рекомендации орфографического словаря. Правильно: мерчандайзинг, мерчандайзер.
2 сентября 2008
№ 255496
Уважаемые сотрудники справочной службы! Пожалуйста, сообщите, нужна ли запятая перед "или" в предложении: Функция f(z) (главное значение многозначного арккосинуса или просто арккосинус) является однозначной ветвью многозначной функции F(z). Я был бы Вам очень признателен, если бы Вы сообщили: запятая нужна, запятая не нужна или возможны оба варианта (в последнем случае какой из вариантов предпочтительнее и почему). Заранее большое Вам спасибо за ответ.
ответ
Пунктуация зависит от значения союза. Если союз или соединяет однородные члены предложения (слова, обозначающие разные понятия), запятая не ставится. Если же союз или употребляется в значении 'то есть, иначе говоря', запятая нужна.
27 августа 2009
№ 313116
Здравствуйте!
Являются ли однородными определения "глубокий" и "системный" в контексте "глубокие системные знания" и нужна ли запятая между ними?
Сломали голову.
С одной стороны, оба прилагательных качественные, с другой - характеристика предмета даётся не совсем (именно, что не совсем;)) с одной стороны. Не всякая система подразумевает глубину, как и не всякая глубина - систему, но в то же время ведь могут и подразумевать.
Благодарим за ответ!
ответ
Очевидно, здесь прилагательное глубокий имеет значение 'затрагивающий сущность, существо чего-л.' (см. значение 5 в «Большом толковом словаре» на нашем портале), а системный — 'основанный на системе, опирающийся на систему' (см. значение 2 в том же словаре). Действительно, эти прилагательные могут быть контекстными синонимами (познание сущности, существа чего-либо может означать познание системы), а следовательно — отделяться друг от друга запятой. Окончательное решение о смысле своих слов принимает автор текста.
10 марта 2024
№ 308368
Здравствуйте. Никак не уясню смысловую разницу между "классифицировать" и "квалифицировать" и постоянно путаюсь в выборе нужного слова. Как по мне, это взаимозаменяемые синонимы, ведь оба значат "расценивать/рассматривать что-либо как что-либо, относить что-либо в какую-либо группу/категорию", разве нет? Например, какое из этих слов нужно употребить во фразе "Подобные действия стоит однозначно к...фицировать как уголовное преступление"? Я не вижу существенных различий между этими словами, помогите.
ответ
Значения этих слов хорошо описаны и проиллюстрированы в толковых словарях, например в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова. В приведенную Вами фразу нужно вставить глагол квалифицировать (характеризовать, отнести к определённой группе).
18 июля 2021
№ 279314
Здравствуйте! Задумался, как правильно написать ТАК ЖЕ или ТАКЖЕ в предложении: "Хочешь так же?". По логике, ЖЕ можем отбросить, значит раздельно. И союзом И не можем заменить. Но тут http://www.gramota.ru/class/coach/tbgramota/45_119 вы пишете, что если это союз ТАКЖЕ, то можно заменить союзом ТОЖЕ. "Хочешь ТОЖЕ?" - тоже вполне подходит. Как верно? Или оба варианта приемлемы?
ответ
Если имеется в виду "хочешь то же самое", то нужно написать раздельно: Хочешь так же?
Если "тоже хочешь" - Хочешь также?
12 ноября 2014
№ 284729
Здравствуйте! На сайте СТИХИ.РУ мне сделали замечание, что вместо "обнЯл" правильное ударение должно быть "Обнял". На вашем же сайте в ОРФОГРАФИЧЕСКОМ СЛОВАРЕ приводятся (то есть допускаются) оба эти варианта в прошедшем времени от слова "обнять". Но... в БОЛЬШОМ ТОЛКОВОМ словаре и в РУССКОМ СЛОВЕСНОМ ударении приводится только один вариант "Обнял". Так всё же допускается или нет словесное ударение "обнЯл"? Заранее спасибо. С уважением.
ответ
Ударение обнял допускается в русском литературном языке, это не ошибка. Но предпочтительный вариант – обнял, поэтому в словарях, адресованных работникам эфира (к ним относится, например, словарь М. В. Зарвы «Русское словесное ударение»), фиксирующих самую строгую норму, будет дано только ударение обнял.
19 октября 2015
№ 222082
К вопросу/ответу 221652. Вы предлагаете два варианта расстановки знаков в предложении: "Вот это я понимаю — машина" и "Вот это я понимаю, машина". На мой взгляд, оба они не передают истинную интонацию, поскольку при такой расстановке знаков могут интонироваться двояко (особенно вариант с запятой выглядит забавно — как обращение к машине). На мой взгляд, единственно точным вариантом было бы следующее оформление: "Вот это, я понимаю, машина!".
Что скажете?
ответ
Такой вариант пунктуации тоже возможен.
25 мая 2007
№ 220350
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как следует правильно писать термин «свободно конвертируемая валюта»?
На вашем портале проверка слова говорит, что правильно писать раздельно, в словаре «Слитно или раздельно?» Букчиной Б.З. и Калакуцкой Л.П. (1982) тоже дается раздельное написание, а в словаре «Большой толковый словарь русского языка» под редакцией Кузнецова С.А. (1998) словарная статья говорит, что «свободноконвертируемый» пишется слитно.
Как же верно? Или допустимы оба варианта?
ответ
Проверять написание слов следует по орфографическим словарям. Корректно раздельное написание.
2 мая 2007