Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как следует правильно писать термин «свободно конвертируемая валюта»?
На вашем портале проверка слова говорит, что правильно писать раздельно, в словаре «Слитно или раздельно?» Букчиной Б.З. и Калакуцкой Л.П. (1982) тоже дается раздельное написание, а в словаре «Большой толковый словарь русского языка» под редакцией Кузнецова С.А. (1998) словарная статья говорит, что «свободноконвертируемый» пишется слитно.
Как же верно? Или допустимы оба варианта?
Проверять написание слов следует по орфографическим словарям. Корректно раздельное написание.
2 мая 2007
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Скажите, нужно ли второе тире в предложении и почему: Мы применили новый метод определения характера орбитального движения — хаотического или регулярного, — основанный на..
В подобных случаях второе тире после пояснительного оборота поглощается запятой, сравним пример: То ли он решил, что ошибся — честного человека не распознал, то ли по другой причине, но он охотно выполнил просьбу. Следовательно, верно: Мы применили новый метод определения характера орбитального движения — хаотического или регулярного, основанный на...
Страница ответаЗдравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед "словно" в следующем предложении: "Глаза мальчика сияли словно у щенка, получившего лакомство". Почему?
Запятую нужно поставить, она выделяет сравнительный оборот, не являющийся частью сказуемого: Глаза мальчика сияли, словно у щенка, получившего лакомство.
Страница ответаЗдравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, словосочетание "ногтевое ложе" корректно использовать в форма множественного числа "ногтевые ложа"? Спасибо!
Да, во множественном числе существительное ложе во всех значениях имеет окончание -а: ногтевые ложа.
Страница ответа