Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 516 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 226896
Уважаемая "Справка", снова прошу помощи. Обособляется ли "в свою очередь"? В свою очередь(?) в музее не очень верят в подлинность... Альбина ушла от мужа к Владимиру, который (?) в свою очередь(?) развелся ради не со своей женой.
ответ

См. ответ № 217660. В приведенных примерах слова в свою очередь следует обособлять.

7 августа 2007
№ 326690
Добрый день. Неожиданно поставило в тупик предложение "Правила безопасности на общественном транспорте", использованное в качестве заголовка в учебном пособии для детей. В данном случае должно быть "НА общественном транспорте" или "В", или оба варианта равнозначны? Спасибо.
ответ

Можем предположить, что авторы «Правил» использовали предлог на, поскольку правила регулируют поведение не только внутри транспортных средств (в этом случае нужно было использовать предлог в), но и на связанных с транспортом объектах: остановках, переходах и т. п.

14 октября 2025
№ 328058
Подскажите, в каком роде правильно употреблять глаголы с числительными, если с числительным употребляются предлоги более, около, не менее, порядка и т. д.? Вот такое предложение, как пример: около 150 пришлО (или пришлИ) на диктант? Заранее спасибо!
ответ

Оба варианта корректны.

20 ноября 2025
№ 265135
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли сделана расстановка знаков препинания в нижеследующем предложении: "И чтобы мечты о светлом будущем не остались в теории, необходимо уже сейчас начать создавать себе независимый источник дохода и, что не менее важно - обеспечить постоянное и прогрессивное приумножение своего капитала." P.S. Не удалось найти правила, от которого можно было бы отталкиваться при расстановке знаков препинания во второй половине данного предложения (до и после слов "что не менее важно").
ответ

Корректная пунктуация:

И чтобы мечты о светлом будущем не остались в теории, необходимо уже сейчас начать создавать себе независимый источник дохода и, что не менее важно, обеспечить постоянное и прогрессивное приумножение своего капитала.

18 декабря 2010
№ 317310
В вопросе № 317281 Вы в слове "рассеянный" выделяете суффикс ЯНН, - не могли бы Вы обосновать это выделение. Я в школе учила, что в этом слове выделяется суффикс НН, а Я - суффикс, пришедший с глаголом. В страдательных причастиях логика такая: есть суффиксы ЕНН (ОНН), если причастие образовано от глагола на -ИТЬ, а во всех остальных случаях - суффикс НН+глагольный. Появилось желание разобраться и перейти на ту точку зрения, которой придерживаются современные лингвисты.
ответ

Выделение суффикса -нн- при образовании страдательных причастий прошедшего времени возможно: при таком подходе указывается, что суффикс -нн- присоединяется к глагольным основам на -а-/-я-. Однако в научной грамматике морфемный статус гласных, входящих в финальную часть основы инфинитива непроизводного глагола, является спорным, так как эти элементы не имеют собственного значения. Иначе говоря, а в леж-а-тье в вид-е-тьи в люб-и-тья в се-я-ть и т. п. не могут рассматриваться как полноценные суффиксы, для этих элементов используется особый термин — тематические гласные. Тематические гласные реализуют чисто формальную функцию: указывают на принадлежность глагола к тому или иному морфологическому классу, не оказывая никакого влияния на его семантику. Еще одна формальная функция тематических гласных заключается в том, что они соединяют основу глагола с показателем инфинитива -ть, то есть являются асемантической вкладкой.

Попутно отметим, что не все гласные в финали основы инфинитива представляют собой асемантические вкладки. Например, а в пуск-а-ть (от пустить) выражает грамматическое значение несовершенного вида; и в брод-и-ть (от брести), воз-и-тъ (от везти) выражает значение разнонаправленности действия в рамках значения несовершенного вида. В этих глаголах гласные в финали основы инфинитива являются полноценными морфемами — суффиксами.

Возвращаясь к глаголам с тематическими гласными а и я типа лежать, сеять, рассеять и т. п., необходимо отметить, что при грамматически корректном анализе производной и производящей основ выделяется формообразующий суффикс -анн- (-янн-), который присоединяется к основе с усеченным тематическим гласным. Тематический гласный не выделяется, так как утрачивает свою функцию — формально соединять основу слова и показатель инфинитива -ть.

Обучение правописанию, что является основной задачей при изучении русского языка в школе, в данном случае не требует точного анализа морфемной структуры причастия, поэтому выделение суффикса -нн-, присоединяющегося к глагольной основе на -а- (-я-), вполне допустимо. Тем не менее в «Правилах русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (под ред. В. В. Лопатина) суффиксами страдательных причастий названы -анн- (-янн-) и -ан- (-ян-); -енн- и -ен- (§ 60).

 

См. § 60. Суффиксы -анн- (-янн-) и -ан- (-ян-); -енн- и -ен-.

Следует различать страдательные причастия (а также отглагольные прилагательные) на -анный (-янный), -аный- (- яный), с одной стороны, и на -енный, -еный — с другой.

Буква а (я) пишется в этих причастиях и прилагательных, если соответствующий глагол в инфинитиве (неопределенной форме) оканчивается на -ать (-ять), напр.: привязанный (от привязать), вязаный (от вязать), изваянный (от изваять), настоянный (от настоять), расковырянный (от расковырять), посеянный (от посеять), развеянный (от развеять), веяный (от веять), валяный (от валять).

Исключения: в страдательных причастиях глаголов -равнять и -ровнять с приставками пишется в суффиксе буква е, напр.: выравненный (от выравнять), приравненный (от приравнять), выровненный (от выровнять), заровненный (от заровнять).

Буква е перед -нн- (-н-) пишется в причастиях и прилагательных, образованных от всех остальных глаголов, напр.: увиденный (от увидеть), израненный (от изранить), раненый (от ранить), замороженный (от заморозить) и т. п. 

Буква е в таких образованиях (в суффиксе -енн- или -ен-) проверяется ударной позицией, напр.: варёный (от варить), занесённый (занести), приведённый (привести). В соответствии с этим правилом различается написание таких причастий и прилагательных, как, напр., завешанный, навешанный (от завешать, навешать) и завешенный, навешенный (от завесить, навесить); смешанный, размешанный, замешанный, мешаный (от смешать, размешать, замешать, мешать) и замешенный, вымешенный, мешеный (от замесить, вымесить, месить); выкачанный, закачанный (от выкачать, закачать) и выкаченный, закаченный (от выкатить, закатить); расстрелянный (от расстрелять) и застреленный (от застрелить).

23 сентября 2024
№ 276180
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, при такой формулировке: "Билет для взрослых – 150 руб. Билет для детей (от 3 до 14 лет), пенсионеров, многодетные – 50 руб." Как правильно понимать, взрослый билет начинается с 14 или 15 лет? Спасибо.
ответ

Такая формулировка теоретически допускает разные толкования. Хотя на практике, когда говорят о возрасте, слова до стольких-то лет означают «пока не исполнится столько-то лет».

7 июля 2014
№ 271157
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, когда мы говорим о конном поло, как правильно писать словосочетания с "поло": "поло-клуб" или "поло клуб", "поло лагерь для детей" или "поло-лагерь"? Спасибо!
ответ

Правильно: поло-клуб, поло-лагерь.

26 сентября 2013
№ 268912
(36)«А ты улыбайся!»- вдруг услышал я крик своих детей. (37)Мы с председателем обернулись: дети азартно, со всей силы, расстреливали снежками вылепленные из снега фигуры.------Скажите, пожалуйста, есть ли здесь парцелляция или гипербола, как средство выразительности?
ответ

Мы не видим здесь этих тропов.

9 апреля 2013
№ 263473
Здравствуйте! Пожалуйста, ответьте, правильно ли расставлены тире и запятые в следующем предложении: Так как я имею дело с очень большим спектром вещей, - от строгания рубанком до психологии, - то недостатка в тематике статей не наблюдается. Спасибо.
ответ

Так как я имею дело с очень большим спектром вещей - от строгания рубанком до психологии, - то недостатка в тематике статей не наблюдается.

29 августа 2010
№ 250389
Как правильно: двадцать два испанских отеля или двадцать два испанские отеля или двадцать два испанских отелей? А почему? А вот есть чья-то песня, Окуджавы, что ли, а , может, и нет: две холодных звезды голубых-голубых глядят.... Это правильно?
ответ

Правильно: двадцать два испанских отеля, две холодные звезды и две холодных звезды.

14 января 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше