№ 299127
Здравствуйте! Есть такое поздравление: "Ни золота, ни королевской власти, ни тех чудес, что выдумал народ, А просто человеческого счастья желаю вам, друзья, под Новый Год!" Насколько правильно здесь употребление частицы "ни"? Мне кажется, что если есть противопоставление с союзом "а", то нужно использовать частицу "не", хоть и употребляется она несколько раз, так как тут первостепенно именно противопоставление, а не употребление нескольких однородных членов.
ответ
Действительно, частица ни могла употребляться, если бы далее шел глагол с отрицанием. Поскольку его нет, то верно: Не золота, не королевской власти, не тех чудес, что выдумал народ, А просто человеческого счастья желаю вам, друзья, под Новый год!
25 декабря 2018
№ 278496
Добрый день! Подскажите пожалуйста, как правильно склонять подлежащее в предложении "На роботов-манекенов можно будет надевать вещи модных марок". Насколько я понимаю, слово "роботов" в Винительном падеже склоняется как одушевленное, а "манекены" - как неодушевленное. То есть правильно было бы "Надевать на робота", но "на манекен". А если эти два слова даны в сочетании?
ответ
Корректно: надевать на робот-манекен, на роботизированный манекен (ср.: надеяться на робот-пылесос).
7 октября 2014
№ 253955
Уважаемая Редакция! У меня такой вопрос: какова этимология слова "шмакодявка" и что оно точно обозначает? Я сделала попытку узнать у пользователей http://otvet.mail.ru/question/26992764/ http://otvet.mail.ru/question/27010557/ и получила такие ответы. но направления настолько разные, что я, как иностранка, не могу сама разобраться. Приходится обратиться за помощью. Спасибо за внимание! Всего доброго! Дорота
ответ
Точной этимологии нет. Это жаргонное слово, означающее 'девочка, девушка-подросток', возможно, образовано в детском языке (ср. козявка, малявка).
6 июля 2009
№ 313806
Добрый день! Знаю, что на эту тему уже задавали миллион вопросов, но конкретно подходящего ответа я не нашла, а это вопрос жизни и смерти :) помогите, пожалуйста, понять, нужна ли запятая в предложении: Навскидку встреча займёт чуть больше(,) чем полдня. Смущает частица «чуть», кажется, что она придает оттенок сравнения. Пожалуйста, не оставьте вопрос без ответа, молю)
ответ
В данном случае запятая не требуется, так как частица «чуть» в сочетании с «более» используется для указания на небольшое превышение количества или времени, а не для сравнения.
30 мая 2024
№ 273292
задавала вчера вопрос ответ не получила. может неправильно задала? но так как сильно надо - повторюсь: как правильно расставить запятые в предложении "Уведомляю Вас о том, что в связи с закрытием счета Вам необходимо обратиться в отдел." Надо ли ставить запятые перед "в связи" и после "счета". заранее спасибо
ответ
17 февраля 2014
№ 233730
Есть ли слово "зацвел", произносимое через е без точек?
Есть ли наречие "черен" от прилагательного "черный"?
----------------------------------------------------
Никак почему-то не дождусь от Вас ответа!
Может быть что-то не так делаю?
Нет ни уведомления на маил, ни ответа на сайте!?
Вообще-то, как искать ответ на сайте, ведь номер вопросу Вы присваиваете не в момент задания его?!
ответ
1. Такая форма неверна. 2. Форма чёрен есть, но это не наречие. 3. Ответ можно найти с помощью строки «Поиск по тексту вопроса / ответа».
3 декабря 2007
№ 259423
Добрый день! Извините пожалуйста за такую настойчивость, но у вас написанно, что ответ вы посылаете в течении суток, но ответа так и не было на мой вопрос! Повторяю свой вопрос: "Можно ли писать слово "счастье" через букву "и" вместо "ь" , т.е "счастие" ? " Жду ответа!!!
ответ
В поэтических текстах такое возможно.
22 марта 2010
№ 201003
Уважаемые господа, верно ли я написала:
А на вопрос "а как?", я не слышала ответа ни разу.
Или правильно будет:
А на вопрос: "А как?", - я не слышала ответа ни разу.
Или это вообще на усмотрение трудящихся?
Что такое в данном случае "а как"? Уж не прямая речь, во всяком случае, мне кажется...
Спасибо!
ответ
Грамматически это прямая речь. Корректно: А на вопрос «А как?» я не слышала ответа ни разу.
16 июля 2006
№ 326037
Здравствуйте! В польском и чешском языке некоторые имена склоняются с выпадением гласной в косвенных падежах. Например: пол. Tomek — Tomka, Tomkowi..., чеш. Karel — Karla, Karlovi... В русском языке эти имена должны склоняться с выпадением гласной, или нет? Правильно "альбом Карела Готта" или "альбом Карла Готта" с учетом того, что по-чешски это будет "аlbum Karla Gotta"?
ответ
Заимствованные имена в этом случае изменяются по правилам русского языка (с сохранением гласной): альбом Карела Готта.
28 сентября 2025
№ 206003
Здравствуйте!
1. двое/два из четырех наблюдателей? Наблюдатели здесь неодуш.
2. Один из наблюдателей обнаруживает движущийся(егося) робот(а)?
Спасибо.
ответ
1. Правильно: два из четырех наблюдателей и Один из наблюдателей обнаруживает движущегося робота.
28 сентября 2006