Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 231091
Здравствуйте! Очень нужна ваша помощь. Корректен ли в отношении категории числа заголовок "Подготовка учебного издания по профилирующим дисциплинам" (имеются в виду абстрактное издание (модель) и дисциплины вообще). Или же правильнее было бы "учебного издания по профилирующей дисциплине" - ведь конкретный учебник, например, готовится по какой-либо одной определенной дисциплине. Спасибо.
ответ
Возможны варианты: Подготовка учебного издания по профилирующей дисциплине и Подготовка учебных изданий по профилирующим дисциплинам.
13 октября 2007
№ 230532
"При наличии мимических морщин эффективнее всего инъекции препарата ботокс. Если вас беспокоят выраженные носогубные складки или немного отвисшие щеки, можно прибегнуть к контурной пластике или инъекциям препарата рестилайн". Нужно ли брать в кавычки и давать с прописной слова "ботокс" и "рестилайн"?
"Оба эти варианта" или "оба этих варианта"?
ответ
Следует писать в кавычках с большой буквы: «Ботокс», «Рестилайн». Предпочтителен второй вариант.
5 октября 2007
№ 233169
Задавала вам этот вопрос вчера, но не получила ответ. Подскажите, нужно ли закавычивать слова шорт и лонг, и писать слова медведи и быки в кавычках и с большой буквы.
Несколько сложнее выглядит схема открытия короткой позиции, или «шорта».
Трейдеры, открывающие «лонг», на бирже зовутся «Быками», а открывающие «шорт» – «Медведями».
ответ
Эти слова в неспециализированной литературе следует писать в кавычках с маленькой буквы.
23 ноября 2007
№ 232601
Уважаемые сотрудники грамоты, подскажите, пожалуйста, как писать слово КУМИТЕ (КУМИТЭ), я задавала вам этот вопрос несколько недель назад, но, к сожалению, не получила ответ. Я написала по аналогии со словом карате на конце букву Е. Хотелось бы удостовериться, правильно ли я написала? В окне проверка слова его нет. спасибо.
ответ
Да, предпочтительно написание кумите.
15 ноября 2007
№ 234274
Здравствуйте!
Я уже обращалась к вам с этим вопросом на прошлой неделе, но ответа не получила. А очень хотелось бы!
Нужно ли ставить точку перед закрывающей скобкой в следующем контексте:
Основные жизненные потребности при этом притупляются. (В специальной литературе вместо слова "жизненные" обычно употребляют "витальные").
Пожалуйста, ответьте скорее!
ответ
Если заключено в скобки всё предложение, точка ставится перед скобкой.
18 декабря 2007
№ 236274
Здравствуйте! Мне бы хотелось узнать, как правильно говорить "песня от группы Мираж " или "песня группы Мираж". Может быть эти варианты оба верны. Или небходимо говорить песня в исполнении группы Мираж. Очень часто можно услышать песня от группы". Укажите, пожалуйста, правильный ответ.Заранее вас благодарю.
ответ
Правильно: песня группы «Мираж» (авторы и исполнители песни - члены группы); песня в исполнении группы «Мираж» (группе принадлежит только исполнение).
7 февраля 2008
№ 249841
Все понятно с употреблением глаголов класть/положить. Но почему 'ложиться'? Грейс в огне Ответ справочной службы русского языка Что Вас смущает в этом глаголе? Какие затруднения возникают с его употреблением? --- Нужно объяснить ребенку, почему в данном случае глагол с корнем лож- употребляется без приставки (ложиться)
ответ
Лучше всего - просто попросить ребенка запомнить это слово.
18 декабря 2008
№ 252078
Помогите, пожалуйста, решить спор, у вас в правилах переносов мы не нашли такого ограничения: можно ли при переносе слов оставлять две гласные, например: Ио-анновна, Ио-сиф. Очень хочется, чтобы наша газета была грамотной... И еще, если не сложно, помогите расставить запятые в предложении : Он знаешь какой злопамятный! Заранее спасибо.
ответ
Переносы Ио-анновна, Ио-сиф не запрещены правилами переносов, а следовательно, их можно считать допустимыми.
Запятые не нужны: Он знаешь какой злопамятный!
2 марта 2009
№ 245947
Здравствуйте! У меня просто ступор какой-то не могу подобрать подходящий глагол к слову ожидание. "Иметь ожидания" звучит весьма странно. Имеется в виду значение "возлагать надежды". Полный контекст: "Какие ожидания имеют Ваши клиенты к новому продукту?" - звучит как-то очень не по-русски... Помогите пожалуйста!!!!
ответ
Можно перефразировать: Что ожидают клиенты от нового продукта?
17 сентября 2008
№ 246189
Добрый день, Грамота! Недавно я спрашивала Вас, как надо писать сочетание 65-нм технология (или 32-нм технология), Вы ответили, большое спасибо. А если это сочетание пишется по другому, например: технологии 65 нм (65-нм) или просто 90 нм, 32 нм, нужен ли тогда дефис. Заранее благодарю за ответ. Наталья Нольде
ответ
Дело в том, что иное написание не позволяет грамотно прочитать такое сокращение. Поэтому лучше вообще избегать такого способа оформления сокращений на письме.
24 сентября 2008