Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 315207
«Оглядевшись вокруг себя, Александр заметил старика, который ел в углу нечто похожее на хлеб и пристально наблюдал за ним, будто тот собирался отнять у него последний кусок». Подскажите, как сформировать предложение правильно, чтобы не казалось, будто старик наблюдает за куском хлеба, а не за героем?
ответ

Например: Оглядевшись вокруг себя, Александр заметил старика, который ел в углу нечто похожее на хлеб и пристально наблюдал за вошедшим, будто тот собирался отнять у него последний кусок. Иначе говоря, нужно показать, что наблюдал именно за человеком

14 июля 2024
№ 312857
Здравствуйте. Терзают сомнения насчёт пунктуации в следующей фразе да и вообще правильности ее построения: Концовка фильма, скажем так, чтоб не спойлерить, действительно напоминает творчество Шьямалана. Ведь 'скажем так' – это ж вроде вводные слова, а тут они, получается, управляют придаточным или я чего-то не понимаю?
ответ

Сочетание скажем так действительно может выступать в функции вводного, но только в том случае, если оно не связано никакими формальными средствами (например, союзами) с другими частями конструкции. Кроме того, это сочетание имеет особую семантику: говорящий с его помощью обозначает неточность выбранного им слова или выражения. В приведенном Вами примере ни структурный, ни семантический фактор не свидетельствует о том, что это вводное сочетание: от него зависит, как Вы верно заметили, придаточное (с союзом чтобы), а значение конструкции состоит в том, что говорящий объясняет выбор именно этого выражения (а не сигнализирует о его неточности). Можно рекомендовать оформить этот комментарий как вставку: Концовка фильма — скажем так, чтоб не спойлерить, — действительно напоминает творчество Шьямалана.

29 января 2024
№ 309057
Здравствуйте! Неоднократно задаю вопрос и не получаю ответа. Скажите, пожалуйста, какой знак должен стоять после слов «цена», «стоимость», «комиссия» и т. д.? И почему? Например: Комиссия: 50 %; Цена: 100 тыс. Во многих источниках тире/двоеточие не ставят, но по правилам они же должны присутствовать
ответ

Пунктуация зависит от контекста. Так, в специальных текстах при цифровом обозначении числительного ставить тире не принято.

21 января 2022
№ 312692
Поручик зевнул, открыл окно, хотя ноябрь был довольно холодный; морщась и зажав рот, далеко высунулся на бок, чтобы увидеть, не едет ли карета Баратаева. (Алд.) Часть с "чтобы увидеть, не едет ли карета Баратаева" соединена бессоюзной связью или это поясняющая конструкция являющая частью придаточного?
ответ

Часть чтобы увидеть связана с предыдущей подчинительным союзом чтобы. Часть не едет ли карета Баратаева связана с предыдущей частью союзом-частицей ли и представляет собой изъяснительное придаточное.

10 января 2024
№ 285252
Добрый день! Возник вопрос по поводу обособления причастного оборота. Вроде тут не нужна запятая, так как оборот не имеет добавочного обстоятельственного значения.? Мы платим за время проведенное с нами или Мы платим за время, проведенное с нами текст написан на картинке. Никакого контекста нет
ответ

Запятая обязательна, т. к. оборот стоит после определяемого слова: Мы платим за время, проведенное с нами.

17 ноября 2015
№ 222508
Подскажите, пожалуйста, на основании какого правила в следующем предложении поставлено тире? «Основная проблема данной ситуации – в том, что нормами НК РФ не урегулирован порядок формирования и «перемещения» резерва по сомнительным долгам при реорганизации юридических лиц, когда учетной политикой организации-правопреемника формирование такого резерва не предусмотрено».
ответ
Тире в данном случае стоит на месте пропущенной части сказуемого (глагола-связки есть). В этом случае тире может как ставиться, так и не ставиться.
4 июня 2007
№ 222037
Несколько раз встретился вопрос про "тем не менее". Вы, судя по ответам, вводным его не считаете. Однако в размещенном на Грамоте словаре Ефремовой есть значение "вводиного слова " (3-ье). Есть этот оборот как вводное словосочетание в Справочнике 2006 (с. 263). Все-таки, какую рекомендацию даёте вы?
ответ
См. ответ № 217658.
24 мая 2007
№ 228098
Устарело ли слово "влаживать"? Какое значение этого слова? "налаживать", "настраивать" или же "вкладывать", "вложить" ? Верно ли предположение что "влаживать" произошло от слова "лад", а потому в качестве синонима "вкладывать", "вложить" (которые произошли от "вклад/ложе") не использовалось и использоваться не может? спсб за ответ.
ответ
Согласно словарю В. В. Даля, влаживать, владить что во что -- вделывать, пригонять и вставлять; прилаживая, вкладывать. В словарях современного русского языка это слово не указано, его следует считать устаревшим.
28 августа 2007
№ 324172
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно следует писать "не" со словом "обезвоженный" в предложении: При тушении пожаров в резервуарах с не обезвоженной нефтью размещать технические средства или устанавливать их на водоисточники. Правильно ли я понимаю, что это относительное прилагательное, поэтому нужно писать раздельно? Спасибо большое.
ответ

Корректно слитное написание: в резервуарах с необезвоженной нефтью. В данном контексте слово необезвоженный используется в терминологическом значении: стандартный/нестандартный, обезвоженный/необезвоженный.

25 июля 2025
№ 243208
Доброго времени суток. Меня очень интересует написание топонимов, собственно два вопроса: 1) склоняется ли название чешского города Брно (по умолчанию, для меня более естесственно, что это слово не склоняется, но в чешском языке это славянское слово склоняется (оно является обычным словом среднего рода)). И второй вопрос, более интересный. Даже в Википедии географическое название острова Крк передаётся именно так с сербско-хорватского языка. Но выходит, что в слове 0 слогов. Фактически ведь произносится [кырк], потому как в русском ударение не может падать на букву Р. Как тогда верно писать? Даже в Википедии приводится именно вариант Крк. Для примера, болгарский город Търново передают по-русски как Тырново. Спасибо.
ответ

1. Название города Брно в русском языке не склоняется, несмотря на склоняемость этого топонима в языке-источнике. Склоняются только незаимствованные из иностранных языков названия, оканчивающиеся на -о: Бородино, Строгино, Останкино и т. д.

2. В русском языке есть слова без гласных: это однобуквенные предлоги к, в. Поэтому существование заимствованного слова Крк не представляется таким уж страшным явлением. Более того, многие заимствованные собственные наименования имеют право вести себя "не по правилам": некоторые из них могут, например, начинаться с буквы Ы (Ыджыдпарма, Ыгыатта и др.); некоторые содержат нехарактерное для русского языка сочетание букв ШЫ или ЖЫ: Шымкент, Ени ишык, Кажым и др.

Что же касается названия Тырново, то в нем наличие гласной вполне закономерно: в болгарском языке буква Ъ обозначает редуцированный (краткий) гласный, которого нет в русском. Этот гласный передается наиболее близкой по "звучанию" буквой – буквой Ы. Заметим, что в русском языке буква Ъ не может использоваться для обозначения гласного звука.

9 июля 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше