№ 316559
Добрый день, уточните, пожалуйста, верно ли расставлены знаки препинания в предложении ниже:
Компания предупреждает: ЗНАНИЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В МЕЖДУНАРОДНОЙ КОМПАНИИ, - ОБЯЗАТЕЛЬНО!
ответ
Запятая между подлежащим знание и сказуемым обязательно, как и любая запятая между подлежащим и сказуемым, ошибочна. Что касается тире, то оно возможно в качестве интонационного: ...знание английского языка в международной компании — обязательно!
30 августа 2024
№ 319209
Здравствуйте! Зачем нужна прескриптивная лингвистика?
ответ
Прескриптивная лингвистика занимается установлением норм и правил использования языка, ориентируясь на поддержание языкового стандарта. Ее основная цель — обеспечить единообразие и стабильность в языке, что способствует ясности и точности коммуникации. Прескриптивные нормы помогают избежать недоразумений и упрощают обучение языку, особенно его письменной форме. Основными функциями прескриптивной лингвистики являются: 1. Кодификация норм. Установление и закрепление языковых норм в грамматиках, словарях, справочниках по правописанию и других источниках. 2. Образовательная функция. Преподавание правил языка в образовательных учреждениях способствует распространению и пониманию стандартного языка. 3. Социальная функция. Прескриптивные нормы помогают поддерживать взаимопонимание между поколениями и регионами, сохраняя культурное наследие. 4. Регулятивная функция. Она регулирует использование языка в официальной и профессиональной среде, таких как журналистика, юридическая и деловая переписка. Прескриптивная лингвистика способствует консолидации языка и культуры, формированию национальной идентичности и сохранению языкового наследия.
19 ноября 2024
№ 315204
Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, как правильно пишется с точки зрения русского языка: " выступил на панельной дискуссии" или выступил в панельной дискуссии. И какое правило русского языка этому соответствует. Благодарю!
ответ
Корректно: выступил в панельной дискуссии.
14 июля 2024
№ 211928
Здравствуйте!
Как правильно должно писаться на русском языке слово "Group", входящее в название организации на английском языке?
"Груп" или "Групп"?
Какие правила здесь используются, транлитерации или транскрипции?
Спасибо!
ответ
12 декабря 2006
№ 328195
Здравствуйте!
Американская фамилия Olcott. Как правильно перевести на русский язык?
Мнения разделились. Сторонники "Олькотт" утверждают, что это принцип русского языка смягчать л, добавляя мягкий знак:
Арчибальд, Фицджеральд, Олькотт, Сильвия, Фильм, Рональд, Арнольд, Чарльз, Гендель, Гамильтон, Гольдфарб, Линкольн, Гольдони, Гумбольд, Вальтер, Джон Мильтон, Гольденберг, Вольф, Вольво, Мальта
Сторонники "Олкотт" утверждают, что буква «l» в английском языке перед согласной в позиции после гласной не обозначает мягкость. Поэтому в русской передаче нет основания использовать мягкий знак (‑ь) или букву «‑ь» после «л». Правило звучания исходного языка является главным ориентиром.
Пример: Louisa May Alcott - Луиза Мэй Олкотт
Как верно?
ответ
Вы правы в том, что произношение слова в языке-источнике является главным ориентиром при передаче его по-русски. Поэтому в настоящее время наметилась тенденция передавать английское «l» твердым русским согласным. Но это касается тех собственных имен, в отношении которых нет устойчивой традиции употребления, а там, где такая традиция есть, этого делать не стоит. Поэтому давайте оставим такие принадлежащие известным людям имена, как Вальтер, Гендель, Гумбольд, Линкольн и проч., в их устойчивом написании. Что касается фамилии Олкотт, то здесь вполне возможна и передача без мягкого знака. Ничего страшного, если одинаковые фамилии, но принадлежащие разным людям, будут передаваться неодинаково. Например, наряду с фамилией Вульф можно встретить и Вулф. Такое, кстати, может происходить и с русскими фамилиями, ср. Кузьмин и Кузмин. Но это относится преимущественно к собственным именам. Если же слово нарицательное и оно уже попало в словари, то менять его написание нецелесообразно.
20 ноября 2025
№ 321045
Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала!
Пожалуйста, помогите разобраться с правилами нахождения правильного инфинитива глагола что бы потом правильно определять его спряжение и написание букв е\и или у,ю\а,я в зависимости от спряжения.
Я хочу помочь освоить эту тему сыну, ученику 4 класса. Тут указание на возраст важно.
Примеры:
- (что Сделаем?) куп...м => инф. будет (что Сделать?) купить => 2 спр., не исключение, ты купИшь, они купЯт. Тут все ясно.
- (что Делаем?) сажа...м => инф. будет (что Делать?) сажать => 1 спр., не исключение, ты сажаЕшь, они сажаЮт. Тут все ясно.
- (что Сделаем?) посад...м => инф. будет (что Сделать?) посадить => 2 спр., не исключение, ты посадИшь, они посадЯт. Но учитель сказала, что инфинитив любит прятаться за приставками и ребенок образует инфинитив как "что Сделать? - садить", понимает, что такого слова нет и переворачивает его в "сажать", но сажать отвечает на вопрос "что Делать?" + это 1 спр. и ребенок начинает писать "посадЕм, посадЕшь, посадЮт"
ответ
Ошибки в нахождении инфинитива обычно связаны с подменой искомого инфинитива инфинитивом глагола, входящего в видовую пару. Например, для формы глагола совершенного вида подгонят приводят инфинитив глагола несовершенного вида подгонять вместо правильного подогнать; для формы глагола совершенного вида откроется — инфинитив глагола открывать вместо открыть; для формы летаешь — инфинитив лететь вместо летать; для формы сядешь — садиться вместо сесть и т. п.
Чтобы исключить эту ошибку, рассуждать нужно так:
- ты (что сделаешь?) посадишь;
- это глагол совершенного вида, значит, чтобы определить инфинитив, надо задать вопрос (что сделать?) посадить;
- глагол оканчивается на -ить, следовательно, это глагол II спряжения;
- пишем в личном окончании 2 лица И: ты посадишь.
Для носителей русского языка правильное определение видовой принадлежности форм глагола с помощью вопросов не представляет трудности. Эта тема сложна для иностранцев, изучающих русский язык, так как в их родных языках нет категории вида в той форме, в которой она представлена в русском языке.
10 января 2025
№ 236476
Скажите, пожалуйста, обособляются ли слова "Тем не менее" , если стоят в начале предложения? Является ли вводными словами выражение "с точки зрения закона (науки и проч.)"? Спасибо
ответ
Обособление не нужно. Не являются вводными.
11 февраля 2008
№ 256586
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как будет правильно в следующем предложении. "Актуальность рассмотрения науки как призваниЯ и профессии была не только во времена ...." Правильно ли согласовано слово "призвание"?
ответ
В этом случае согласование верное.
24 ноября 2009
№ 227767
Пожалуйста скажите, правильно ли употреблен глагол во множественном числе в предложении "никому не ИЗВЕСТНЫ точная дата появления бухучета, кто был первым бухгалтером и какой стороне принадлежит право первооткрывателя этой науки".
ответ
Предлагаем вариант: никому не известно о точной дате...
22 августа 2007
№ 221842
академик-секретарь АН России Отделения (отделения) физико-математических наук.
Пожалуйста, подскажите "отделение" с большой или маленькой буквы должно быть.
Заранее благодарна
ответ
Верно писать с большой буквы.
23 мая 2007