№ 277573
Добрый день! Веду технический блог, часто приходится писать об иностранных компаниях, использовать иностранные термины. Ладно, смирился с Майкрософт (или Микрософт?). А вот как быть с iPhone? А с аббревиатурами что (ASCII, RSS, HTML)? Есть ли аналог у слова "юзабилити"? И как быть с такими словами? Заранее спасибо.
ответ
Вы задались целью перевести все технические термины на кириллицу? Стоит подумать о практичности такого решения. Теперь – ответы на вопросы.
Корректное написание кириллицей: айфон (бытовое название изделия).
Аббревиатуры могут быть переданы по названию букв английского алфавита: эс-эм-эс, эйч-ти-эм-эль.
Юзабилити можно заменить синонимичным оборотом, например удобство использования.
9 сентября 2014
№ 293459
Здравствуйте. Пытаюсь написать вам уже третий раз. Как правильно написать, предпочёл Толстого Достоевскому, или Толстому Достоевского в значении "ему больше нравится Толстой, чем Достоевский". И ещё. Объясните пожалуйста, почему множественное число слова "брелок" - брелоки, "налог" - налоги и др, а слов "белок", "каток", "мелок" - без "о"? Спасибо.
ответ
1. Кого предпочел, тот больше и нравится. Предпочел Толстого = больше нравится Толстой.
2. Исчезновение гласных в некоторых морфемах при словоизменении и словообразовании связано с историей русского языка. В древнерусском языке были особенные краткие гласные – «ер» и «ерь», которые на письме обозначались буквами Ъ и Ь. Они встречались как в ударных позициях, так и в безударных. К ХIII веку эти гласные ушли из употребления: в одних позициях они перешли в звуки [о] и [э], а в других просто перестали произноситься. Например, слово сон звучало как сънъ. Первый гласный ъ был ударным– он перешел в о, второй – безударный – исчез. Получилось сон. А в других формах корневой гласный оказался безударным (съна, съну, съном), поэтому его не стало, и получилось сна, сну, сном и т. д. В тех же словах, где о было исконное, а не развившееся из ъ, оно не исчезало, как не исчезает и в заимствованных словах. Ср.: рот – рта (о из ъ), но дом – домами (исконное о), брелок - брелоки (заимствованное слово).
18 июня 2017
№ 289537
Раз сегодня так хорошо ответы пошли, может, и на один мой старый вопрос ответите?) Можно ли трактовать слово "несуществующие" в словосочетании "несуществующие компании" как прилагательное, так как есть аналог "отсутствующие"? И в связи с этим писать "несуществующие ныне компании" слитно с "не", даже несмотря на наличие поясняющего слова? Спасибо!
ответ
22 июля 2016
№ 259126
Скажите, пожалуйста, как правильно: "организация связи на метрополитене" или "в метрополитене"?
ответ
Лучше: в метрополитене. Вариант на метрополитене поддерживается сильной аналогией с сочетанием на железной дороге.
16 марта 2010
№ 259292
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "организация связи на метрополитене" или "в метрополитене"?
ответ
Лучше: в метрополитене. Вариант на метрополитене поддерживается сильной аналогией с сочетанием на железной дороге.
17 марта 2010
№ 268830
Добрый день! Подскажите, существует ли прилагательное "анатомичный"? Если существует, то в каких случаях используется "анатомичный", а в каких - "анатомический". Интересует в частности словосочетание "анатомиечская (или антаомичная) стелька" - как правильно употреблять? Заранее благодарю!
ответ
Словари фиксируют только прилагательное анатомический как производное от сущ. анатомия. А стелька должна быть, кажется, ортопедической, не так ли?
3 апреля 2013
№ 249415
Ув. "Грамота"! Хотелось бы как можно быстрее получить ответ на такой вопрос. В газете, которая выходит на русском и украинском языке названия приводятся на языке оригинала. Например, группа "Аквариум" в украинском варианте так же и пишется, а не "Акваріум", как можно было бы воспроизвести. А как правильно писать в русской версии название, которое в украинском варианте выглядит как НАК "Нафтогаз України"? Журналисты подают его то как НАК "Нефтегаз Украины", то как НАК "Нафтогаз Украины", то в его оригинальном изложении. Еще: сохранять ли кавычки, если опустить предваряющее НАК (национальная акционерная компания)? Или если приводить название только одним словом — Нафтогаз (Нефтегаз)? Или в последнем варианте обязательно прибавлять НАК? С ув. А. В.
ответ
Думаем, оптимальный вариант: НАК "Нафтогаз Украины". Нафтогаз - поскольку это собственное наименование, не имеющее аналогов в русском языке (у нас нет слова "нефтегаз").
9 декабря 2008
№ 284393
Здравствуйте, помогите, пожалуйста. Вот несколько предложений: 1. Через неделю или полторы _после того(,) как я вместе с другими приступил к работе в Союзе, меня назначили редактором.... 2. ...Агапов, в которого я влюбился во время нашей поездки в Японию и с которым мы впоследствии(,) после того _ как он пришел в "НМ", двенадцать лет работали бок о бок в и "НМ" и в "Литгазете"... 3. Однако при всем том, что впоследствии столь уродливо развернулось в кампанию, отмеченную в некоторых своих проявлениях печатью варварства, а порой и прямой подлости, в самой идее необходимости борьбы с самоуничижением, с самоощущением, не стопроцентности, с неоправданным преклонением перед чужим в сочетании с забвением, собственного, здравое зерно тогда, весной сорок седьмого года, разумеется(,) было. 4. ...вторая серия попала к С. в такое время, когда интерес его к аналогиям с Грозным ослабел, это стало не очень актуальным для него - может быть(,) временно. Верно ли, в данных предложениях расставлены запятые?
ответ
Это домашнее задание? Если Вы сомневаетесь в пунктуации, то можете проверить ее по источнику — текстам Константина Симонова.
30 сентября 2015
№ 201297
Здравчтвуйте! объясните, пожалуйста, правильность написания украинских фамилий: Белоус Анатолий и Носивец Валерий. Правильно ли их склонять? А Носивец Наталья?
ответ
Правильно: Белоуса Анатолия, Белоусу Анатолию и т. д., Носивеца Валерия (допустимо: Носивца Валерия), Носивецу Валерию (допустимо: Носивцу Валерию) и т. д. Но: Носивец Наталье, Носивец Наталью и т. д.
19 июля 2006
№ 250487
Добрый день, уважаемая Справка. Помогите, пожалуйста. 1. Очень непривычно слово законопачивание. Скажите, насколько оно уместно в рекламном описании инстумента? Удобна для законопачивания бревенчатых стен в домовых срубах. 2. Какого рода слово зубило-конопатка? Спасибо. С уважением,
ответ
1. Это слово вполне уместно, если нет более подходящих по смыслу аналогов.
2. Словарной фиксации нет. Если опорное по смыслу слово - "зубило", то предпочтительно согласование по форме среднего рода.
16 января 2009