№ 302218
Всё правильно в тексте? Самое смешное, что невозможно увидеть электрон, следовательно, невозможно его доказать
ответ
Сочетание доказать электрон кажется не вполне корректным (возможный вариант: ...невозможно доказать его существование). В остальном всё верно.
30 августа 2019
№ 301938
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно "не заметить ошибки" или "не заметить ошибку"? Согласно Большому толковому словарю под редакцией Кузнецова и Толковому словарю Ушакова после слова "заметить" в значении "увидеть" употребляются слова в винительном падеже (кого? что?). Но согласно Справочнику по правописанию и стилистике Розенталя родительный падеж, имеющий в рассматриваемой конструкции значение подчеркнутого отрицания, обычно употребляется при глаголах восприятия, мысли, желания, ожидания (видеть, слышать, понимать, думать, знать, хотеть, желать, ожидать и т. п.). В таком случае нужно руководствоваться справочником Розенталя? Тогда верно "не заметить ошибки"?
ответ
Варианты в определенных контекстах могут различаться по смыслу: не заметить ошибки - любой, какой-либо; не заметить ошибку - конкретную.
17 августа 2019
№ 301730
Добрый день! Пожалуйста, подскажите, требуется ли запятая в следующей конструкции (перед считается)? ...и не увидеть их во время путешествия считается чуть ли не кощунством
ответ
29 июля 2019
№ 301717
Добрый день! Вот уже неделю я тщетно мониторю страничку справочного бюро, в надежде увидеть ответ на свой вопрос. В стихотворении мне попалось нетипичное сложноподчинённое предложение: два однородных придаточных, соединённых союзом и, но одно из придаточных находится внутри главного, а второе снаружи. По какому принципу расставлять запятые? В правилах такого варианта найдено не было. Пример: "Ему видеть, что мост достроен(,) хотелось(,) и что город снова жив." Очень надеюсь на ответ или хотя бы объяснение, чем мой вопрос хуже остальных. Заранее спасибо.
ответ
Действительно, справочники не содержат рекомендаций о расстановке знаков препинания в таких разговорных конструкциях. Остается опираться на общие принципы: структуру предложения, смысл и интонацию. Мы рекомендуем следующий вариант: Ему видеть, что мост достроен, хотелось, и что город снова жив.
29 июля 2019
№ 301422
Добрый день! Четвертый раз пытаюсь получить ответ на вопрос. Во многих инструкциях по применению для лекарственных препаратов можно увидеть предложение: "С осторожностью принимать У ПАЦИЕНТОВ с сердечной недостаточностью". Почему не "пациентам"? Это корректно? Если да, то по какому правилу данное написание верно?
ответ
Вы правы, такое употребление некорректно, верно: С осторожностью принимать пациентам...
10 июля 2019
№ 301402
Нужна ли запятая? Весь список продуктов Вы можете увидеть на сайте нашего банка в разделе Каталоги.
ответ
Запятая не ставится: Весь список продуктов Вы можете увидеть на сайте нашего банка в разделе "Каталоги".
5 июля 2019
№ 300838
Почему в слове "увидев" пишется буква е, если это причастие, образованное от слова увидеть, которое является исключением и имеет II спряжение?
ответ
В деепричастиях прошедшего времени, как и в глаголах прошедшего времени, перед суффиксом сохраняется та же гласная, что и в инфинитиве: увидев, увидел.
31 мая 2019
№ 299136
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении : Читаешь книгу о далёких странах и хочется увидеть весь мир. Спасибо
ответ
26 декабря 2018
№ 298996
Третий раз пишу вопрос, не понимаю, он такой сложный или я некорректно что-то заполняю. Какие варианты правильные: хочу увидеть Медного всадника или хочу увидеть Медный всадник? Хочу увидеть чижика-пыжика или хочу увидеть чижик-пыжик?
ответ
Корректно: хочу увидеть Медного всадника, чижика-пыжика.
15 декабря 2018
№ 296089
Здравствуйте! Как правильно, по нормам современного русского языка называть казахстанский город Алматы — Алма-Ата или Алматы? В СМИ используют оба названия, официально в Казахстане на русском употребляют Алматы, Алмата — разговорный вариант. Спасибо.
ответ
Словари современного русского литературного языка по-прежнему фиксируют Алма-Ата. Вариант Алматы употребляется в Казахстане. Ситуация аналогична распределению вариантов Таллин – Таллинн: в русском языке сохраняется первый вариант, но в эстонских СМИ, выходящих на русском языке, используется написание Таллинн. Обычно в стремлении сохранить в русском языке традиционные варианты Алма-Ата, Таллин и др. многие хотят увидеть политический подтекст, но его нет. Просто орфография всегда очень консервативна, и в облике многих слов (далеко не только имен собственных) сохраняются следы давно ушедших эпох.
2 февраля 2018