Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 318363
Просьба подсказать, является ли какая-либо конструкция правильной?
Заземлив своё сознание в теле, вам будет легче определить…
Заземляя своё сознание в теле, вам будет легче определить…
ответ
См. значение глагола заземлить:
Большой толковый словарь русского языка
ЗАЗЕМЛИТЬ, -лю, -лишь; заземлённый; -лён, -лена, -лено; св. что. Произвести электрическое соединение машин, приборов, проводов и т. п. с землёй. З. антенну. Заземлять, -яю, -яешь; нсв. Заземляться, -яется; страд.
29 октября 2024
№ 270025
Добрый день. Считать ли плеоназмом словосочетание "легче по весу"?
ответ
Да, это выражение плеонастично.
2 июля 2013
№ 263358
переход легкой формы в тяжелую небезопасен (НЕ слитно или раздельно?) Спасибо
ответ
Слитное написание корректно, но при подчеркивании отрицания можно писать и раздельно.
24 августа 2010
№ 303304
Добрый день !Как правильно - чехол легко надеть/одеть и снять ?
ответ
Верно: чехол легко надеть и снять.
15 ноября 2019
№ 304061
Здравствуйте! Как правильно пишется слово «легко масштабируемый» — раздельно, слитно, через дефис?
ответ
Корректно раздельное написание.
28 декабря 2019
№ 294733
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, слитно или раздельно пишется "легко удаляемая (этикетка)". Спасибо.
ответ
Возможно как слитное, так и раздельное написание.
27 сентября 2017
№ 221945
Как правильно писать "в медицинской и легкой промышленности или промышленностях?" Спасибо.
ответ
Лучше: промышленности.
24 мая 2007
№ 205785
Какая смысловая разница есть между словом "нелегко" и словосочетанием "не легко"?
ответ
Раздельное написание подразумевает в контексте противопоставление.
25 сентября 2006
№ 253147
Здравствуйте, уважаймая редакция. Мне интересно узнать, как можно характеризовать человека, относительно пословице "легко пришло, легко ушло". Было взято из английского контекста (You're so easy-come-easy-go!) буквально перевод будет - "ты такой человек, легко пришло, легко ушло!". Как именно можно назвать данный тип характера, а точнее человека. Заранее, большое спасибо! С уважением, Алексей.
ответ
Можно при переводе использовать прилагательное "ветреный".
19 мая 2009
№ 243157
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: "серверы" или "сервера" (мн.ч. от "сервер")? Заранее спасибо.
ответ
Мн. ч. им. п. – серверы.
8 июля 2008