№ 251399
подскажите пожалуйста-как правильно "не за что"......или "незачто"??..."не за что"-это ответ на благодарность..а "незачто"-это тогда что??
ответ
Правильно: не за что. Слитное написание невозможно.
6 февраля 2009
№ 244566
Здравствуйте! Как правильно говорить тост (именно в этой короткой форме): 1. за здоровье! или 2. на здоровье! За пределами России, просто повальное употребление "на здоровье", уж и не зню как верно, хотя управление глагола "пить" за что-то. Спасибо
ответ
Ваше (твое) здоровье или за ваше (твое) здоровье – обращение к тому, за кого поднимают тост. На здоровье – выражение доброго пожелания в ответ на благодарность за еду, за угощение.
18 августа 2008
№ 243923
Здравствуйте, уважаемые специалисты портала! Выражаю вам огромную благодарность за помощь в освоении нашего великого и могучего... :) Скажите, нужно ли ставить тире в следующем предложении: Быть быстрее (--) означает, что если я выйду из поворота первым, то... Спасибо заранее за ответ!
ответ
Нет, тире ставить не нужно.
1 августа 2008
№ 241563
благодарность за поддержку чего? или благодарность за поддержку чему? спасибо
ответ
Правильно: благодарить кого-либо за поддержку чего-либо, в чем-либо.
4 июня 2008
№ 239934
Здравствуйте. подскажите, пожалуйста, можно ли "получить благодарность", или же она всё-таки "объявляется". Спасибо.
ответ
Словосочетание получить благодарность вполне корректно.
23 апреля 2008
№ 239806
здравствуйте. Скажите, пожалуйста, можно ли "получить благодарность" или же благодарность всё же "объявляется". Спасибо.
ответ
Выражение "получить благодарность" корректно. Но чаще говорят: кому-либо объявляется (объявлена) благодарность.
22 апреля 2008
№ 228023
Подскажите, пожалуйста, можно ли использовать существительное "ЗАВЕДУЮЩИЙ" в женском роде? (Будет ли считаться ошибкой такое употребление: Выражаем огромную благодарность заведующей отделом кадров Ивановой Л.Ю.)? Заранее, спасибо.
ответ
Да, можно. Лучше: Выражаем огромную благодарность заведующей отделом кадров Л. Ю. Ивановой.
27 августа 2007
№ 224727
Здравствуйте! Тут возник спор-вопрос со старшим поколением:
почему в букваре преподносят слово, разделяя его на
И-ГРА, О-КСА-НА,
тогда как принято ИГ-РА, ОК-СА-НА?
И что такое деление слова на слоги? Что такое при этом склады?
Своя версия у меня есть :) - одно дело, когда мы делим слово на слоги, которые образуются одним толчком воздуха (И-ГРА), другое дело - перенос (ИГ-РА). Но старшее поколение так и хочет проговаривать ИГ-РА, мол, привыкли делить слова именно так, что же мне сказать? С объяснением стала в тупик.
Огромная благодарность за консультацию!
ответ
Есть некоторые разногласия по поводу границ между слогами (возможны варианты слогораздела). О теории слога можно написать очень много, поэтому советуем обратиться к энциклопедическим статьям - например, на www.krugosvet.ru.
9 июля 2007
№ 224667
Доброго времени суток. (можно считать, что это первый вопрос, правильно ли написано?)
1. Руководство ООО "....." выражает искреннюю благодарность... Слово "искренняя" правильно ли? Если да, то может ли это слово, быть написано как-нибудь по другому?
2. ... благодарим за энтузиазм "в" или "к" работе?
3. Как правильно рассавить запятые: Работа каждый раз выполняется качественно и в срок в связи с чем нам приятно рекомендовать компанию как надежного партнера.
Спасибо.
ответ
0. Предложение написано правильно, но такой оборот не употребляется в официальной речи. 1. Форма искреннюю написана правильно, это единственный верный вариант. 2. Верно: в работе. 3. Корректна пунктуация: Работа каждый раз выполняется качественно и в срок, в связи с чем нам приятно рекомендовать компанию как надежного партнера.
6 июля 2007
№ 222160
А нельзя ли к ответу добавлять ссылку на правило, это сложнее, но полезней для самообразования читателей?
Мой вопрос: по какому правилу изменяются по падежам фамилии иностранного происхождения? Выписываем благодарность и сомневаемся в правильности. Благода Елена и Роман, Билия Лариса и Василий, Повалец Ирина и Александр. И как меняет фамилии использование во множественном числе?
ответ
О склонении фамилий см. в http://spravka.gramota.ru/surnames.html [статье Н. А. Еськовой].
27 мая 2007