Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 3 111 ответов
№ 329821
Здравствуйте! Подскажите, какой корень в слове "проверка" ? Склоняюсь к -вер-, интернет утверждает -провер-.
ответ

В современном русском языке в этом слове выделяется корень провер-. Значение этого слова сейчас уже нельзя объяснить через значения корня -вер- и приставки про-.

7 февраля 2026
№ 329747
Нужна ли запятая в предложении «Достаточно одного шага, и ты уже на краю»? Если нет, то почему?
ответ

Запятая нужна, так как это сложносочиненное предложение. Вместо запятой можно поставить тире как знак, выражающий значение результата, следствия: Достаточно одного шага — и ты уже на краю.

5 февраля 2026
№ 329750
Наколько правильно это объяснение? "Андрей приносил учебник." (значит, что учебник он уже унес). Ведь в предложении "Я приносил ей цветы каждую неделю" - не значит, что цветы забирали с собой, когда уходили.
ответ

Здесь всё дело в обстоятельстве времени.

Если его нет, то событие, описываемое предложением, по умолчанию воспринимается как однократное, и тогда работает разница в значении видовых форм: Андрей принес учебник = ‘принес, и теперь учебник находится здесь, это состояние сохраняется’, Андрей приносил учебник = ‘принес, но затем унес, состояние присутствия учебника не сохранено’. В этом случае частное значение формы несовершенного вида (Андрей приносил учебник) — общефактическое.

Если же обстоятельство присутствует, оно модифицирует значение формы несовершенного вида. В частности, если это обстоятельство типа каждую неделю, то частновидовое значение — неоднократное: действие повторялось несколько раз (конкретно в этом примере — неограниченно-кратное значение). При этом оттенок смысла, связанный с сохранением или несохранением состояния ‘предмет находится у того, кому его принесли’, зависит от природы предмета. Если речь идет о цветах (и о любом другом подарке или расходуемом продукте, материале), то по умолчанию понятно, что это состояние сохранялось: Каждую неделю Мирон приносил Наталье цветы / картошку / крупу / конфеты и т. д. Если же речь идет о другом предмете, то, конечно, приносивший предмет затем уносил его: На каждый урок Андрей приносил свой учебник.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
5 февраля 2026
№ 329731
Здравствуйте! Вопрос по поводу сокращений слов «гигабайт», «мегабайт» и подобных. Сначала в ответах вы ссылались на один справочник и рекомендовали сокращения «Гб», «Мб», «Кб». В новых ответах рекомендации уже другие: попадалось «ГБ» и «ТБ», и вы там ссылаетесь, как я понимаю, уже на другой справочник. Каким ответам верить? На что лучше ссылаться?
ответ

См. ответы на вопросы № 326492 и 327751.

5 февраля 2026
№ 329726
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить запятые в первой части этого предложения? "Как будто измученный и голодный ты пришёл в дом, где все живут сыто и богато."
ответ

Корректны варианты: Как будто ты измученным и голодным пришёл в дом, где все живут сыто и богато; Как будто измученный и голодный ты пришёл в дом, где все живут сыто и богато.

Не обособляются определения при личном местоимении:

1) если определение по смыслу связано не только с подлежащим-местоимением, но и со сказуемым: Я сидел погружённый в глубокую задумчивость (П.); Мы расходились довольные своим вечером (Л.); Он выходит из задних комнат уже окончательно расстроенный (Гонч.); Я прихожу к вечеру усталый, голодный (М. Г.); До шалаша мы добежали промокшие насквозь (Пауст.);

2) если определение стоит в форме винительного падежа (такая конструкция, с оттенком устарелости, может быть заменена современной конструкцией с формой творительного падежа): Я нашёл его готового пуститься в дорогу (П.) (ср.: …нашёл готовым…); И потом он видел его лежащего на жёсткой постели в доме бедного соседа (Л.);

3) если определение не согласовано с местоимением в падеже: Я вижу его склонившимся над чертёжной доской — двойная связь: с глаголом-сказуемым вижу склонившимся и с местоимением — согласование в роде и числе;

4) в восклицательных предложениях типа Ах ты глупенький!; О я несчастный!

5 февраля 2026
№ 329673
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, верно ли расставлены знаки? "Завтра схожу на собеседование, ещё неделю-другую подожду(,) и, надеюсь, начну работать уже".
ответ

Запятая в скобках не нужна. Для выражения значения неожиданного присоединения можно поставить тире: Завтра схожу на собеседование, ещё неделю-другую подожду — и, надеюсь, начну работать уже.

4 февраля 2026
№ 329657
Скажите пожалуйста, как правильно писать: "фудкорт" или "фуд-корт"? Слово уже достаточно долго существует в русском языке, раньше оно писалось только через дефис, но вдруг устоявшееся написание уже изменилось?
ответ

В настоящее время кодифицировано слитное написание: фудкорт. О причинах изменения нормы см. в комментарии О. Е. Ивановой «От фуд-корта к фудкорту».

4 февраля 2026
№ 329638
Добрый день! Скажите пожалуйста разве правильно так оформлять прямую речь? "Мы уже понимаем, что торговля между странами серьезно просела", — говорит эксперт. И продолжает: "Здесь необходима большая работа. Предстоит синхронизировать различные проекты как экономического, так и геополитического толка". Разошлись во мнениях насчет оформления прямой речи в этом предложении - единым куском давать или нет, и как верно поставить знаки. Заранее благодарю!
ответ

Знаки препинания расставлены верно: «Мы уже понимаем, что торговля между странами серьезно просела», — говорит эксперт. И продолжает: «Здесь необходима большая работа. Предстоит синхронизировать различные проекты как экономического, так и геополитического толка».

Если слова автора представляют собой одно предложение, которое распадается по смыслу на две части, относящиеся к разным частям прямой речи, внутренние кавычки не используются, после двоеточия добавляется тире: «Мы уже понимаем, что торговля между странами серьезно просела, — говорит эксперт и продолжает: — Здесь необходима большая работа. Предстоит синхронизировать различные проекты как экономического, так и геополитического толка».

4 февраля 2026
№ 329619
Я встречал уже глагол "запостить" - а есть уже и причастие "запостенный", например, "запостенный текст" (надеюсь, что нет и не будет)?
ответ

От глагола запостить образуется причастие запощенный. Сравним: замоститьзамощённый, проститьпрощённый и т. д.

1 февраля 2026
№ 329480
Здравствуйте! Не очень понятно задание по определению вида придаточного. Предложение: О том, что жизнь — борьба людей и рока, от мудрецов древнейших слышал мир. Задаëм вопрос от главного слова"о том": о чëм? о чëм именно? Выходит, что придаточная часть "(что жизнь — борьба людей и рока)". Сам же вопрос "о чëм" является предложным. Значит, это придаточное изъяснительное? Почему не местоимëнно-определительное, и почему не существует местоимëнно-изъяснительных?
ответ

При выполнении подобных заданий нужно исходить из той классификации, на которую опираются контрольно-измерительные материалы. Если в этой классификации предусмотрены местоименно-изъяснительные предложения, то никаких вопросов не возникает. Но в школьной классификации этого нет. Местоименно-определительными в этой классификации называют предложения типа Тот, кто ждет тебя дома, уже переживает. Согласитесь, что ничего общего с этой конструкцией то предложение, которое содержится в вопросе, не имеет.

В структурно-семантической классификации (она изучается в университетах) ваше предложение попадает в класс сложноподчиненных предложений нерасчлененной структуры, с корреляционной связью, местоименно-соотносительных. К местоименно-соотносительным относятся и те, что в школе называют местоименно-определительными, и другие типы. Внутри местоименно-соотносительных различают предложения отождествительного типа (это, в частности, как раз Тот, кто ждет тебя дома, уже переживает), вмещающего типа (например, Артем начал с того, что вымыл все окна) и фразеологизированного типа (например: Концерт был до того хорош, что зрители долго не отпускали артистов). Внутри каждого из трех типов местоименно-соотносительных предложений выделяются, в свою очередь, разновидности.

И вот теперь — самое главное. Структурно-семантическая классификация намного точнее описывает богатство конструкций русского сложноподчиненного предложения. Но и она не охватывает и не может охватить его полностью. Школьная же классификация предельно упрощена, и потому она сводит в большие типы совершенно разные конструкции. Вот почему и возникают вопросы вроде вашего.

Ознакомиться со структурно-семантической классификацией — при желании — можно по академической «Русской грамматике» (М., 1980. Т. II. Синтаксис). Можно по учебникам для университетов, например по учебнику «Современный русский язык. Синтаксис» под ред. С. Г. Ильенко (М.: Юрайт, 2016 или последующие переиздания).

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
25 января 2026

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше