Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 257545
Добрый день! Хотелось бы уточнить правильность написания слова "(не)справедлива" в следующей фразе: "И пусть судьба (не)справедлива, но жизнь игра..." По всем правилам это слово пишется слитно,но автоматическая проверка выдает оба варианта верными. Заранее спасибо.
ответ

Слитное написание предпочтительно, раздельное возможно, если необходимо подчеркнуть отрицание.

1 февраля 2010
№ 314849
Добрый день. Скажите, пожалуйста, есть ли разница между прилагательными, если в одном случае что-то принадлежит живому существу (например, куриная лапа), и если принадлежит ему же, но неживому (например, куриный бульон)? Оба этих прилагательных будут притяжательными или нет? Заранее благодарю.
ответ

В первом случае (куриная лапа) прилагательное «куриная» является притяжательным, так как оно указывает на принадлежность лапы курице. Во втором случае (куриный бульон) прилагательное «куриный» является относительным.

2 июля 2024
№ 309791
Добрый день! Скажите, пожалуйста, какой знак препинания нужно ставить перед пояснениями в следующих предложениях? "Она редко доводит до конца дела, требующие терпения и усидчивости – только если очень нравится." "Что ты выберешь ‐ вмешаться или сделать вид, что ничего не случилось?"
ответ

В первом предложении придаточное присоединительное отделяется от главного интонационно, поэтому ставится тире.

Во втором предложении перед пояснением можно поставить тире или двоеточие.

8 августа 2022
№ 312647
Здравствуйте! В справочнике Розенталя (http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=122), пункт 9-7, было написано так: «‘в ответ; со своей стороны’», то есть кавычки не заключают каждое слово отдельно, а оба слова, включая «;», под одними кавычками. Какому правилу это соответствует?
ответ

В указанном источнике используются так называемые марровские кавычки: сочетание в свою очередь толкуется как ‘в ответ; со своей стороны’. Точка с запятой отделяет частные, но сходные значения одной языковой единицы. Такой способ представления значений слов и сочетаний принят в лингвистической литературе. О типах кавычек, используемых в русском письме, можно прочесть в нашем «Письмовнике».

29 декабря 2023
№ 278683
Здравствуйте. Меня смущает название в Санкт-Петербурге улицы "Торжковская". Мне кажется грамотнее ее называть "Торжокская", т.к., по-видимому, она названа в честь города Торжок. С появлением вашего портала, наконец-то я могу это прояснить. С уважением, Борис.
ответ

См. ответ на вопрос № 272209.

17 октября 2014
№ 280098
Добрый день! Всегда думала, что город Канны - существительное множественного числа, например, "кинофестиваль в Каннах". Но недавно наткнулась на вариант с единственным числом - "во французском Канне". Получается, оба варианта возможны? Есть ли предпочтительный? Спасибо
ответ

Да, есть варианты названия этого города – Канн (в единственном числе) и Канны. Предпочтительнее и употребительнее: Канны. Есть еще Кан (с одной буквой Н), это город на севере Франции, в Нормандии.

11 декабря 2014
№ 286119
Как лучше написать: "Он не понял это" или "Он не понял этого"? Или допустимы оба варианта? Некоторые считают, что в конце предложения возможно только "это", а "этого" употребляется в случае, если есть продолжение, например: "Он не понял этого вопроса".
ответ

Верно: Он не понял этого.

31 декабря 2015
№ 284036
Подскажите, пожалуйста, как трактуется нижеследующая фраза, предполагает ли она строгую одновременность соблюдения обоих условий, или дает свободу толькования (либо д.быть соблюдено хотя бы одно условие, либо второе): "....руководствоваться как кодом ТН ВЭД ЕАЭС, так и наименованием товара..." Спасибо.
ответ

Толкование зависит от контекста. Например, если перед приведенным отрывком стоит слово можно, то разрешается выбирать из двух критериев. Если стоит слово необходимо, то следует учитывать оба критерия.

13 сентября 2015
№ 204798
Помогите, пожалуйста, перестроить предложение: А когда возвращался, то не говорил, где был, а просто что ему нужно было время остыть. И еще, можно ли так сказать: она не смогла стереть с лица глупОЙ ухмылкИ; мне не предоставилось такого шанса.
ответ
Корректно: А когда возвращался, то не говорил, где был, а говорил, что ему просто нужно было время остыть. Предложения Она не смогла стереть с лица глупой ухмылки. Мне не предоставилось такого шанса корректны.
8 сентября 2006
№ 200236
Добрый день, не подскажите, существует ли правило переноса для таких элементов как запятая+тире. Например, при разделении прямой и косвенной речи. Например, "Привет",- говорит она. Можно ли тире в таком случае напечатать отдельно на другой строке перед глаголом?
ответ
Нет, это недопустимо. Нельзя переносить на другую строку пунктуационные знаки, кроме тире, стоящего после точки или после двоеточия перед второй частью прерванной прямой речи.
5 июля 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше