№ 252334
Здравствуйте! Прошу Вас срочно ответить на два вопроса: 1. Как корректно переносить слово "Москва"? 2. По правилам русского языка звания "великая княжна" и пр. в тексте пишутся с прописной буквы? Напр.:Присутствовала (В)великая княжна Елизавета. Спасибо. С уважением, Елена.
ответ
Допустимы переносы Мо-сква, Мос-ква, Моск-ва.
Титул великая княжна пишется строчными.
11 марта 2009
№ 246697
Бывают ли в предложениях два завершающих пунктуационных знака подряд, то есть в предложении <i>Я спросил: "Что тебе нужно, старец?"</i> нужно ли после прямой речи ставить ещё и точку в знак того, что предложение кончилось?
ответ
В этом предложении точка не ставится.
4 октября 2008
№ 247916
Извините, пожалуйста, вчера я отправила два вопроса, но ответ получила только на один из них... Поясните, пожалуйста, почему название вашего портала не берется в кавычки, например, в предложении "Справочное бюро ГРАМОТЫ.РУ", тогда как в "Письмовнике" указывается обратное?
ответ
Строго говоря, кавычки должны отсутствовать только в логотипе портала. Но в остальных случаях в написании названия ГРАМОТА.РУ функцию кавычек (эта функция - выделение фрагментов текста) выполняют прописные буквы. Кроме кавычек, существуют и другие приемы выделения: курсив, изменение кегля, подчеркивание и т. п.
29 октября 2008
№ 247701
Никакие изменения не будут применяться задним числом и не повлияют на характер обращения с ранее полученной информацией. Насколько я понимаю, перед И не нужна запятая, так как это два однородных придаточных. Но компьютерная проверка орфографии требует запятую. Подскажите, нужна ли запятая? Спасибо
ответ
Между однородными сказуемыми, связанными союзом И, запятая не ставится. Знак препинания ставить не нужно.
25 октября 2008
№ 247725
Подскажите пожалуйста! В технике есть такое понятие как патрубок пламяпереброса. Применяется в камерах сгорания газотурбинных двигателей. Представляет из себя трубу (патрубок), соединяющую два соседних независимых элемента, по которой может проходить пламя. Вопрос: как правильно пишется: пламЯпереброса или пламЕпереброса? По возможности с обоснованием.
ответ
Правильное написание: пламепереброс. В русском языке в качестве соединительных гласных используются только гласные О и Е. В слове пламя буква Я относится к окончанию, поэтому при образовании составного слова эта буква исчезает, следовательно, пишем: ПЛАМ + Е + ПЕРЕБРОС.
25 октября 2008
№ 245991
Заголовок "Особенный начальник: искусство или дар?" неправильный с т. з. русского языка. ( Начальник не может быть "даром" или "искусством".) Но редактор этого не понимает и отказывается менять заголовок. Помогите мне объяснить ему. Спасибо! С уважением, Наталья.
ответ
Думаем, что такой заголовок все же возможен: начальник может обладать даром и владеть искусством.
17 сентября 2008
№ 249251
Не дождался ответа,попробую спросить ещё раз. Скажите, пожалуйста, с какой буквы (строчной или прописной) предпочтительно писать заголовок статьи, начинающийся со служебного слова, относящегося к фамилии (ван, фон, де и т.д.)? Существуют ли какие-нибудь правила или рекомендации на этот счёт? Спасибо.
ответ
О написании служебных компонентов фамилий см. ответ на вопрос № 196788. В начале заголовка, на наш взгляд, следует писать с прописной (все же это начало предложения).
1 декабря 2008
№ 253336
Здравствуйте! Скажите, пож-та, в фразе:... поможет выработать «стереоскопичный» взгляд на историю России... какое слово правильней употребить - стереоскопичНый или стереоскопичеСКий? И как изменяют смысл слова эти два суффикса в подобных похожих словах (демократичный и демократический, реалистичный и реалистический и т.д.). Спасибо.
ответ
Словообразовательные варианты стереоскопический и стереоскопичный совпадают в значении "объемный, рельефный (об изображении)". Различия в значениях таких слов следует уточнять по словарю.
25 мая 2009
№ 256499
Толковый словарь на Грамоте.ру сообщает: ГЛИНТВЕЙН, -а; м. [нем. Glühwein] При этом, на первый взгляд, происхождение слова "глинтвейн" от немецкого, которое читается как [глювайн] не вполне очевидно. Как объясняется трансформация "глювайн" в "глинтвейн"?
ответ
Можно предположить, что слово глинтвейн восходит не непосредственно к Glühwein, а к сочетанию, от которого образовано это немецкое слово: glühend(er) Wein (буквально 'раскаленное вино'), и немецкое glühend превратилось в глинт-. Не исключено также, что это слово пришло в русский язык не напрямую из немецкого, а через польское посредство (в польском тоже отмечено glintwajn), и подобная трансформация произошла сначала в польском языке.
16 ноября 2009
№ 310796
Прошу прощения, у меня два уточнения к ответу 310781. 1. А в случаях типа "Иду такой курю" или "Иду себе курю" знаки тоже не нужны? 2. Случай "Иду никого не трогаю" тоже относится к смысловому единству или тут уже надо что-то поставить?
ответ
Частица себе, судя по примеру Идёт себе посматривает (Д. Э. Розенталь. Справочник по русскому языку. Пунктуация. Примечание 1 к параграфу 9.1), не нарушает смыслового единства глаголов. Вероятно, то же самое можно сказать и о слове такой, роль которого близка к роли частицы, в предложении Иду такой курю. А вот местоимение никого, выполняющее функцию дополнения, в примере Иду, никого не трогаю, как представляется, нарушает это единство.
15 августа 2023