Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 205981
Здравствуйте "Грамота"!
Я очень рада с вами познакомиться и впредь успешно сотрудничать. Помогите пожалуйста мне ликвидировать пробелы в русском языке.
Как правильно:
1. Предприятиям, независмо от организационно-правовых форм и форм собсвенности, привести в порядок территорию (нужны ли запятые?)
2. Кирова, 73, (нужны две запятые или толькл первая?)
3. В случае, если установленный срок истек, управление возвращает заказчику пакет документации.( правильно ли стоят знаки?)
4. 21, 0 процент (-а).
5. Согласно инструкции работник выключает все приборы (нужна ли запятая после слова "согласно").
6. период 2004 -2006 годов (года?)
7. твердо-бытовых отходов (дефис или слитно).
Очень буду Вам благодарна, если подскажете, какой справочник и правило Вы использовали.
Надежда.
ответ
1. Обособление факультативно.
2. Так как 72 -- уточнение, корректна постановка обеих запятых.
3. Запятая перед если не ставится, так как в случае если -- союз.
4. Если Вы читаете «двадцать одна целая ноль десятых», то корректно: процента.
5. Запятую можно поставить после слова инструкции, но она необязательна.
6. См. ответ № 190134 .
7. Правильно: твёрдых бытовых отходов.
Мы использовали «Справочник по русскому языку. Пунктуация» Д. Э. Розенталя и «Русский орфографический словарь» под ред. В. В. Лопатина.
2. Так как 72 -- уточнение, корректна постановка обеих запятых.
3. Запятая перед если не ставится, так как в случае если -- союз.
4. Если Вы читаете «двадцать одна целая ноль десятых», то корректно: процента.
5. Запятую можно поставить после слова инструкции, но она необязательна.
6. См. ответ № 190134 .
7. Правильно: твёрдых бытовых отходов.
Мы использовали «Справочник по русскому языку. Пунктуация» Д. Э. Розенталя и «Русский орфографический словарь» под ред. В. В. Лопатина.
27 сентября 2006
№ 223789
К вопросу-ответу № 223717 (о том, нужна ли запятая между приложениями "член редколлегии журнала доктор медицинских наук, профессор Гарвардского университета"). Задавая этот вопрос, я не сомневался в том, что наименования ученых степеней и ученых званий считаются однородными и запятая между ними нужна (см. "Справочник по пунктуации Розенталя", параграф 11, пункт 1, пример: "доктор технических наук, профессор"), сомнения вызывало отсутствие запятой в первой части конструкции, после "журнала". Вы же рекомендуете в моем примере не ставить запятые нигде! Может, здесь действует какое-то другое правило, которого я не знаю? Подскажите, какое. Или (с каждым может случиться) ошибается ваш специалист? Мне очень важно получить ответ без проволочек: журнал на выходе!
ответ
Ответ 223717 был исправлен.
25 июня 2007
№ 207577
Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты»!
Ну никак не дождусь ответа!!! В пятый раз пытаюсь узнать ответы на интересующие меня вопросы. ОТВЕТЬТЕ, ПОЖАЛУЙСТА!!!
1. С какими падежами согласуется слово «инвазия» («вторжение», «нашествие» в переводе с английского; «внедрение в организм человека, животного или растения паразитов, возбудителей инфекционных болезней» – толково-словообразовательный словарь): инвазия НА территорИЮ – инвазия территорИИ – инвазия НА территорИИ? Первый вариант кажется мне более предпочтительным.
2. На портале «Грамота.ру» утверждается, что «официальные названия республик согласуются со словом «республика», если имеют форму женского рода, оканчивающуюся на -ия и -ея: Правительство Республики Кореи, в Республике Швейцарии. Но почему же даже в конституциях Республики Адыгеи, Республики Калмыкии «не выполняется» данное правило? В каком документе оно зафиксировано
ответ
Извините за задержку с ответом.
1. Инвазия - заражение организма человека, животных и растений глистами, насекомыми и т. п. Поэтому возможно только инвазия кого-либо. Или: инвазия кого-либо на какой-либо территории, например: инвазия скота на территории Смоленской области. В случае переносного употребления возможно инвазия территории.
2. В деловых документах возможна несклоняемость топонимов в косвенных падежах. Однако в газетной и разговорной речи следует склонять.
1. Инвазия - заражение организма человека, животных и растений глистами, насекомыми и т. п. Поэтому возможно только инвазия кого-либо. Или: инвазия кого-либо на какой-либо территории, например: инвазия скота на территории Смоленской области. В случае переносного употребления возможно инвазия территории.
2. В деловых документах возможна несклоняемость топонимов в косвенных падежах. Однако в газетной и разговорной речи следует склонять.
17 октября 2006
№ 202686
Пожалуйста, ответьте по возможности скорее - сдаем очередной номер.
Статьи-исследования на тему московского рынка недвижимости в конкретных районах – Чистые пруды, Замоскворечье, Арбат, Сретенка и проч. начинаются с фразы: «В рамках обозначенных нами топонимических границ район Сретенка расположен…», далее описываются границы, как правило, не совпадающие с административными границами района. Меня смутило слово топонимический, я посчитала, что то, что связано с границами, даже условными, это все-таки топографические границы. Возник спор. Сторонники топонимических границ считают, что это условный район вокруг какого-то топонима. Например, купить квартиру на Арбате не означает именно на улице Арбат, а в том числе и в районе окрестностей Арбата. При этом «окрестности» включаются часто весьма отдаленные.
Пожалуйста, разрешите наш спор.
ответ
Топонимический -- относящийся к топониму, то есть к слову, географическому названию. Поэтому сочетание топонимические границы не может характеризовать положение объекта на местности. Топографические границы -- корректно.
8 августа 2006
№ 212839
Здравствуйте, уважаемая "Справка"!
Вы мне не ответили на мои вопросы, пожалуйста, очень надо, посылаю еще раз!
1. Как правильно? N сказал: "...". И добавил: "...". или N сказал: "..., и добавил: - ...". То есть это 2 предложения, у которых авторские слова перед прямой речью, или есть правило, согласно которому слова "добавил" и т.п. подразумевают разрыв прямой речи авторскими словами?
2. Его чувства можно выразить одной фразой: "..." В кавычках НЕСКОЛЬКО предложений, выражающих ОДНУ мысль. Корректно ли это?
3. Здесь, в тишине и зарослях деревьев, стояли танки. Можно так сказать или это типа "Шел дождь и рота солдат"?
Пожалуйста, не теряйте мое письмо, ответьте поскорее! С наступающим вас! Заранее спасибо.
ответ
1. Корректны два варианта оформления: N сказал: «...» -- и добавил: «...». и предложенный Вами (два предложения). 2. Да, корректно. 3. Предложение некорректно.
21 декабря 2006
№ 216001
Здравствуйте. Меня интересует правильность написания слов имеющих окончание -ие , типа "уныние" ; "страдание" ; "созерцание" ; "мгновение" ; "видение" и им подобных.
А именно, можно ли вместо "и" применять "ь" , - ("мгновенье" ; "виденье" ) и не будет ли это грамматической ошибкой ? Орфографические словари, в том числе и Вашем портале , указывают что правильно пишется "ие " . Но иногда в литературе, особенно в поэзии встречаются слова, которые пишутся через "ь " - "вдохновенье " ; "наслажденье" ; "Впечатленье "
Отжившая, архаическая форма написания ? Разговорная форма, или грамматическая ошибка ? Можно ли теперь так писать , и не будет ли это ошибкой ? Существуют ли правила на этот счёт, и где их можно найти ? Прошу ответить хотя бы на то, что возможно.
Заранее благодарен. Спасибо.
ответ
См. ответ № 176838 .
17 февраля 2007
№ 217796
Здравствуйте. Прошла тест на знанию русского языка от "Российской газеты", и у меня вызвали сомнения задания на пунктуацию.
Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в следующих предложениях, и если неправильно, приведите правильную расстановку:
"Банк предоставляет кредиты, осуществляет операции с ценными бумагами и проводит взаимные платежи между предприятиями."
"Каждая страна имеет свою денежную систему и свои денежные единицы, и это один из символов самостоятельности государства."
"Для грамотного письма необходимы три условия: знание правил, внимание и умение пользоваться справочниками."
"Нам, экономистам, ясно одно - обсуждаемая тема интересна как студентам, так и теоретикам и рядовым гражданам, размышляющим, куда поместить свои сбережения."
Заранее благодарю,
с уважением, Мария
ответ
Пунктуация правильная.
21 марта 2007
№ 287540
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, почему в последнее время в печати стали активно навязывать написание районов Москвы в такой форме как: в Марьине, в Строгине, в Люблине. На мой взгляд это абсолютно противоречит всей структуре русского языка. Названия сел, деревень, районов с окончанием на "о" не должны склоняться. Я никогда не смогу заставить себя произнести: "Я живу в Люблине". Такое произношение режет слух и звучит ужасно. Конечно, можно заставить школьников писать именно так и ставить двойки, если напишешь по-другому. Я, возможно, не права, но на мой взгляд , как бы ни навязывали, это не приживется, это невозможно произнести. Что по этому вопросу говорят правила? (И простите за возможные ошибки).
ответ
Подробный ответ см. в разделе «Азбучные истины».
23 марта 2016
№ 324964
Здравствуйте. В каких случаях название компании нужно брать в кавычки, а когда не нужно? Примеры: ФК "Локомотив", брокер "Финам", БК "Фонбет", издательство "Литрес", банк "Уралсиб".
В редакции, где я работаю автором, действует такое правило: если перед названием компании указывается ее специализация, то пишем в кавычках, иначе — без кавычек. Примеры:
Локомотив стал чемпионом в 2018 году.
Финам изменил регламент торговых операций.
В Фонбете получится поставить на вторые дивизионы африканских стран.
Литрес выпускает тысячи электронных книг.
В Уралсибе ставка по депозитам достигает 18%.
Исключение — названия из двух слов: всегда в кавычках. Примеры: "Лига ставок" (букмекер), "Русский стандарт" (банк), "Азбука вкуса".
Речь идет об употреблении названий в статьях для широкой аудитории.
ответ
В приведенных примерах собственные наименования следует заключить в кавычки. Написание названия банка допускает варианты: «Уралсиб» и Уралсиб. Подробнее см. в «Письмовнике» — в статьях «Как правильно употреблять кавычки в собственных наименованиях» и «Как правильно употреблять кавычки в аббревиатурных названиях».
22 августа 2025
№ 325098
Добрый день!
Какой вариант предложения стилистически более грамотный и понятный? Все ли варианты не нарушают правил?
Предложение написано от имени женщины. Разницу выделил большими буквами.
1. Говорю как человек, который купил младенчиковый костюм в подарок золовке, а когда собирал вещи на выписку уже для своего младшего ребенка, срезал с того же комплекта бирку.
2. Говорю как человек, который купил младенчиковый костюм в подарок золовке, а когда собиралА вещи на выписку уже для своего младшего ребенка, срезалА с того же комплекта бирку.
3. Говорю как человек, который купил младенчиковый костюм в подарок золовке. А когда собиралА вещи на выписку уже для своего младшего ребенка, срезалА с того же комплекта бирку.
Спасибо
ответ
Корректно: Говорю как человек, который купил костюм для младенца в подарок золовке. А когда собирала вещи на выписку уже для своего младшего ребенка, срезала с того же комплекта бирку.
26 августа 2025