№ 322602
Добрый день. Регулярно в текстах встречаю словосочетание "повысить экспертизу" в значении "повышать профессионализм сотрудников, для того чтобы улучшить результаты работы".
Или "развитая экспертиза компании" примерно в том же значении, что "оборудованная по последнему слову техники лаборатория".
Разве это правильное употребление слова "экспертиза"?
ответ
Вы верно заметили. В последнее время существительные экспертиза и эксперт часто используются в значении, весьма далеком от приведенного в словарях. А. Г. Жукова и О. И. Северская полагают, что это результат вторичного заимствования этих слов из английского языка и «ассоциации привносимых ими смыслов с формой уже усвоенных слов, первоначально заимствованных из французского» (Жукова А. Г., Северская О. И. Эксперт, экспертиза, экспертность: реакция языка на вызовы времени // Русский язык за рубежом. 2024. № 4(305). С. 18-26). Подобное употребление, отмечают авторы, не соответствует литературной норме.
28 марта 2025
№ 247726
Добрый день. Прочла ответы на очередные вопросы, своего, конечно, не нашла, как и на все, заданные в течение года (некоторые - неоднократно). В связи с этим у меня возник вопрос несколько иного плана: вы отвечаете только на легкие? Или же, судя по частоте мелькания одних и тех же имен, только определенным лицам? Как тогда объяснить тот факт, что не отсеиваются вопросы: пальцАми или пАльцами, нужна ли запятая в "Здравствуй, Аня" и тому подобные глупые вопросы, ответы на которые знает любой ученик начальной школы? Вы засоряете такими вопросами сайт, создавая видимость активной работы, а тем временем многие люди действительно нуждаются в вашей помощи. Она необходима им не для праздного интереса со скуки или от нежелания раскрыть словарь или учебник, а от нехватки специальной литературы. И для того, чтобы издавая свою литпродукцию любого уровня не плодить таких вот "пальцАми". Думаю, задав этот вопрос, я лишила себя дальнейшего сотрудничества с вашей службой, но, во-первых, я и так не получала ответов, а во-вторых, хоть выразила возмущение многих ваших коллег-литработников, тщетно пытающихся получить от вас помощь. Анфиса
ответ
Анфиса, нам не приходится разделять вопросы на "глупые" и "умные". Все заданные вопросы требуют ответа. Но не на все вопросы мы успеваем отвечать.
25 октября 2008
№ 310958
Уважаемый коллектив Грамоты.ру! Огромное спасибо за ваш труд! Всегда нахожу у вас ответы на все сложные вопросы. Но пишу первый раз. Надеюсь на помощь. Какие варианты оформления речи корректные? Вызывает сомнение последний вариант, на подобном написании (это не единичный случай) постоянно настаивает автор. Допустимо ли так писать? Спасибо! 1. «Семь учебных заведений городского округа вошли в «Топ-100 лучших школ Московской области», составленном министерством образования региона», – об этом сообщил глава муниципалитета, который на днях провел встречу с директорами школ. 2.Семь учебных заведений городского округа вошли в «Топ-100 лучших школ Московской области», составленном министерством образования региона – об этом сообщил глава муниципалитета, который на днях провел встречу с директорами школ. 3.Семь учебных заведений городского округа вошли в «Топ-100 лучших школ Московской области», составленном министерством образования региона. Об этом сообщил глава муниципалитета, который на днях провел встречу с директорами школ. 4.Семь учебных заведений городского округа вошли в «Топ-100 лучших школ Московской области», составленном министерством образования региона, – об этом сообщил глава муниципалитета, который на днях провел встречу с директорами школ. Корректор Елена Башарова.
ответ
Да, этот вариант корректный: тире ставится в бессоюзном сложном предложении, вторая часть которого начинается словом это (см. «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.), пункт 5 параграфа 130); запятая нужна, чтобы закрыть причастный оборот. Во втором варианте как раз не хватает этой запятой.
Кроме того, вызывает сомнения корректность первого варианта, в котором содержание слов главы муниципалитета представлено в виде прямой речи: предлог об в сочетании об этом указывает на предмет, тему речи, а не на дословную передачу чьих-либо фраз; при использовании кавычек уместной будет формулировка без этого сочетания: «Семь учебных заведений городского округа вошли в «Топ-100 лучших школ Московской области», составленном министерством образования региона», – сообщил глава муниципалитета, который на днях провел встречу с директорами школ.
5 сентября 2023
№ 265436
Добрый день! Прошу помочь участникам Википедии решить вопрос, по которому идут долгие споры. Учитывая, что влияние Википедии выросло, думаю, что ваша помощь будет общественно значимой. Прошу отнестись со всей серьёзностью. Пожалуйста, скажите, как правильно назвать энциклопедическую статью: «Русский остров», «Русский (остров)», «Остров Русский» или ещё как-нибудь? Речь идёт об острове во Владивостоке, где в сентябре состоится саммит АТЭС. Является ли слово «Русский» в названии этого острова субстантивированным прилагательным? Более года длилось обсуждение (http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:К_переименованию/22_сентября_2010), по результатом которого статья названа «Русский (остров)» (в названии статьи есть ещё уточнение «Приморский край», но по этому поводу спора нет). Итог обсуждения был оспорен (http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Оспаривание_итогов/Архив/2011), но название «Русский (остров)» было подтверждено. По результатам этих двух итогов были переименованы несколько десятков статей об островах и других географических объектах, в том числе находящихся на Аляске, имеющих в своём названии прилагательное. Например: статья про Матисов остров в Санкт-Петербурге теперь называется «Матисов (остров)», соответственно Крысий остров — почему-то просто «Крысий», Большое Медвежье озеро — «Большое Медвежье». Пожалуйста, посоветуйте, как назвать энциклопедические статьи в этих и подобных случаях. Спасибо.
ответ
Действительно, вопрос нетривиальный. С читательской точки зрения, как нам кажется, лучше будет восприниматься такое заглавие: Русский (остров). Ведь в традиционном, бумажном издании читатель искал бы статью на букву "Р", значит, с нее и должно начинаться заглавие. А скобки отражают современное употребление: чаще приходится слышать сочетание остров Русский, чем Русский остров.
Напротив, такие сочетания, как Крысий остров, Большое Медвежье озеро (употребляющиеся именно с таким порядком слов), разумно писать без скобок, оставляя слова остров, озеро. Сравните: в традиционной энциклопедии – БСЭ – статья называется Большое Медвежье озеро, нет причин отказываться от такого представления заголовочного слова и в Википедии.
21 июня 2012
№ 237767
Здраствуйте, команда Грамоты.Ру. Вам большое спасибо за ваш труд, очень нравится пользоваться сервисом вашего портала. 1. У меня следующий вопрос: в речи правоохранительных органов всегда звучит "возбУждено дело... кем возбУждено...". Правильно ли подобное употребление? если нет, как правильно? 2. Следующий проф. жаргонизм - квАртал у бухгалтеров. Мне кажется, правильно все же квартАл, даже если все и говорят квАртал. Как правильно? Спасибо.
ответ
Литературная норма: возбуждено, квартал (во всех значениях).
5 марта 2008
№ 256240
Здравствуйте. Убедительно прошу Вас рассказать о правомерности написания нижеследующих слов; "мАраль","кАчан", "кОлач","кАнура", "крОпива","гриП". Дело в том, что такое написание присутствуетв некоторых словарях. В частности, часть слов у Даля, часть у Ушакова. В школах и ВУЗах подобное написание будет являться 100%-ной ошибкой. Как объяснить детям, что данное написание слов не является верным?
ответ
Необходимо объяснить, что словарь Даля вышел в свет в конце XIX века, словарь Ушакова – в 1935–1940, а действующие в настоящее время «Правила русской орфографии и пунктуации» были приняты в 1956 году, тогда же вышел в свет нормативный орфографический словарь русского языка, в котором было закреплено привычное нам сейчас написание многих словарных слов. Поэтому правописание слов по словарям Даля и Ушакова проверять нельзя; для этого нужны современные орфографические словари.
22 октября 2009
№ 311408
Добрый день. 1) Ты боишься, что влюбишься (?) и тебе сделают больно. 2) Ты боишься, что влюбишься (?) и тебе сделают больно, не так ли? Насколько я понимаю, по Розенталю наличие или отсутствие запятой уместно и влияет только на смысловой оттенок. Скажите, пожалуйста, современные правила это подтверждают? И что, если подобное предложение станет вопросительным? Ведь основная часть: "Ты боишься, не так ли?". Влияет ли знак вопроса на придаточные предложения?
ответ
В этом случае наличие или отсутствие запятой перед союзом и влияет не на «оттенок», а на общий смысл конструкции и, как следствие, на синтаксическую связь ее компонентов. Отсутствие запятой говорит о том, что союз связывает части влюбишься и тебе сделают больно (с точки зрения синтаксиса это будут однородные соподчиненные придаточные части); постановка запятой — о том, что он связывает части ты боишься и тебе сделают больно (здесь союз и после придаточной части присоединяет новую часть сложносочиненного предложения). В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина это различие отражено (см. параграф 119, пункт 2 и примечание к нему). Вопросительный характер предложения не влияет на смысловые отношения частей, а значит, и на их синтаксические связи, передаваемые с помощью пунктуации.
9 ноября 2023
№ 216086
вот еще
грамотно ли так:
"..о сотрудничестве, имеющим одной из целей качественные публикации.."
и что нужно посмотреть, чтобы самой разобраться. что вообще можно мне посоветовать из литературы :) ну это уже по желанию. :)
ответ
Правильно: о сотрудничестве, имеющем ... Причастие согласуется с существительным подобно прилагательному: о каком сотрудничестве?
Рекомендуем http://learning-russian.gramota.ru/book/litnevskaya.html?part4.htm#i7 [Учебник Е. И. Литневской].
Приведенный пример следует перестроить. Возможный вариант: о сотрудничестве, целью которого являются качественные публикации.
19 февраля 2007
№ 203038
Добрый день. Подскажите, почему говорят "в темпе вальса", в значении "быстро", ведь у вальса не самый быстрый темп?
ответ
Происхождение этого оборота в доступных нам словарях не указано. Возможно, это выражение мотивировано тем, что некоторые вальсы считаются (или считались раньше) достаточно быстрыми танцами. Делать что-либо в темпе вальса - делать энергично, с большой скоростью, подобно движениям в быстром вальсе.
10 августа 2006
№ 257467
В диктанте дочь написала: "... выровненная тропинка..." Учитель русского языка исправила так: "выровнянная" - это правильно?
ответ
Написание выровнянная невозможно. Есть слова выровненный (от выровнять – сделать ровным, прямым без изгибов) и выравненный (от выравнять – сделать равным). Ваша дочь написала правильно: выровненная тропинка. Действительно, в причастиях (а также отглагольных прилагательных), образованных от глаголов, оканчивающихся в неопределенной форме на -ать (-ять), пишется а (я), например: привязать – привязанный, настоять – настоянный, посеять – посеянный, развеять – развеянный, валять – валяный. Но страдательные причастия глаголов -равнять и -ровнять с приставками – исключения, у таких причастий в суффиксах пишется е: выровненный, выравненный, приравненный.
27 января 2010