№ 311473
"Выбери способ получения заказа и мы покажем тебе актуальное меню ресторана" "Выбери ресторан, заполни анкету и мы с тобой свяжемся" Перед "и" нужны знаки препинания? Почему?
ответ
Перед союзом и в этих случаях нужна запятая, так как он связывает части сложносочиненного предложения: выбери — одна грамматическая основа, мы покажем — другая. Вместо запятой можно поставить тире (как знак, выражающий значение результата, следствия).
15 ноября 2023
№ 249577
Здравствуйте! 1. Как разобрать по составу местоимения: - я, меня, мне, мной; - мы, нас, нам, нами; - ты, тебя, тебе, тобой; - вы, вас, вам, вами; - он, оно, его, ему, им, о нём; - она, её, ей, о ней; - они, их, им, ими, о них? 2. В справочнике Розенталя (Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. - М.: Московская международная школа переводчиков, 1994) на стр. 55 написано: «В глаголах (о)деревенеть, (о)леденеть … имеется составной суффикс -енеть». Нет ли здесь ошибки? Наверное, в этих словах составной суффикс -ене и окончание глагола неопределённой формы -ть? Спасибо!
ответ
1. Непростой вопрос. Чтобы правильно ответить, нужно помнить, что при склонении многих местоимений, особенно личных, используется супплетивная основа - склонение затрагивает не только флексию, но и саму основу, корень слова.
2. Вы правы.
15 декабря 2008
№ 329170
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, являются ли в современном русском языке однокоренными слова "диктант" и "диктатор"? Этимологически оба этих слова происходят от латинского слова dicto – "диктовать". Но что по этому поводу думают филологи?
ответ
В современном языке слова диктатор и диктовать (→ диктант) не считаются однокоренными, эти слова рассматриваются как непроизводные.
От слова диктовать с помощью суффикса -ант- образуется слово дикт-ант (в процессе словообразования производящая основа усекается).
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
14 декабря 2025
№ 312105
Подскажите, пожалуйста, в каком роде, родительном или винительном, употребляется слово «письмо» в следующем контексте: сопроводительное письмо не требуется или сопроводительного письма не требуется? Мы предполагаем, что существительное «письмо», относящееся к глаголу с отрицанием «не требуется», имеет форму винительного падежа, так как данное существительное с конкретным значением (не отвлеченное) и отрицание в данном случае усиливать не нужно.
ответ
Оба варианта корректны. Возвратный глагол требуется может выступать в качестве сказуемого при подлежащем письмо. Еще одна конструкция: возвратный глагол (основа односоставного предложения) присоединяет зависимое слово письмо, и при отрицании существительное употребляется в форме родительного падежа.
4 декабря 2023
№ 267193
Добрый день. Помогите, пожалуйста, с пунктуацией. Компания такая-то представляет новую серию продуктов по уходу за кожей Hydrati японской косметической марки Sensai. Киев посетила Виктория Кристиан, чтобы лично представить новый аромат Clive Christian V и официально объявить о его выходе на рынок. Можно ли считать написанные латиницей названия приложениями и нужно ли их обособлять (сомнение вызвано наличием слова "новый")? Заранее спасибо
ответ
Названия не нужно обособлять, пунктуация верна.
31 октября 2012
№ 285575
Уважаемая "Грамота", добрый день! Я уже обращался с этим вопросом, но ответа, к сожалению, пока не поступило, поэтому спрошу еще раз: скажите, пожалуйста, как следует писать следующее слово (словосочетание?): дикторо (не)зависимый/ дикторо(не)зависимый/ дикторо-(не)зависимый. Прошу также объяснить правило написания подобных случаев (ибо в словаре РАН зафиксирована, например, норма "контекстно независимый", но при этом "инсулинозависимый" и "ресурсозависимый"). Заранее спасибо! Очень нужна ваша помощь!
ответ
В орфографических словарях такое слово не зафиксировано. Соответствует языковым тенденциям написание дикторонезависимый. Ср. со словами, в которых первая часть не содержит суффикса: кодонезависимый, энергонезависимый.
1 декабря 2015
№ 285120
Как правильно: В комнату зашла секретарь Екатерина Ивановна. В комнату зашёл секретарь Екатерина Ивановна. Если "зашла", то почему мы не говорим так же для: *Город Москва была основана... *Государство Кипр был основан... , а вместо этого говорим: Город Москва был основан... Государство Кипр было основано... То есть какой род надо выбирать если есть общее слово (город, товарищ, доктор) и имя собственное с другим родом?
ответ
Сказуемое в книжно-письменных стилях (особенно в строгой официально-деловой речи) ставится в форме мужского рода, если оно предшествует сочетанию «рассматриваемое слово + собственное имя»: В комнату зашел секретарь Екатерина Ивановна. Сказуемое ставится в форме женского рода, если оно стоит после собственного имени: Секретарь Екатерина Ивановна зашла в комнату. Подробные рекомендации см. в «Письмовнике».
Между Москвой и Екатериной Ивановной всё-таки есть важное различие: существительное Москва не называет лицо женского пола.
11 ноября 2015
№ 273987
Добрый день! Подскажите пожалуйста, допустимо ли использование словосочетания "за обоих" в разговорной речи, деловой переписке, публицистическом или художественном тексте? Существует ли норма языка, регламентирующая использование данного словосочетания? Например: "Доктор начал тревожиться за обоих", "За обоих кандидатов проголосовало...", "Заплатил за обоих", "Стояли за обоих горой" и так далее. Спасибо за ответ.
ответ
Числительные оба, обе употребляются во всех стилях речи.
21 марта 2014
№ 236534
Добрый день! Вопрос если не жизни и смерти, то, во всяком случае, чести. Скажите пожалуйста, присказка "елки-палки" , разве входит она в состав нормативной лексики? По-моему, это даже не просто паразит, а замаскированная матерщина. Ответьте, умоляю, или скажите, где посмотреть. Это очень важно, так как я не хочу, чтобы мой сын рос со всякими там паразитами в речи. Спасибо. Виктория
ответ
Это выражение не входит в состав современного литературного языка. См. ответ № 234812.
12 февраля 2008
№ 254803
Подскажите! Всё-таки, как правильнее произносить слово "дождь" - твёрдо "дошть" или мягко "дожжь"? Актёры старой школы говорят мягко. Или вот Вам пример - Алла Пугачёва пела в своё время "дажжей грибных"... А дикторы МЕТЕО-ТВ говорят твёрдо. Это зависит от питерской или московской грамматик, или от неграмотности, как же должно быть на самом деле?
ответ
В настоящее время литературной норме соответствуют оба варианта произношения: до[щ] и до[шт], до[жж]и и до[жди], ни один из них нельзя назвать неграмотным. При этом предпочтение сейчас отдается именно варианту до[шт], до[жди] (в том числе в словарях, адресованных работникам эфира), вариант до[щ], до[жж]и постепенно выходит из употребления.
Вы правильно пишете: актеры старой школы говорят до[щ], до[жж]и – это старомосковское («мхатовское») произношение. Необходимо, впрочем, отметить, что и характерное для петербургского говора произношение до[шт], до[жди] едва ли можно назвать «новым»: о том, что такое произношение было распространено уже, по крайней мере, в первой половине прошлого века, красноречиво свидетельствует рифма «дожди – груди» в стихотворении Константина Симонова (что интересно: уроженца Петрограда) «Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины» (1941). Таким образом, варианты произношения конкурировали на протяжении многих десятилетий, но к настоящему времени «орфографическое» произношение слова дождь практически вытеснило старый вариант.
30 июля 2009