№ 272504
Скажите пожалуйста, как будет писаться НЕ со словами (не)прав, (не)нужен, (не)согласен, (не)способен и другими подобными словами? Насколько я понимаю, это краткие прилагательные, а значит должны писаться по тем же правилам, что и полные. То есть, если их можно заменить синонимом без НЕ, если нет противопоставления или слов, усиливающих отрицание (очень, весьма, отнюдь не, далеко не), если перед словом нет отрицательного местоимения или наречия, начинающегося с НИ, то они пишутся слитно. Но у Розенталя насчет именно этих слов довольно расплывчатая формулировка: "чаще всего встречается раздельное написание в таких словах..." То есть эти слова не подчиняются обычным правилам написания кратких прилагательных? А как тогда отличить такие слова от обычных кратких прилагательных? Или это какие-то особые слова, которые надо просто запомнить? А объяснения вроде: "слово "(не)согласен" пишется раздельно, если отрицается согласие, а слитно - если утверждается несогласие" или по той же схеме слово "(не)известен" мне как-то непонятно, потому что я не вижу никакой разницы в этих словах. Например, в словосочетании "адрес (не)известен" - утверждается неизвестность или отрицается известность - разницы же никакой. Что же получается, их можно писать как попало?
ответ
Эти формы есть в электронном орфографическом словаре на нашем портале, написание можно проверить.
26 декабря 2013
№ 272505
Здравствуйте. Спор вышел с коллегами, я говорю, что в интернет-газете кавычки должны ставиться как в обычном печатном издании: по краям "ёлочки", внутри немецкие "лапки" (пример 1). Мне возражают, что "ведущие" интернет-газеты ставят три "ёлочки" (№ 2) или компьютерные кавычки (№ 3), и это нормально для Интернета. Я отвечаю, что если есть техническая возможность (а она ЕСТЬ), надо ставить двойные кавычки как положено. Что скажете? 1. ФГУП «Российский научный центр „Прикладная химия“» (классич. двойные кавычки) 2. ФГУП «Российский научный центр «Прикладная химия» 3. ФГУП "Российский научный центр "Прикладная химия"(")
ответ
Совсем плох третий вариант с двумя знаками в конце предложения. В остальном - вопрос не орфографический, не лингвистический. Скорее, вопрос типографской эстетики. Как лучше, Вы знаете: немецкие "лапки", конечно, отличный вариант для верстки, но есть ли "руки", чтобы их последовательно проставлять?
26 декабря 2013
№ 272526
Правильно ли стоят знаки препинания? Если нет, то как надо? "Я вернулся, - это значит, что всё это еще не конец истории."
ответ
Корректно (с точки зрения пунктуации):
Я вернулся. Это значит, что всё это еще не конец истории.
30 декабря 2013
№ 272528
Не или ни? "Сколько судьба бы не давала мне шансов, я упускаю все!"
ответ
30 декабря 2013
№ 272542
С наступающим Новым годом! Наилучшие пожелания в вашей работе! И вообще всего самого лучшего! Потому что даже я, человек с врожденной грамотностью, нашла много чего полезного на вашем сайте. Спасибо
ответ
30 декабря 2013
№ 272562
Комок в горле всё больше мешал говорить и отвечал я медленно, делая паузы. А запятая перед и нужна или нет?
ответ
9 января 2014
№ 272574
перед запуском сырьевого насоса проверьте на технологической схеме блокировки, закрыт ли клапан NKV-2101A и открыты ли клапаны NKV101 и NKV-2117. Скажите, правильно ли я расставила запятые. Спасибо!
ответ
9 января 2014
№ 272575
Я перевожу сказку. Многие её фразы ОЧЕНЬ длинные, - стилизация под старинную авантюрную повесть, вроде Дефо, по-видимому. Возникла грамматическая проблема, на мой запрос "Справка" попросила более полный контекст (вопрос № 272533); можно все-таки не переписывать полстраницы? (Но если надо, перепишу!) "И (герой) понял, что(,)если ему удастся спасти Источник (...), то, пожалуй, всё здесь со временем придёт в норму: (...)" И ещё: вводные ли слова "тем не менее"? Контекст такой: "Тем не менее(,)с прискорбием вынужден сообщить, что уважаемому клиенту наша услуга более не требуется: (...)"
ответ
Приведенного Вами контекста теперь достаточно, чтобы ответить на вопрос. Поскольку во второй части предложения есть соотносительное слово то, запятая между что и если не ставится: ...понял, что если ему удастся спасти Источник (...), то, пожалуй, всё здесь со временем придёт в норму...
Слова тем не менее вводными не являются. О пунктуационном оформлении этих слов см. в «Справочнике по пунктуации».
9 января 2014
№ 272577
Добрый день, уважаемая "Грамота"! С прошедшими праздниками вас! Скажите, пожалуйста, как правильно: будУТ отчисляться 6% или будЕТ отчисляться 6%? Предложение такое: Я заключил договор с вашим банком, теперь у меня будут отчисляться 6% или 2%? Заранее огромное спасибо за, надеюсь, очень скорый ответ!
ответ
Спасибо! И Вас с прошедшими праздниками!
Здесь возможно и единственное, и множественное число сказуемого: будут отчисляться и будет отчисляться. Выбираете Вы.
9 января 2014
№ 272578
"Продавщица быстро продала мне продукты и я пулей вылетел из помещения." Общего второстепенного члена нет, значит запятая нужна перед и?
ответ
9 января 2014