№ 218255
                                        
                                                Здравствуй, уважаемая Справочка! Извините за назойливость, но работа на ТВ требует особой грамотности. Знаю, что в слове "толИка" ударение падает именно на 2-й слог. Но, тем не менее, все вокруг произносят "тОлика". Или эти варианты равноправны? Заранее благодарю.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: толИка (ударение падает на второй слог).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 марта 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 315781
                                        
                                                Можно ли сказать: Будучи в Шотландии, я влюбилась в эту страну?  Интересует именно употребление слова "будучи". Имеет ли оно значение "являясь" или "находясь"? Как правильно с деепричастием выразить мысль "Когда я была в Шотландии, я полюбила эту страну"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Будучи в Шотландии, я влюбилась в эту страну — вполне корректное предложение. Будучи — деепричастие от глагола быть. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 июля 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 205896
                                        
                                                Возможна ли слежующая фраза: "В минувший вторник саркофаг с прахом вдовствующей императрицы Марии Федоровны доставили в Петергоф"? А именно - смысловое употребление причастия настоящего времени? По смыслу получается, что "вдовствующая" должно относиться к живому человеку, разве не так?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Согласны с Вами, фраза некорректна.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 сентября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 206588
                                        
                                                Добрый день! 
Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложениях:
Если у тебя именно такие волосы, если они слегка завиваются – это роскошь.
Среди ярких цветов с коричневым хорошо сочетается оранжевый, жёлтый и красный.
Благодарю Вас заранее,
Анна.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Пунктуация правильная. 2. Как правило, в этом случае употребляется форма единственного числа: Среди ярких цветов с коричневым хорошо сочетается оранжевый, жёлтый и красный.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 октября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 316433
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли обособлять как сравнение конструкции "как бумага" и "как снег" в предложениях: "Однако белые как бумага дреды требовали от владельца именно русых корней" и 
"Белые как снег волосы, в лице — ни кровинки"? Заранее спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Сочетание белый как снег зафиксировано во «Фразеологическом словаре современного русского литературного языка» под ред. А. Н. Тихонова. Очевидно, что сочетание белый как бумага синонимично ему и, соответственно, также фразеологично. Такие сочетания не требуют обособления.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 августа 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 216403
                                        
                                                Склоняются ли такие названия-транслитерации, как "Хоум Кредит энд Финанс Банк", "ДжиИ Мани Банк", "СИГ Пакет" (от South Industrial Group Packet) и т. д.
То есть речь идет именно о юридически зарегистрированных названиях, употребленных в текстах без родового слова.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно не склонять.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 февраля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 318401
                                        
                                                Здравствуйте.  Работаю юристом. Возник вопрос трактовки статьи 24 федерального закона 138 " о гражданстве ". 
Прекратили гражданство лицу осужденному по статье 318 ук. 
А могут ли?
 С чем именно должны быть сопряжены террористическая и экстремистская деятельность.  
Большое спасибо за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это предмет лингвистической экспертизы, произвести которую у нас нет возможности. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 октября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 325244
                                        
                                                Добрый день!
Скажите, пожалуйста, в этом абзаце правильно писать глагол «работают» или «работает»? Спасибо!
Курс создан именно для этого. Чтобы вы могли превратить практику в профессию, обрести уверенность в преподавании и глубже понять, как работает тело и сознание.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Оба варианта корректны, но в приведенном контексте предпочтительно множественное число сказуемого, подчеркивающее раздельность предметов: ...понять, как работают тело и сознание.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 августа 2025
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 284232
                                        
                                                Cпасибо за ответ по написанию термина "безы(и)нтерфероновые". Однако, несмотря на все правила именно русского языка, мне кажется, это слово могло бы быть исключением. Дело в том, что в слове "интерферон" есть иностранная приставка "интер", латинского происхождения и она никак не может стать приставкой "ынтер". Иногда, бывает два варианта написания. Возможно, это тот случай ? Если же с точки зрения правописания необходимо писать именно "безытерфероновые", тогда как во всей научной медицинской литературе используется варинт "безинтерфероновые", то можно ли писать в таком варианте: "безы(и)нтерфероновые"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                После русских приставок, кончающихся на согласный (кроме приставок сверх- и меж-), пишется ы и не пишется и. Происхождение слова в данном случае не имеет значения. Например, к латинским словам, образованным с помощью приставки in-, восходят слова интеграл, инерция, но правильно только безынтегральный, безынерционный. Орфографически верен только один вариант слова, о котором идет речь: безынтерфероновые.
Надо сказать, что в практике письма до принятия в 1956 году действующих правил правописания существовали значительные колебания в словах типа безынтерфероновый. Боролись две тенденции: сохранять единство корня и писать после приставок не ы, а и (такие написания были особенно характерны для терминологической лексики) и после русских приставок писать ы в соответствии с произношением. Задача унификации написаний, устранения орфографического разнобоя была решена в пользу последней тенденции. Однако, несмотря на принятие правила, по которому и разрешалось писать только после заимствованных приставок и которому в целом печать стала следовать, в профессиональном языке сохранялись отдельные написания типа безинтерфероновый. Язык словно сопротивлялся волевому решению лингвистов. В 1964 г. в проекте реформы орфографии был пункт о разрешении двояких написаний и/ы после приставок на согласный. Однако общество резко отвергло реформу, в том числе предложение о вариативных написаниях. Поэтому правило продолжает действовать, хотя язык, что хорошо видно из Вашего примера, продолжает сопротивляться принятому правилу. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 сентября 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 245000
                                        
                                                Здравствуйте!  Очень интересует вопрос написания слово "запазуха" и почему оно отсутсвует в орфографическом словаре. Это слово присутствует в словаре Даля и, как мне помнится, в школе нам объясняли, что слово запазуха пишется именно вместе, а именно: "достать из запазухи", а не "достать из-за пазухи". Объяснялось слитное написание тем, что за время использования этого оборота оно превратилось в самостоятельное слово из-за редкого использования слова "пазуха" не в контексте оборота.  Надеюсь получить подробные пояснения. Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Орфографическая норма: за пазуху, за пазухой, из-за пазухи. Правописание следует проверять при помощи орфографических словарей. Словарь Даля  отражает орфографическую норму позапрошлого века.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 августа 2008