№ 218547
подскажите как пишется "в связи с необходимостью" слитно "в связи" или раздельно
ответ
Корректно раздельное написание.
30 марта 2007
№ 204242
Здравствуйте. Пожалуйста, как ставить ударение в слове ПЛАСТОВОГО давления в скважине. Спасибо
ответ
Правильно: пластовОго.
31 августа 2006
№ 223837
Срочно!!! Как правильно: "В белокаменной/Белокаменной выпускники проведут... Имеется в виду Москва
ответ
Верно написание с большой буквы.
23 июня 2007
№ 201638
Нужна ли запятая после "как" в предложении "Они живут, как в аду"?
ответ
Запятая не нужна. Оборот с как тесно связан по смыслу со сказуемым.
24 июля 2006
№ 218499
Добрый день,
Не смогла помочь ребенку с домашним заданием ( какое главное слово в словосочетании ВАГОН), учитель ответил ТАК:
Сложносокращенное слово ВАГОН - мужского рода, поскольку главное слово в словосочетании ВАГОН - ГОН мужского рда.
Вопрос: Как расшифровывается слово ВАГОН. Я всегда думала, что слово вагон -иностранное и ничего общего со словом ГОН не имеет.
ответ
Ваш вопрос не вполне понятен. Какое словосочетание имеется в виду? Словосочетание не может состоять из одного слова. А существительное вагон не является сложносокращенным и уж тем более не имеет ничего общего со словом гон. Вагон - заимствованное слово, оно восходит к английскому waggon - "повозка".
1 апреля 2007
№ 326143
Добрый день.
Скажите, пожалуйста, каким правилом регламентируется написание (тире-дефис) в следующих случаях:
Воспоминания хранятся в музее архитектуры Царицына — Сталинграда —
Волгограда.
(То есть речь об одном и том же городе, но называвшемся по-разному в разное время.)
ответ
В данном случае используется т. н. соединительное тире, которое, в частности, ставится между собственными наименованиями, в совокупности обозначающими какой-либо объект.
30 сентября 2025
№ 257981
Подскажите, пожалуйста, будет ли стилистически верна фраза "испанская Барселона", если речь идет о городе, или все-таки данное выражение в большей степени употребимо в отношении существующего футбольного клуба? (Контекст: мероприятие, проходящее в настоящий момент в испанской Барселоне). Есть ли определенное правило на этот счет (интересует конкретно, можно или нет в таком случае говорить "итальянский Рим" или "российская Москва")?
ответ
Интересный вопрос. Какое-либо специальное правило, ограничивающее употребление прилагательных, образованных от названий стран, с существительными – названиями городов, нам неизвестно, да и вряд ли оно существует. Дело здесь в общей тенденции к экономии языковых средств: сочетания типа чешская Прага, итальянский Рим, французский Париж потому и выглядят странно, что они избыточны, плеонастичны: вряд ли найдется грамотный человек, не знающий, что Прага находится в Чехии, Рим в Италии, а Париж во Франции. Но чем менее известен населенный пункт, тем более оправданно употребление прилагательного; оправданно оно и в тех случаях, когда существует несколько населенных пунктов с одним и тем же названием в разных странах, например: в отличие от российской Москвы польская Москва – небольшая деревня. Поэтому ответить на Ваш вопрос можно так: явной ошибкой сочетание испанская Барселона не назовешь, но лучше всё же обойтись без прилагательного.
16 февраля 2010
№ 276766
Добрый день, Грамота! Раздельное или слитное написание в словосочетаниях "в связи с признанием не?годным к...", "в связи с не?увольнением из..."? Спасибо за помощь!
ответ
В обоих случаях требуется слитное написание.
5 августа 2014
№ 280181
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, как правильно применить глагол в данном случае: "Человек был надет в пуховик", или "Человек был одет в пуховик"? Заранее спасибо.
ответ
Правильно: Человек был одет в пуховик.
16 декабря 2014
№ 232438
Уважаемые сотрудники Грамоты!
Читала в документе понятие "магистрант", имеется в виду студента, учащегося в магистратуре. Есть ли аналогичное слово и по отношению к бакалавриату?
Спасибо за ответ!
ответ
Возможно, имеется в виду слово бакалавр.
12 ноября 2007