№ 247104
Добрый день! Будьте добры, подскажите, обособляется ли союз "в том числе" в данном случае: По тревоге поднимать придется в том числе истребители и бомбардировщики. Спасибо!
ответ
Дополнительные знаки препинания в Вашем предложении не нужны.
13 октября 2008
№ 212640
Здравствуйте!
Скажите пожалуйста, где можно почитать о том, что считается "висячими" строками в корректорской правке: что рекомендуется переносить на другую строку, а что можно оставить.
С уважением,
ответ
См. http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%E2%E8%F1%FF%F7%E0%FF%20%F1%F2%F0%EE%EA%E0 [в словарях «Яндекса»].
20 декабря 2006
№ 205266
Только за январь-февраль 2006 г. потребительские цены, по данным Росстата, выросли на 4,1%, а за январь — май — на 9,0%.
Меня интересует написание январь-февраль и январь — май. 1-ое сочетание — через дефис, т.е. как бы одно слово с оттенком приблизительности, а второе сочетание через тире (временной предел). А не нужно ли сделать одинаково, ведь и в в первом случае тоже прослеживается временной предел: за январь — февраль.
ответ
В обоих случаях корректно тире (при обозначении интервала от...до).
18 сентября 2006
№ 320594
Здравствуйте! В ответе № 312465 вы говорите о том, что в предложении «На стенде партнера Pомашки в Индии – компании Revr – демонстрировались следующие модели» второе тире ставится, так как компании Revr — поясняющее приложение к существительному партнера.
Разве здесь «компания Revr» не определяемое слово, которое стоит после приложения? В таком случае второе тире поглощается. Заранее спасибо
ответ
Если считать сочетание компании Revr поясняющим по отношению к сочетанию партнера Pомашки в Индии, то необходимо использовать парные знаки — парные запятые или парные тире. Если интерпретировать сочетание компании Revr как определяемое слово, которое стоит после приложения партнера Pомашки в Индии, знаки препинания не нужны: На стенде партнера Pомашки в Индии компании Revr демонстрировались следующие модели. Обе трактовки возможны в зависимости от авторского замысла. Сравним формулировку и примеры из параграфа 63 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина: «Рядом стоящие имена собственные и нарицательные могут выполнять разные функции в зависимости от выражаемого значения. Например, в предложении Вошла его сестра Маша приложением является сестра; будучи логически выделенным, слово сестра может стать определяемым, и тогда собственное имя Маша приобретает функцию уточняющего приложения и обособляется: Вошла его сестра, Маша». О парных знаках при поясняющих приложениях говорится в пункте 2 этого параграфа.
24 декабря 2024
№ 277069
Здравствуйте! Подскажите, как правильно: В Туманном Альбионе или на Туманном Альбионе? Контекст: штопор изобрели в Туманном Альбионе.
ответ
Корректно: в Туманном Альбионе.
18 августа 2014
№ 266785
Здравствуйте! Как будет верно - "позвонить в компанию-перевозчика" или "позвонить в компанию-перевозчик"? Спасибо.
ответ
Правильно: в компанию-перевозчик, компании-перевозчику.
10 октября 2012
№ 270423
Скажите,пожалуйста,как правильно:Идет сбор средств на строительство храма в микрорайоне Бутово или в микрорайоне Бутове?
ответ
Верно: в микрорайоне Бутово.
13 августа 2013
№ 258443
Скажите, пожалуйста, как правильно написать: в скольки ( или в скольких) метрах от дороги должна проходить граница сада?
ответ
Правильно: в скольких метрах.
2 марта 2010
№ 262139
Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите, как правильно (работают, выполнены, скульптура,...) в стиле классицизм или в стиле классицизма Заранее спасибо.
ответ
Корректно: в стиле классицизм.
1 июня 2010
№ 286986
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно написать: "Завершил службу в звании генерал-лейтенанта" или "Завершил службу в звании "генерал-лейтенант"
ответ
Правильно: в звании генерал-лейтенанта.
20 февраля 2016