Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 324360
Здравствуйте. Как правильно писать и говорить: "Купить на Яндекс.Маркете (озоне, вайлберриз, маркетплейсе)" или "В Яндекс.Маркете (озоне, вайлберриз, маркетплейсе)"? Не могу понять, потому что с одной стороны правильно "на сайте", но "в магазине".
ответ

Как раз конкуренция моделей на сайте и в магазине и создает здесь языковую трудность. Хорошая новость состоит в том, что в данном случае пока нет «правильного» или «неправильного» варианта: норма формируется (и все носители языка в этом участвуют), словари ее еще не фиксируют. Предлоги в и на в сочетании с определенными словами могут конкурировать в течение длительного времени, а обсуждаемые слова и названия совсем недавно пришли в русский язык.

В ряде случаев выбор предлога может зависеть от контекста, ср.: купил на «Озоне» (на сайте) — забрал в «Озоне» (в пункте выдачи; предлог в связан с представлением о замкнутом пространстве).

31 июля 2025
№ 324484
Здравствуйте! Слово "коллектив" допустимо делить на слоги следующим образом: ко- ллектив, но переносить так нельзя. Объясняя это, мы опираемся на правило "Переноса слов с удвоенными согласными" и игнорируем правило "Перенос слов по слогам". Верно?
ответ

Да, понятия фонетический слог и слог для переноса не всегда совпадают. Удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса, разбиваются переносом, хотя входят в один фонетический слог.

4 августа 2025
№ 324685
Добрый день! Верно ли использованы формы слов в следующей фразе: Организация публикаций... путем публичного показа на электронных и других видАХ носителЕЙ? Не правильнее ли будет писать "на электронных и других видов носителях"? Спасибо огромное!
ответ

Корректно: Организация публикаций... путем публичного показа на электронных носителях и носителях других видов.

12 августа 2025
№ 324705
Как будет правильно: "Для прохождения Вашим ребёнком тестирования на знание русского языка, достаточное для освоения программ" или "Для прохождения Вашим ребёнком тестирования на знание русского языка, достаточного для освоения программ"?
ответ

Верно: ...на знание русского языка, достаточное для освоения программ (обособленное определение согласовано со словом знание).

13 августа 2025
№ 325022
Нужна ли запятая перед "и так далее" в предложении "Только элементы интеллект-карты не просто вложены друг в друга, они взаимосвязаны и подчиняются иерархии: главная мысль делится на подтемы, подтемы — на детали и так далее"?
ответ

Запятая не требуется: Только элементы интеллект-карты не просто вложены друг в друга, они взаимосвязаны и подчиняются иерархии: главная мысль делится на подтемы, подтемы — на детали и так далее.

25 августа 2025
№ 326209
Скажите , пожалуйста , как правильно ? Когда бы НЕ приехали , когда бы НЕ пошли гулять , кошка всегда лежит на одном месте или , когда бы НИ приехали , когда бы НИ пошли гулять , кошка всегда на одном месте
ответ

Правильно: когда бы ни.

2 октября 2025
№ 325924
Добрый день, подскажите: 1. Если в тексте делается ссылка на таблицу, она пишется со строчной буквы или с прописной? 2. Если в тексте делается ссылка на таблицу, нумерация таблицы пишется с № или без? Спасибо.
ответ

Простите, не поняли формулировку: она — это ссылка или таблица? Ответ на Ваш вопрос зависит от многих условий. Уточните, пожалуйста, запрос.

25 сентября 2025
№ 326516
Доброе утро! Нужна ли запятая перед союзом "и" в следующем предложении: "Перечень кредитных договоров, заключенных с заявителями, которые на момент поступления заявок на кредит присутствовали в базе отказов, и срок действия отказа не истек".
ответ

Если мы верно понимаем, часть предложения после союза и, как и часть перед этим союзом, характеризует заявителей. Если так, то смысл надо прояснить, включив в эту часть союзное слово; запятая перед союзом в этом случае не ставится: Перечень кредитных договоров, заключенных с заявителями, которые на момент поступления заявок на кредит присутствовали в базе отказов и для которых срок действия отказа не истек.

10 октября 2025
№ 249415
Ув. "Грамота"! Хотелось бы как можно быстрее получить ответ на такой вопрос. В газете, которая выходит на русском и украинском языке названия приводятся на языке оригинала. Например, группа "Аквариум" в украинском варианте так же и пишется, а не "Акваріум", как можно было бы воспроизвести. А как правильно писать в русской версии название, которое в украинском варианте выглядит как НАК "Нафтогаз України"? Журналисты подают его то как НАК "Нефтегаз Украины", то как НАК "Нафтогаз Украины", то в его оригинальном изложении. Еще: сохранять ли кавычки, если опустить предваряющее НАК (национальная акционерная компания)? Или если приводить название только одним словом — Нафтогаз (Нефтегаз)? Или в последнем варианте обязательно прибавлять НАК? С ув. А. В.
ответ

Думаем, оптимальный вариант: НАК "Нафтогаз Украины". Нафтогаз - поскольку это собственное наименование, не имеющее аналогов в русском языке (у нас нет слова "нефтегаз").

9 декабря 2008
№ 206595
Добрый день! Уже задавала Вам вопрос, но так и не получила ответа. На Вашем сайте Вы настаиваете на правильности написания слова имплантат без буквы Н (т.е., по Вашему мнению, написание "имплантант" не верно). В своем вопросе я ссылалась на Большой толковый словарь русского языка под ред С.А. Кузнецова , где даются следующие написание и толкование этого слова: ИмплантаНт, -а; м.(от лат. im (in)- в, внутрь и plantare - сажать). Мед. Биологическая и искусственная ткань, орган и т.п., вживляемый в организм животных, человека. На каком основании Вы берете на себя ответственность считать приоритетным вариант написания слова, зафиксированный в одном словаре, игнорируя сведения из другого словаря, и убеждать в этом посетителей сайта?
ответ
Cлово имплантат зафиксировано в таком и только таком написании во многих лексикографических источниках. Среди них и самый авторитетный на сегодняшний день орфографический справочник - «Русский орфографический словарь» РАН, и словарь «Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов», и «Толковый словарь иноязычных слов» Л. П. Крысина. В последнем словаре указано происхождение этого слова: оно пришло к нам из немецкого языка (где пишется Implantat), в котором восходит к латинским корням im < in "в" + plantare "сажать". Так что букве Н в этом слове просто неоткуда было взяться! Написание имплантант - ошибка, к сожалению, весьма распространенная. Прокралась она и в «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова - вероятно, по недосмотру корректоров.
5 октября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше