Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 1 091 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 326053
Хочу еще раз поднять вопрос о наименовании продавцов на маркетплейсах. Сейчас используют два слова — селлер и сейлер. Вопрос задавался (№ 317132 ), дан ответ: «В ... словаре ... зафиксировано только слово сейлер». Да, но СЕЙЛЕР - это парусное судно, так же называют спортсменов в парусном спорте. СЕЛЛЕРА в словаре нет, но оно широко используется. Оба слова из англ., где есть 4 близких по звучанию слова. Глагол to sail — плыть под парусом, от него есть сущ. sailоr (в амер. sailer). Сущ. sale — распродажа, оно входит в рус. («купил куртку на сейле»), в англ. от sale не образован глагол. Сущ. sales — продажи, сбыт, от него нет глагола, человек, занимающийся продажами в компании, — сейлс-менеджер. Есть глагол to sell — продавать, от него образованы сущ. seller — продавец, receller — реселлер, bestseller — бестселлер и пр. В контексте торговли слова, звучащего как СЕЙЛЕР, в англ. яз. нет. Разумно предположить, что продавцы на маркетплейсе — селлеры, т. к. они продают, а не ходят под парусом.
ответ

Ваши рассуждения заслуживают внимания, но в то же время Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН фиксирует слово ресейлер, значение которого связано с продажами. Разумно предположить, что при неоходимости вместо слова продавец использовать заимствованное слово следует по аналогии выбрать форму сейлер.

29 сентября 2025
№ 319067
Добрый день! Нужна ли запятая в такой конструкции (и подобных): "сделай, и узнаешь"; например: "впиши буквы, и узнаешь слово"
ответ

Предложения типа Сделай, и узнаешь являются сложными. Глагольные формы, составляющие их грамматическую основу, относятся к разным наклонениям (сделай — повелительное, узнаешь — изъявительное), что говорит об их неоднородности. Следовательно, знак препинания нужен. Это может быть запятая (по общему правилу) либо тире (как знак, выражающий значение результата, следствия): Сделай — и узнаешь.

14 ноября 2024
№ 308050
Добрый день. Скажите, пожалуйста, с чем связано появление подряд букв 'о' и 'а' в слове 'иноагент'? Кажется, что слово сложное, образованное от словосочетания "иностранный агент", тогда разве не должна остаться одна соединительная гласная? Или может оно всё-таки образовано с помощью приставки 'ино', как само слово "иностранный"? Заранее спасибо за ответ.
ответ

Слово иноагент образовалось по той же модели, что и слова иномарка, инопартнер, инофирма. Сочетание гласных на стыке сложных слов не редкость, например: автоавария, одноактный, электроаппарат 

6 мая 2021
№ 283909
Можно ли употреблять слово "рецепция" в значении "ресепшен"? В орфографическом словаре на вашем портале написано: "ресепшен, -а (разг. к рецепция)", и в то же время в вопросе № 268425: "Будьте добры, как вы напишете: на рецепции, на ресепшене, у стойки администратора? Ответ: Явное "отторжение" вызывает разве что "рецепция" (именно в таком употреблении)".
ответ

Слово ресепшен (как это часто бывает с заимствованными словами) не сразу получило «прописку» в языке в виде словарной фиксации. Например, в 1-м (1999) и 2-м (2005) издании «Русского орфографического словаря» РАН этого слова не было вовсе. В материалах ответственного редактора словаря В. В. Лопатина оно сначала появилось именно в таком виде, в каком было включено в электронную версию словаря на нашем портале (как разговорное, в стилистически нейтральных контекстах предлагалось употреблять рецепция), но в 4-е издание (2012) ресепшен вошло уже без всяких помет. Поэтому сейчас в этом значении употребляется именно ресепшен, а вот рецепция как 'стойка администратора' не прижилась. 

Словарная фиксация в орфографическом словаре на нашем портале изменена и приведена в соответствие фиксации в 4-м издании «Русского орфографического словаря».

3 сентября 2015
№ 287706
Скажите, пожалуйста, управление предлога "по" в значении "завершение действия" по-прежнему с предложным падежом? В смысле, "по окончанИИ", "по прибытИИ" и т.д. Просто многие довольно грамотные люди употребляют "по прилетУ", "по приездУ". Разве правильно не "по прилетЕ", по "по приездЕ"? А может, так и правильно - "по прилетУ", "по приездУ"....Спасибо!!!
ответ

Если предлог по используется при обозначении действия, события, после которого что-либо совершается, происходит и т. п., то он по-прежнему употребляется с существительными в предложном падеже: по окончании, по прибытии, по прилете, по приезде. Другие варианты неверны.

31 марта 2016
№ 288843
Здравствуйте! В ответе на вопрос 288775 последние титулы О.Иванова идут подряд (Корректно: Сегодня, 30 мая, отмечает свой день рождения чемпион Европы, серебряный призёр чемпионата мира, трёхкратный чемпион России, участник Олимпийских игр вице-президент Федерации бокса области заслуженный мастер спорта России Олег Иванов.), разве не нужны запятые после слов "игр" и "области"?
ответ

Вице-президент – название должности (единственное в этом перечислении). Участник Олимпийских игр и вице-президент – неоднородные приложения, вице-президент и заслуженный мастер спорта – неоднородные приложения, поэтому они не разделяются запятой.

4 июня 2016
№ 236743
Здравствуйте! Несколько дней назад вы, отвечая на вопрос "Нужна ли запятая после слова "ягодами" в предложении "На блюдо выложить клубнику в шоколаде вместе с ягодами политыми ликёром"?", посоветовали запятую не ставить. Но почему? Разве здесь не классический причастный оборот после определяемого слова? Благодарю за помощь!
ответ

В ответе была допущена ошибка. Конечно же, запятая нужна.

13 февраля 2008
№ 289963
"Их общение вышло на новый качественный уровень". После "новый" нужна запятая? Смотрела в справочнике: если предположить, что у них был качественный уровень общения, а появился новый, то запятая не нужна; а вот если здесь пояснение (а именно), то с запятой. Но разве по логике здесь может быть пояснение? Помогите разобраться! Спасибо!
ответ

Если смысл в том, что общение приобрело новые качества, то запятая не ставится. 

24 августа 2016
№ 293969
Не могу найти правило, подскажите, пожалуйста. После слов «так называемый» выражение в кавычки не берется. А в конструкции: «...его называли...»? На сайте в одном из ответов на вопрос написано: «В школе это называют "беглыми гласными", они появились в древности...». Разве это не аналогичный случай фразе: «Это так называемые беглые гласные...»?
ответ

В таком случае также нет оснований для использования кавычек.

29 июля 2017
№ 301355
К вопросу 301334. "Освободить 24 моряков" - а словами это как произносится? Разве тут не деуствует правило: При нормальной форме доставить двадцать два пассажира (в конструкциях с составными числительными, оканчивающимися на два, три, четыре, винительный падеж сохраняет форму именительного независимо от категории одушевленности) существует разговорная форма доставить двадцать двух пассажиров.
ответ

Корректно: освободить 24 моряка. Предложенный Вами вариант не употребителен даже в разговорной речи (двадцать четырех моряков).

3 июля 2019
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше