Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 052 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 302961
Добрый день. Мой вопрос про многозначные слова. Являются ли слова многозначными сами по себе (например, слово является многозначным, если в толковом словаре указано более одного лексического значения данного слова) или "многозначность" приобретается при употреблении слова в предложении в переносном смысле? Например, в предложении - "Река течет, грустит лениво..." - слово "грустит" имеет переносное значение, означает ли это, что слово "грустить", имеющее в толковом словаре только одно лексическое значение, именно в данном примере становится многозначным? То есть, многозначность - это признак слова или как бы "контекста" этого слова, конкретного случая употребления слова?
ответ

Многозначность присуща всем словам, обладающим самостоятельным лексическим значением. Она может проявляться контекстуально (при употреблении слова) либо фиксироваться как литературная норма (узус) словарями.

21 октября 2019
№ 273120
Уважаемая "Грамота"! К слову "хоспис" в толковом словаре определение: клиника для безнадёжно больных людей. Но клиника - учреждение, где помимо лечения проводятся научные исследования. Хоспис именно в таком ключе является клиникой или там только облегчают страдания больных, но ничего не исследуют?
ответ

Действительно, есть нестыковка в определениях. Хотя в хосписе могут исследоваться методы медико-социальной и психологической помощи.

5 февраля 2014
№ 274465
Уважаемая "Грамота"! В определении к слову "балык" у вас в толковом словаре написано:"копчёная или вяленая хребтовая часть осетровых и крупных лососевых рыб". Слово "лососевые" написано через "е". Этим и был вызван мой предыдущий вопрос.
ответ

Написание Ё в данном случае факультативно. А вот читать нужно с Ё. Но, во избежание разночтений, поправили.

10 апреля 2014
№ 272778
В продолжение вопроса о "кэш/кеш": Все, что мы увидели, однозначно говорит в пользу того, что "Кэш" - является узусом. Узус может фиксироваться словарями (толковыми, фразеологическими, орфографическими и т. п.) и далее кодифицироваться в языковую норму, что сейчас и происходит.
ответ

Еще раз спасибо за дельные рассуждения. Но вопроса так и нет...

20 января 2014
№ 275476
Здравствуйте! В вашем Большом толковом словаре говорится: МАДЕРА [дэ], -ы; м. [франц. madere] Крепкое вино из белых или розовых сортов винограда. Бокал мадеры. Это слово действительно мужского рода, по данному словарю, или просто опечатка? Остальные известные мне словари указывают женский, что и кажется более естественным.
ответ

Это опечатка, она родом из печатного издания «Большого толкового словаря». Исправили и сообщили главному редактору словаря С. А. Кузнецову. Спасибо за замечание!

20 мая 2014
№ 269180
Скажите, пожалуйста, как правильно писать: "хеппи-энд" или "хеппиэнд"? На вашем сайте в статьях толкового и орфографического словарей указывается вариант через дефис, но в примере, приведенном в толковом словаре, используется слитное написание. Значит ли это, что оба варианта написания являются литературной нормой?
ответ

Нет, слитное написание не является нормативным. Это опечатка в словаре.

29 апреля 2013
№ 301576
Здравствуйте! Очень прошу ответить на вопрос: можно ли говорить превосходство перед кем-либо? Словарь управления дает эту форму как устаревшую. Вы же в ответе на один из вопросов считаете ее корректной. В толковом словаре примеры и с "перед", и с "над". Благодарю! С уважением, Наталья.
ответ

Это корректное сочетание, его употребление не ограничивается стилистически.

19 июля 2019
№ 251509
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, в каких случаях "в сердцах" пишется раздельно, а в каких вместе? У вас на сайте и в орфографическом словаре Лопатиных имеется только раздельное написание. Однако в толковом словаре Ушакова есть и слитное написание, причем значение слова точно такое же.
ответ

Правильно только раздельное написание: в сердцах. Словарем Ушакова нельзя пользоваться для проверки орфографии: он был создан в 1936–1940, т. е. почти за 20 лет до принятия действующих правил правописания (1956).

10 февраля 2009
№ 286252
Здравствуйте. Возник очень спорный вопрос: надеть или одеть памперс ребёнку? В большом толковом словаре под ред. Кузнецова в слове памперс говорится: "Одеть ребёнку памперс". Но вы же в ответе на вопрос №263301 говорите совсем наоборот, что правильно надеть памперс. Так как же правильно? Заранее спасибо.
ответ

Верно: надеть памперс ребенку.

13 января 2016
№ 217772
Нужно ли ставить тире в этих предложениях? Если да, то обязательно ли его ставить, или это по усмотрению того, кто пишет? 1. Британский музей один из самых знаменитых музеев в мире. 2. Оксфордская улица наиболее популярный торговый центр Лондона. 3. Сити старейшая часть Лондона.
ответ
В этих примерах тире нужно ставить.
20 марта 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше