№ 302946
Является ли "шквал ветра" плеоназмом, или же такое словосочетание вполне употребимо в литературном языке?
ответ
Это плеоназм (лексически избыточное сочетание).
21 октября 2019
№ 282710
Почему фраза: "Присядь-ка отдохни-ка", - написана без запятой? (из учебника русского языка)
ответ
Запятая не ставится между двумя глаголами в одинаковой форме, указывающими на движение и его цель или образующими смысловое целое (в таких сочетаниях нет однородных членов). Например: Зайду проведаю; Пойди посмотри расписание занятий; Смотри не оступись; Сядь отдохни.
7 июня 2015
№ 242959
Здравствуйте! Правильно ли составлена фраза: "сотрудники, владеющие не менее двух языков" Спасибо!
ответ
Есть ошибка в согласовании.
3 июля 2008
№ 254640
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, склоняется ли фамилия Изак. Если да, то как: кому - Изаку?
ответ
Мужская фамилия Изак склоняется (форма дательного падежа – Изаку), женская – нет.
24 июля 2009
№ 308166
Добрый день! Раньше привики делали. Теперь прививки "ставят". Как правильно с точки зрения языка?
ответ
Прививки по-прежнему должны делать, а не ставить.
27 мая 2021
№ 202124
правильно ли употреблять в лексиконе словосочетание "типа того"? есть ли оно в русском языке?
ответ
В значении "кажется, верно, действительно" слова "типа того" - разговорные.
31 июля 2006
№ 324179
На какой слог падает ударение в личном древнегреческом имени "Сирон" по правилам русского языка?
ответ
Для того чтобы судить о правильном месте ударения в греческом имени собственном, необходимо знать, какова форма его генетива.
25 июля 2025
№ 272426
Добрый день! В редакции нашего телеканала регулярно возникают споры: куда же ставить ударение в слове оленина. Местные специалисты настаивают на олЕнина, иногородние - оленИна. "Русское словесное ударение" предлагает только второй вариант, "Орфографический словарь" гласит, что ударение вариативное. Единообразия в справочниках мы не нашли. Разрешите, пожалуйста, наш спор. Заранее благодарю!
ответ
В современном русском литературном языке правильны оба варианта: олЕнина и оленИна. Но в словарях, адресованных работникам радио и телевидения (где традиционно дается только один вариант даже в случае равноправности), зафиксировано: оленИна. Это означает, что именно этот вариант рекомендуется для эфира (но не означает, что ударение олЕнина неверное).
23 декабря 2013
№ 274533
Добрый день! Подскажите, как правильно писать (через дефис или нет) и как склоняется такое название польского города: Ястшембя Гура (польск. Jastrzębia Góra) Т.е. будет "в Ястшембя-Гуре?" В польском варианте оба слова склоняются, название пишется без дефиса. w Jastrzębiej Gorze Спасибо, с уважением Ирина
ответ
Словарной фиксации нет. Но по аналогии с другими названиями польских городов со второй частью Гура, зафиксированными в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко, можно рекомендовать дефисное написание и несклонение первой части. Ср.:
Еленя-Гура, Еленя-Гуры (гор., Польша)
Зелёна-Гура, Зелёна-Гуры (гор., Польша)
Каменна-Гура, Каменна-Гуры (гор., Польша)
14 апреля 2014
№ 273944
Здравствуйте, уважаемая справочная служба! Не нашла развернутого ответа по Крыму: Почему принято говорить "в Крыму", "на Украине"? Про "на Украине": сейчас многие уже поднимают этот вопрос, и я с ними согласна, но, допустим, понятно историческое происхождение - "на окраине"; а вот что касается Крыма - географические названия полуостровов и островов применяются с предлогом "на" (на острове Пхукет - на Пхукете, на Кольском полуострове на Пиренейском полуострове, на полуострове Ямал - на Ямале, на Сахалине и т.д.), так почему же все употребляют название Крым с прелогом "в"? Почему не "на Крыме"???
ответ
В «Справочнике по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой употребление предлога в в сочетании со словом Крым объясняется тем, что Крым воспринимается как пространство, частично ограниченное горами (а с представлением об ограниченном пространстве связано употребление предлога в).
20 марта 2014