№ 282662
На вашем сайте слово гладиолус дается с упоением на О. Википедия настаивает на ударном И - гладИолус. Каково ваше объяснение? Искренне,
ответ
В «Википедии» явная ошибка. Все доступные нам словари и справочники (как словари русского языка, так и специализированные издания, в том числе «Биологический энциклопедический словарь» 1989 года) дают единственный вариант ударения: гладиолус.
4 июня 2015
№ 282657
Добрый день! Можно ли перенести слово наш-ли (от находка, находить)?
ответ
3 июня 2015
№ 282647
председатель правления ЖСК или председатель Правления ЖСК
ответ
Орфографический словарь «Прописная или строчная?» В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой (М., 2011) рекомендует в сочетании правление ЖСК первое слово писать со строчной буквы.
3 июня 2015
№ 282630
Здравствуйте, у меня 2 вопроса: 1. есть ли слово "пья" ("напиваясь")? А если нет, то что вместо него? 2. в вашем словаре указано слово "пье", но я так и не понял, что это такое. http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%EF%FC%E5&all=x Google ломается на этом слове, думая, что это "GMT". Других идей, как разузнать значение слова "пье", у меня нет, поэтому спрашиваю у вас. Заранее спасибо за ваш ответ. И также огромное спасибо за предыдущие ответы!
ответ
1. Деепричастие пья не является нормативным и употребляется крайне редко. См., например: Даже едя и пья, не преследуют вкуса ― лишь бы нажраться (И. А. Бунин. Дневники). Всё это делал Шухов и хлеб начал помалу отламывать от двухсотграммовки, сам же слушал обневолю, как внизу под ним, чай пья, разговорились кавторанг с Цезарем (А. Солженицын. Один день Ивана Денисовича). Деепричастие можно заменить придаточным обстоятельственным предложением: когда мы пили... когда пьют...
2. Пье – несклоняемое существительное, образованное от исп. слова pie 'фут'. Обозначает единицу длины в ряде стран Лат. Америки, в Испании, Бельгии; колеблется в пределах 27,83 – 32,48 см. (См.: Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. М., 2000.)
2 июня 2015
№ 282641
У вас на сайте слово "серно-кислотный" написано через дефис, тогда как словарь Лопатина дает слитное написание. Как все-таки верно – сернокислотный или серно-кислотный? Спасибо.
ответ
Сейчас нормативно: сернокислотный. Написание этого слова было изменено в 4-м издании «Русского орфографического словаря» (М., 2012). В предыдущих изданиях словаря (и в электронной версии на нашем портале) рекомендовалось дефисное написание, в 4-м издании дано слитное.
Исправили в электронном словаре.
2 июня 2015
№ 282633
подскажите - слово "Манчжурия" допустимо писать без мягкого знака? Спасибо!
ответ
1 июня 2015
№ 282625
Добрый день, пишу вопрос повторно. Всё-таки скажите, пожалуйста, как правильно "вендор" или "вендер"? У вас в справке нашла два вопроса: Вопрос № 220546 Вопрос № 218800 В текстах вопроса разное написание данного слова, и оба вы принимаете (ни в один не вносите корректировку). Получается, оба варианта верные? Или это два разных слова?
ответ
Это слово совсем недавно было зафиксировано академическим орфографическим словарем. См. словарную фиксацию.
Ответ на вопрос № 218800 исправлен.
29 мая 2015
№ 218800
подскажите пожалуйста, кто такие Вендеры? "дефекты товара должны быть подтверждены подтверждены заключениями уполномоченных сервис-центров, либо заключениями официальных представительств вендеров" Спасибо.
ответ
Вероятно, это слово образовано от английского vendоr – 'продавец'. В академическом орфографическом словаре зафиксировано написание вендор. См. словарную фиксацию.
29 мая 2015
№ 282622
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли употреблять слово "шапка" в ед.ч. в таком предложении как: "Дети опять гуляли без шапки". Заранее спасибо за ответ.
ответ
Корректна форма мн. числа: Дети опять гуляли без шапок.
29 мая 2015
№ 282618
Здравствуйте! Как правильно склоняется во мн.ч. слово билингвы. Для детей-билингв или детей-билингвов? Или допустимы оба варианта? Спасибо!
ответ
29 мая 2015