№ 310579
Есть предложение: «Сообщите, пожалуйста, за несколько дней до того, как у Вас закончится данный препарат (данное лекарство)». Подскажите, пожалуйста, можно ли описать процесс того, что препарат/лекарство закончится существительным, то есть можно ли построить фразу в таком ключе: «Сообщите, пожалуйста, за несколько дней до момента *** данного препарата (данного лекарства)»? Следующие варианты немного режут слух, однако приведу их для того, чтобы яснее показать, в поиске какого слова я нахожусь: исчерпывание/исчерпание препарата/лекарства, заканчивание препарата/лекарства и так далее. Спасибо огромное!
ответ
Подходящего существительного нет. Можно было бы использовать сочетание окончание действия, но оно изменит смысл, будет неточным. Слово окончание тоже не подходит: препарат заканчивается, но не оканчивается. Исходное предложение с придаточной частью наилучшим образом передает смысл.
2 июня 2023
№ 214748
Добрый день! Снова хочу задать вопрос. Объясните, пожалуйста, когда между числительными, написанными цифрами, ставится дефис, а когда - тире. И отделяется ли это тире с обеих сторон пробелами? Я знаю только правило про "от и до - тогда тире" и "или - тогда дефис", но насколько я понимаю, это касается только написанных словами числительных. И как быть, если это ни "от и до", ни "или", а "с... по" - скажем, пункты 1(дефис)3, 1(тире)3, 1(пробел тире пробел)3? А если 1-2, 3-4?
Еще раз спасибо.
ответ
Между цифрами в любом случае ставится тире без пробелов: 1--3, 1--2, 3--4.
1 февраля 2007
№ 313930
Здравствуйте. В тематическом обсуждении обнаружил такую запись: «Закон Маска гласит: If things are not failing, you are not innovating enough, — „если что-то не удаётся, вам не хватает инноваций“». Здесь цитируемая фраза на английском языке приводится без кавычек, а замечание «Если что-то не удаётся, вам не хватает инноваций» даётся после запятой и тире. Возникают такие вопросы: 1. Так нужно ли выделять английское высказывание кавычками и если нужно, то кавычками какого рисунка? 2. Что делать, если такая иноязычная выдержка стоит перед словами цитирующего? Оформить так: ? А может, так: ? 3. А что, если закончить цитируемое предложение такой выдержкой, например следующим образом: ? Или лучше всё же таким образом: ?
ответ
По правилам русской пунктуации прямая речь должна выделяться кавычками обычного (т. е. принятого во всем тексте) рисунка. Корректно: Закон Маска гласит: "If things are not failing, you are not innovating enough (Если что-то не удаётся, вам не хватает инноваций)"; "If things are not failing, you are not innovating enough (Если что-то не удаётся, вам не хватает инноваций)", — гласит закон Маска.
3 июня 2024
№ 276381
День добрый! Корректна ли такая фраза: "Примите поздравления в честь Вашего Дня рождения!" Смущает что-то, а как сказать - не знаю... Прошу помощи!
ответ
Корректно: примите поздравления с днем рождения!
18 июля 2014
№ 271053
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, может ли смысл вставной конструкции быть важнее смысла основного предложения или частично противоречить ему? есть ли такие примеры в литературе? Заранее благодарю.
ответ
Теоретически это возможно.
23 сентября 2013
№ 268919
Что же собой представляет такая машина, и на что обращать внимание при выборе? Нужна ли здесь запятая, а если нет, то почему? Помогите, пожалуйста разобраться
ответ
Запятая не нужна. В сложносочиненных предложениях, объединенных вопросительной интонацией, запятая не ставится.
11 апреля 2013
№ 263806
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слов "во избежание путаниц". Фраза такая: "Во избежание путаниц прошу указывать время и часовой пояс."
ответ
Запятая не нужна. Корректно: во избежание путаницы.
17 сентября 2010
№ 266718
Посдскажите, пожалуйста, как корректно писать в СМИ такие названия компаний, как "МедиаЛайн", "АльфаСтрахование"? Грамотно писать заглавную букву в посередине слова названия?
ответ
Прописная буква внутри слова не пишется. Однако для собственных наименований организаций, торговых марок и т. п. может быть сделано исключение, если таково официальное (задокументированное) название фирмы.
3 октября 2012
№ 271634
Духовно-нравственные предпосылки, необходимые для трансформации российского общества, (не)обязательно должны основываться на западной культуре и включать такие черты, как(,) например(,) широко пропагандируемый индивидуализм. Скажите, как правильно?
ответ
Духовно-нравственные предпосылки, необходимые для трансформации российского общества, не обязательно должны основываться на западной культуре и включать такие черты, как, например, широко пропагандируемый индивидуализм.
24 октября 2013
№ 302737
Добрый день! Задаю в третий раз вопрос, надеюсь получить ответ! Мужское имя Жафярь в дательном падеже, очень нужно!!!! И какое правило применять в таким именам?
ответ
Если в конце имени точно есть мягкий знак, то форма дательного падежа: Жафярю.
3 октября 2019