Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 256424
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли так переносить слово: чувс-твительностость?
ответ
Такой перенос нежелателен, поскольку он не учитывает реальный слогораздел.
10 ноября 2009
№ 260617
Возможен ли такой перенос: ук-рашенный?
ответ
Такой перенос некорректен, так как "отрывается" первая буква корня.
19 апреля 2010
№ 260809
Как подобрать проверочное слово для слова перевести (за руку)? Проверить нужно букву с.
ответ
Нужно запомнить чередования: перевести - переведу, перевезти - перевезу.
21 апреля 2010
№ 309479
Скажите, пожалуйста, можно ли так перенести слово: осмат-ривали?
ответ
Да, такой перенос возможен, ни одно правило переноса не нарушено.
31 марта 2022
№ 285290
Как правильно на русском написать landing-pages? Пока использую "одностраничник" или "сайт-одностраничник", но хочется иметь еще один вариант. Заранее спасибо!
ответ
Обычно landing page переводят как посадочная страница и целевая страница.
18 ноября 2015
№ 246722
можно ли допустить в поэтической речи ударение в слове банты на последний слог?
ответ
Да, в поэтической речи перенос ударения на другой слог допустим.
6 октября 2008
№ 294837
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли слово "листьями" перенести вот так: листь-ями. Заранее благодарю за ответ.
ответ
Такой перенос возможен. Подробнее см. в ответе на вопрос № 294651.
3 октября 2017
№ 248962
Здравствуйте, уважаемые коллеги: У меня вопрос такой: как понимать значение слова " Россиада"? Если его переведут на английский язык, как будет? Жду вашего ответа!
ответ
К сожалению, не можем помочь с переводом на английский язык.
22 ноября 2008
№ 259762
Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобраться в следующем вопросе: можно ли при переносе слова оставить на строке две гласные буквы, например: аэ-ропорт?
ответ
Правилами переноса такой перенос не запрещен, его можно признать корректным.
30 марта 2010
№ 228287
Скажите, пожалуйста, можно ли делать перенос в слове "боинг" - "бо-инг" и корректно ли выражение "прогуляться пешком по Кремлю" (имеется в виду по территории Кремля)? Спасибо за ответы.
ответ
Такой перенос возможен. Употребление по Кремлю возможно в разговорной речи.
31 августа 2007