Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 984 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 227881
Прошу Вас разрешить спор по всем правилам Русского языка (Спорящие стороны обозначим для простоты "чел.А" и "чел.Б".) "Чел.А" утверждает, что фраза "иметь дерзновение что-то сделать" корректна. "Чел.Б" утверждает, что "дерзновение" это однократное, т.е. единичное проявление "дерзости", поэтому фраза "иметь дерзость что-то сделать" корректна, а фраза "иметь дерзновение что-то сделать" не корректна, т.к. "иметь" однократное проявление чего-либо - неправильно по сути. Кто прав: "Чел.А" или "Чел.Б" ?
ответ
Отличие стилистическое. Дерзновение - книжное слово (= дерзание). Пример: Итак, имел я дерзновение влюбиться (Д. И. Фонвизин).
24 августа 2007
№ 227907
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, у нас такой спор, как правильно пишется с большой буквы или с маленькой имя нарицательно мама, когда оно употребляется как имя собственное. Пример: Я так сильно люблю Вас моя дорогая Мама Ну, или что-то подобное, когда мама употребляется как имя собственное.
ответ
Имена нарицательные могут выступать как имена собственные, например в прозвищах: Дерево, Лопата. В этом они пишутся с прописной. Из приведенного примера неясно, может ли выступать мама как имя собственное. Однако следует отметить, что с прописной буквы могут писаться некоторые нарицательные существительные в контекстах, где им приписывается особый высокий смысл: Человек, Учитель, Мастер.
26 августа 2007
№ 228153
Здравствуйте! Что-то я совсем запуталась. Подскажите, пожалуйста, как правильно: меры по окончаниИ работ или меры по окончаниЮ работ? Спасибо!
ответ

Требуется более широкий контекст. Возможно, Вам пригодится информация из «Словаря трудностей».

29 августа 2007
№ 227435
Скажите, пожалуйста, может, в моих вопросах что-то не так? Не могу дождаться ответа второй день, обращаюсь шестой раз. Все же надеюсь. Нужна ли запятая перед "как": "Впечатления накатывались на каждого как снежный ком". И второй вопрос: "Результат ощущаем" или "Результат ощутим". Спасибо большое!
ответ
1. Корректно с запятой. 2. Лучше второй вариант: результат ощутим.
14 августа 2007
№ 228300
Здравствуйте! У меня такой вопрос: когда слова вроде второй, третий и т.д. пишутся цифрами, как правильно писать? 2ой, 2-ой или 2-й? Кстати, такие слова называются пороядковые числительные или я что-то путаю? Спасибо.
ответ

Да, это порядковые числительные. Верно: 2-й. См. в «Письмовнике».

30 августа 2007
№ 315874
Здравтсвуйте. Кто именно составлял российский Классификатор названий стран 2002 года и чем руководствовался,нарушая правила русского языка? Есть уверенность,что кроме "политкорректности" никакого другого основания для коверкания русских названий стран и нет. Ведь есть самоназвания стран и есть названия этих стран на языках других стран. Сами белоруссы,например,Россию называют Расiя и что-то не видно неких протестов от российских "политиков".
ответ

"Общероссийский классификатор стран мира"  (ОКСМ) принят и введен в действие постановлением Госстандарта РФ от 14 декабря 2001 г. N 529-ст) (с изменениями № 1/2003, 2/2003, 3/2004, 4/2004, 5/2005, 6/2006, 7/2006, 8/2008, 9/2009, 10/2010, 11/2011, 12/2011, 13/2011, 14/2011). ОКСМ гармонизирован с Международным стандартом ИСО 3166-97 «Коды для представления наименований стран», разработанным Международной организацией по стандартизации (ИСО), и Межгосударственным классификатором стран мира MK (ИСО 3166) 004-97.

4 августа 2024
№ 315463
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, имеются ли какие-то нормы, правила или разрешения по самостоятельному введению новых терминов, определений, слов для юридических документов/судебной практики? Конкретная ситуация: В договоре употреблено слово "обсерватор", которое носит медицинское значение. При этом самого "обсерватора" нет ни в одном словаре. Есть только, грубо говоря, дословный перевод слова ("наблюдение") в историческом словаре галлицизмов и в одном из словарей синонимов. Оно введено в обиход с момента пандемии. Существует только слово "обсервация", но значение его совсем другое. В данном случае будет ли считаться употребление данного термина "обсерватор" в судебной практике правомерным? Можно ли на что-то опереться при использовании данного термина? Или это больше некое своеволие?
ответ

Слово обсерватор не зафиксировано в нормативных словарях современного русского литературного языка. Однако существуют административные документы, в которых дано определение этого термина. Например, Письмо Роспотребнадзора от 11.02.2020 N 02/2037-2020-32 «О направлении временных рекомендаций по организации работы обсерватора" (вместе с "Временными рекомендациями по организации работы обсерватора для лиц, прибывших из эпидемически неблагополучной территории по новой коронавирусной инфекции")», где сказано следующее: "Обсерваторы, специально приспосабливаемые учреждения для изоляции и медицинского наблюдения за лицами, прибывшими из эпидемически неблагополучной территории по новой коронавирусной инфекции. Развертывают в любых учреждениях, в которых могут быть соблюдены требования по изоляции, обработке стоков, охраны территории, находящиеся в отдаленном расстоянии от крупных городов (санатории, профилактории, реабилитационные центры и пр.)". Термины обсерватор и обсервация получили распространение во время эпидемии коронавируса, однако появились в речи раньше. Так, определение этих понятий было дано уже в «Сборнике нормативных документов по ветеринарно-санитарной экспертизе и госветнадзору. Часть 3. Ветеринарные и санитарные правила (по сост. на 01.06.2014)» (Сост. С. Н. Луцук, Ю. В. Дьяченко, В. П. Толоконников, В. И. Трухачев; Ставрополь: Агрус, 2014). Более того, ныне они стали употребляться уже не только в официально-деловых и научных текстах, но и в текстах художественных, публицистических, а также в бытовой речи. См., например: Сегодня я записала все видео для моего марафона, провела онлайн встречу с клиентом, сходила к стоматологу, завершила читать главу про шизофрению, устроила лечебный обсерватор на балконе для всех своих орхидей [Марина Щербакова. VK. 2020]; Уточняем непонятное: Обсерватор (Противоэпидемическое учреждение, предназначенное для временного медицинского наблюдения за здоровыми лицами, выезжающими за пределы карантинной зоны): теперь мы точно знаем о том, что это такое по общепринятому факту [Анна Князева. Божья любовь. Экстремальная литература. 2022]; ОБСЕРВАТОР. До сих пор мы с вами слышали, в основном, об «обсерваториях» (где ученые наблюдают, изучают и анализируют природные явления). Самые известные обсерватории – астрономические. Теперь ОБСЕРВАТОР. Корень тот же, что у «обсерватории» — лат. observatio (наблюдение). И слово, на самом деле, не «марсианское», оно из медицинской терминологии. ОБСЕРВАТОР — временное учреждение, которое разворачивается в приспособленных помещениях для проведения обсервации, то есть наблюдения. В документах главного санитарного врача РФ можно увидеть и «обсерватор», и «изолятор» (в советской медицине были именно «изоляторы», см. Большую медицинскую энциклопедию). В чем разница? ОБСЕРВАТОРЫ размещаются не в больницах (как правило), а в отдельных помещениях, которые приспосабливают для карантина здоровых людей. Только здоровых! Это могут быть гостиницы, школы, профилактории и т.п. Главное – там не лечат, там только наблюдают. Изолятор находится уже на территории медицинских учреждений (Марина Королева. Русский в порядке. М.: Изд-во АСТ, 2024). 

Так что следует рассчитывать на появление этого слова в словарях неологизмов. 

8 июля 2024
№ 315553
Часто слышу от людей "передать что-либо на бар", "работать на баре" в смысле работать барменом. Допустимы ли такие варианты?
ответ

Нет, такие сочетания не соответствуют нормам современного русского литературного языка, хотя многие лингвисты отмечают экспансию предлога на в разговорной речи. 

"...предлог на, как, например, приставка про- (всякие там пролечить, проплатить), в последнее время замелькал довольно активно: на тюрьме (как на зоне), на вагоне (Кипяток попросите на соседнем вагоне — недавно в поезде услышала), на районе (даже в какой-то рекламе было: У нас на районе никто не зажигает). А мое любимое выражение с предлогом на — на позитиве: Я пришел такой весь на позитиве. Раньше говорили на нервах, на голубом глазу, а теперь еще и на лавэ (то есть, при деньгах). <...> Вот в каком-то блоге обсуждают фотографию приятеля: смотри, мол, какой нарядный, на костюме (далее непечатно). Или вот по поводу дресс-кода: обязательно ли в этой фирме ходить на костюме, на галстуке? Попутно выяснила, что выражение на галстуке есть еще в жаргоне автомобилистов: в смысле машина заглохла, пришлось ехать на галстуке" (И. Левонтина. Русский со словарем. М., 2016). 

 

24 июля 2024
№ 315610
Нигде не могу найти ответ на вопрос, с какими предлогами употребляется слово "тренд". Правильно ли говорить "тренд на что-то" ("тренд на активный образ жизни"), в последнее время часто встречается, но грамотно ли это? Или "тренд к чему-то" ("появился тренд к уменьшению объёмов одежды"). Или вовсе без предлога? ("тренд активного образа жизни", "тренд уменьшения объёмов одежды"). Буду признательна.
ответ

Предложное управление для этого относительно нового слова нельзя назвать устоявшимся. Тренд к — по аналогии с тенденция к, тренд на — по аналогии с мода на. Однако в практике письма явно преобладает сочетание тренд наОтсюда заметный в последнее время тренд на профанацию качества в среднем сегменте и депрессивные настроения среди части бизнесменов [Вера Краснова, Анастасия Матвеева. Свадьба дела с идеалом // «Эксперт», 2009]; Хочу заметить, что еще пару лет назад намечался тренд на поддержку современной культуры... [Ирина Прохорова, Андрей Архангельский. «Необязательно гордиться душегубами» // «Огонек», 2014] и т. д. 

25 июля 2024
№ 315746
Не знаю, в каких словарях можно это узнать, поэтому обращаюсь к вам с просьбой грамотно и полно сформулировать принципы употребления конструкций "в случае" и "в случае с". По-моему, их часто путают/смешивают, особенно массовы "В случае Васи", "В случае Москвы" и т. д. Интуитивно для себя формулирую так: "в случае чего-то" – когда речь о потенциально возможных действиях/процессах (В случае кражи из нашего музея звоните в полицию); "в случае с чем-то" – когда речь либо о людях/предметах, либо о реально произошедших действиях (В случае же с кражей из нашего музея вор далеко не ушел). Но наверняка я что-то упускаю. Спасибо.
ответ

Значения и особенности употребления слов описываются в толковых словарях русского языка. Толковые словари различаются по объему описаний (для сравнения рекомендуем обратиться к словарям, размещенным на нашем портале), поэтому в случае с многозначными словами из активного лексического фонда русского языка предпочтительно и даже необходимо узнавать сведения из нескольких изданий. Слово случай относится к разряду многозначных, частотных слов, используемых в самых разных речевых сферах, что находит отражение в больших словарных описаниях. Следовательно, при оценке (корректности, точности, уместности) использования слова случай нужно учитывать ряд условий, в частности, содержательные признаки высказывания, стилистические особенности текста и авторский замысел. Насколько это важно, убеждает пример в случае Васи: выражение свойственно разговорной речи и, в зависимости от замысла и контекста, может подразумевать произошедшее событие либо потенциальное событие будущего.

25 июля 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше