№ 322705
Моя маленькая(,) пушистая радость! Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, 1. Нужна ли запятая, что указана в скобках? 2. Слово «пушистая» нужно брать в кавычки?
Спасибо за помощь!
ответ
Прилагательные маленькая и пушистая характеризуют предмет с разных сторон, а потому неоднородны, то есть не требуют постановки запятой между ними. Слово пушистая в кавычки брать не нужно, так как оно выступает в качестве обычного определения и не несет в себе никакого специального значения или иронии.
4 апреля 2025
№ 323302
Добрый день!
Подскажите, как правильно "с асфальта грязь можно смыть со шланга" или "с асфальта грязь можно смыть из шланга" ?
Буду очень благодарна за помощь!
ответ
Правильно: с асфальта грязь можно смыть водой из шланга.
1 июня 2025
№ 323493
здравствуйте, нужна ваша помощь с пунктуацией при уточнении со словом "простите". Заранее спасибо
От составления перечня воспитательных кар, простите, мер, на этот раз отвлёк брат.
ответ
В этом предложении слово простите является вводным, саму же ситуацию самопоправки лучше оформить не запятыми, а другими знаками, например тире: От составления перечня воспитательных кар — простите, мер — на этот раз отвлёк брат.
26 июня 2025
№ 249322
Когда следует употреблять побывать, а в каких случаях - побыть?
ответ
Побывать = посетить (побывать за рубежом). Побыть = быть некоторое время (побыть ответственным).
8 декабря 2008
№ 292333
почему слово повешение (существительное) есть, а слова повешать образованное этим существительным нету? кто определяет правила русского языка? кто решает, что это слово должно быть в русском языке, а такого не должно быть в русском языке?
ответ
Повешение - от глаг. повесить.
На второй Ваш вопрос мы не можем сжато ответить в рамках справки.
4 марта 2017
№ 267222
Здравствуйте! Который день подряд отправляю Вам один и тот же вопрос с надеждой всё-таки получить ответ. Будьте любезны, подскажите, как правильно оформить прямую речь. У автора: – Тебе бы посетить прачечную, – посоветовал Арлекин, но Пьеро покачал головой: – У Маши осталось мало времени: солнце скоро закатится, ей надо успеть к зеркалу. Смущает объединение в одном абзаце реплик разных персонажей и соответствующих авторских слов. Спасибо!
ответ
Реплики следует разделить:
– Тебе бы посетить прачечную, – посоветовал Арлекин.
Но Пьеро покачал головой:
– У Маши осталось мало времени: солнце скоро закатится, ей надо успеть к зеркалу.
6 ноября 2012
№ 267716
Слово, как языковая единица языка - это (?) И подскажите пожалуйста классификацию слов по происхождению,употреблению и стилистической окраске.
ответ
Эти вопросы прекрасно освещаются в учебниках по курсу "Введение в языкознание". Не сочтите за труд посетить библиотеку. Также Вы можете воспользоваться электронным учебником Е. И. Литневской в разделе "Класс" на нашем портале.
11 декабря 2012
№ 329064
Подскажите, как правильно: фокус на чем или фокус на что? Например: фокус на работе с клиентами или фокус на работу с клиентами?
ответ
Употребляются оба сочетания, примерно в равном соотношении: фокус на + вин. пад. и фокус на + предл. пад. Падежные предпочтения выявляются при сочетании с определенными глаголами, например: сохранить фокус на чем, но сместить фокус на что.
6 января 2026
№ 237203
Здравствуйте, очень-очень срочно нужен ответ!!!!!!!!! "Мы идём в течение получаса мимо развеш*нных полотен по пестротканой лесной дороге...". Розенталь и Былинский дают в своих учебниках четкое руководство: если значение "по стенам", то от "развешать" - следовательно "развешАнные". Но в словаре трудностей: РАЗВЕШАННЫЙ и РАЗВЕШЕННЫЙ. Прич. от глагола "развешать" - развешанный. Белье, развешанное во дворе. Прич. от глагола "развесить" - развешенный. Чай, развешенный на порции. Картины, развешенные по стенам. РАЗВЕШАННЫЙ и РАЗВЕШЕННЫЙ. Прич. от глагола "развешать" - развешанный. Белье, развешанное во дворе. Прич. от глагола "развесить" - развешенный. Чай, развешенный на порции. Картины, развешенные по стенам. Кто же прав????? Заранее благодарна!!!
ответ
В этом вопросе лучше доверять Розенталю (по причине более четкой рекомендации). Глагол "развесить" в значении "повесить по разным местам" характеризуется словарями русского языка как разговорный. Так что в принципе полотна могут быть развешенными, но только в разговорной речи.
22 февраля 2008
№ 315783
Можно ли так сказать: "Дай Бог побольше разных стран, не потеряв своей"?
ответ
В этом предложении имеется грамматическая ошибка: производителем действия, которое выражено деепричастием (потеряв), должно совершаться тем же субъектом, который является подлежащим в главном части предложения. Например: Мы стремимся к тому, чтобы посетить как можно больше разных стран, не потеряв своей.
31 июля 2024