Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 301381
Подскажите, можно ли говорить "снять/повесить трубку", если мы говорим по мобильному, а не по городскому телефону? Спасибо!
ответ
Можно (с переносом значения).
4 июля 2019
№ 218635
Как переводится Qui vivra - verra? Спасибо.
ответ
Перевод: «Поживем -- увидим».
4 апреля 2007
№ 215746
Добрый день! Меня интересует происхождение слов "свекровь" и "невестка". Вам уже задавали подобный вопрос, вы ответили:
Свекор, свекровь - из праславянского *svekrъ, родственно др.-инд. cvecuras, лат. socer (тесть, свекор).
Но что означали, как переводятся слова cvecuras и socer?
ответ
Перевод дан: 'тесть, свекор'.
15 февраля 2007
№ 266636
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно: "переход к вкладке Параметры" или "переход ко вкладке Параметры"? Спасибо!
ответ
Правильно: переход к вкладке «Параметры».
26 сентября 2012
№ 231952
Почему-то засомневалась. Можно ли переносить на другую строчку в конце слова частицу (-ся). Есть ли на этот счет какие-то правила в современном русском языке???
ответ
Можно. Правила переносов см. здесь.
24 октября 2007
№ 308289
Допустимо ли перенести таким образом: оде/жда, соз/дал, осо/знать, чу/ждая, во/нзили?
ответ
Да, такие варианты переносов возможны.
28 июня 2021
№ 263490
есть ли русское слово, которое имеет значение "пиар", большое спасибо!
ответ
Существует буквальный перевод: связи с общественностью.
29 августа 2010
№ 241142
Добрый день! Можно ли сказать: подземный переход ЧЕРЕЗ железную дорогу или нужно ПОД железной дорогой? Спасибо! Нужно срочно!!!
ответ
Правильно: подземный переход через железную дорогу.
28 мая 2008
№ 228662
Подскажите, пожалуйста, как правильно перенести слово – ком-мер-чес-кий или ком-мер-че-ский и почему? Спасибо!
ответ
Возможны оба варианта. Правила переносов см. здесь.
6 сентября 2007