Такой перенос нежелателен: следует перенести слово с учетом его морфемного членения.
Лучше поменять порядок приложений: заслуженный работник культуры РФ музыковед Ольга Иванова.
Такой порядок возможен, если он не мешает читателю найти нужную статью.
Такой перенос возможен, он не нарушает ни одного из правил переноса.
Сначала ставится вопросительный знак, а потом восклицательный. Обратный порядок знаков неправилен.
Сначала ставится вопросительный знак, а потом восклицательный: ?! Обратный порядок знаков неправилен.
Такой порядок слов («Левобережный» мусорный полигон) выглядит довольно искусственным.
Буквальный перенос из церковнославянского в русский язык в данном случае будет некорректным.
Правильно: переход к чему от чего (к критике личности от критики мнения).