Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 212538
Доброе время суток,
возник такой вот вопрос: "член-корреспондент" можно сокращать только "член-корр." или просто "членкор" (без дефиса, без точки и с одной Р) тоже допустимо? если нет, как склонять первый вариант: "член-корра" уже без точки?! Спасибо, Юля.
ответ
Есть сложносокращенное слово членкор, которое склоняется.
18 декабря 2006
№ 225925
Есть ли правило составления аббревиатур для иностранных слов и словосочетаний? Например, НАТО составлено из первых букв английских слов, а ФРГ - из первых букв русских эквивалентов (по-немецки было бы БРД). Как надо составлять сокращения - из первых букв слов оригинала или русских? Вот, конкретно, "национал-соцалистическая немецкая рабочая партия" будет НСДАП или НСНРП?
Заранее спасибо за разъяснение.
ответ
Аббревиатуры, так же как и обычные слова, могут заимствоваться из других языков. Хотя большинство аббревиатур, входящих в состав современного русского языка, созданы из первых букв русских слов, примеры транслитерации иноязычных аббревиатур тоже нередки: ОПЕК (от OPEC – Organization of Petroleum Exporting Countries), ЮНЕСКО (от UNESCO – United Nations Educational Scientific and Cultural Organization) и др. Для сокращенного названия нацистской партии принята аббревиатура НСДАП.
22 июля 2007
№ 209567
Подскажите, пожалуйста, являются ли вводными словосочетания "как правило", "в первую очередь", "прежде всего"?
ответ
Слова как правило могут быть вводными, слова в первую очередь и прежде всего вводными не являются.
10 ноября 2006
№ 225790
Здравствуйте! Подскажите, как правильней: "...что можно делать, а что нельзя..." или все-же "...что можно, а чего нельзя...". Спасибо.
ответ
Предпочтителен второй вариант. Первый -- допустим.
22 июля 2007
№ 212448
Вопрос: Где вы будете праздновать Новый год?
Лена: Дома.
Ира: В ресторане.
или
Вопрос: – Где...
Лена: – Дома.
Ира: – В ресторане.
Мы часто печатаем интервью с несколькими собеседниками и нигде не можем найти, как правильно это оформлять. Пишем вам четвертый раз. Извините, если не знаете или это никак не регламентировано, напишите
ответ
Тире не требуется, корректен первый вариант оформления.
19 декабря 2006
№ 224209
Есть ли подлежащее в предложении типа "Мне не понравился этот фильм".
Как правильно сказать:
Моя командировка в Москву была интересной.
или
Моя командировка в Москве была интересная.
Спасибо.
ответ
1. Подлежащее -- фильм. 2. Корректен первый вариант.
2 июля 2007
№ 220880
Добрый день, уважаемые!
У меня два вопроса к истинным знатокам русского языка. Подскажите пожалуйста, как лучше написать "Мне захотелось рассказать о своих впечатлениях..." или "Мне захотелось рассказать о моих впечатлениях..."
и второй вопрос
"Самым главным в работе художника является умение отобразить..." либо "Самым важным в работе художника является..."
Благодарю.
ответ
1. Предпочтителен первый вариант. 2. Оба варианта верны.
10 мая 2007
№ 203166
Скажите, куда правильно ставить ударение в слове маркетинг
Спасибо
ответ
Возможны варианты: на первый или на второй слог.
14 августа 2006
№ 216878
В договорах привычно пишут, к примеру -
ООО "Точка", именуемое в дальнейшем "Продавец"...
Взяло сомнение. А, может, правильно будет -
ООО "Точка", именуемое в дальнейшем "Продавцом"?
"Продавец" - что это за часть речи?
ответ
Корректен первый вариант, слово продавец -- это существительное.
5 марта 2007
№ 209224
Скажите, пожалуйста, как правильно: курсы визАжа или визажА?
ответ
Ударение падает на второй слог, верен первый вариант.
8 ноября 2006