№ 316116
Добрый день!
Вопрос по ударению в слове "велики" (в значении "грандиозны; очень большие").
В БТС у вас на сайте допускается ударение велИки и великИ в первом значении, в третьем - только великИ. Мне это нравится и это привычно.
Но вот в большом орфоэпическом даётся только велИки. Это, согласитесь, весьма необычное ударение. Не будет ли ошибкой, если при аудиозаписи мы отойдём от БЭС и запишем "велИки"?
Большое спасибо заранее за ответ!
ответ
Дело в том, что в БТС все значения прилагательного великий даны вместе с краткими формами в одной статье. Но другие лексикографы полагают, что краткие формы велик, велика, велики в значении 'большой' — это формы прилагательного большой (с супплетивизмом).
В новом "Большом словаре русского ударения", который скоро выйдет из печати, написано так:
вели́кий; вели́к, вели́ка, вели́ко, вели́ки (ср. кратк. форма прил. большой – велика́, велико́, велики́) 'выдающийся'
большо́й; вели́к, велика́, велико́, велики́ (ср. кратк. форма прил. вели́кий – вели́ка, вели́ко, вели́ки); бо́льше
◊ от мала до вели́ка.
12 августа 2024
№ 204919
Ув. редакция!
Перелопатил, извините за выражение, все находящиеся под рукой справочники и пол-интернета, но так и не нашел вразумительного решения следующей проблемы:
в каких случаях, отвечая на вопрос "куда?", используется предлог "в", а в каких "на", например "Едем в клуб." / "Едем на море"?
Нужно не для себя, а для буржуинских отпрысков, только начавших изучать великий и могучий.
Премного благодарен,
Виталий
ответ
1. Предлоги в и на могут совпадать в значении: стук ножей в кухне / на кухне.
2. Предлоги различаются: 1) оттенками значени: смотреть в небо (в одну точку) -- смотреть на небо (охватывать взглядом большую поверхность); 2) частотой употребления: работать в поле -- работать на поле (чаще употребляется второй вариант); при обозначении средств транспорта чаще употребляется предлог на: на машине, на трамвае; 3) профессиональным или устарелым одного из словосочетаний: в речном флоте -- служить на флоте (проф.), работать в театре -- работать на театре (устар., проф.); 4) закреплённостью в устойчивых оборотах: жить в селе -- первый на селе работник; 5) сочетаемостью с определёнными словами: в комбинате бытового обслуживания -- на мясокомбинате, в спортивных играх -- на Олимпийских играх, был в Крыму, на Украине, на Кавказе, на Дальнем Востоке_.
Таким образом, употребление предлогов и оттенки значени приходится запоминать в каждом отдельном случае.
11 сентября 2006
№ 270847
Помогите определить стиль текста . И живут в квартире с нами Дваежа И два чижа, Целый день поют над нами Два приятеля - чижа. И про наших двух ужей, Двух ежей И двух чижей Знают в нашем новом доме Все двенадцать этажей.
ответ
Это художественный стиль (язык художественной литературы).
12 сентября 2013
№ 267774
Скажите, в вопросе 264115 чем является "как вкопанный" и почему не выделяется? Если бы вы давали не только ответ, но и комментарий, то можно было бы самостоятельно рассуждать про другие появляющиеся вопросы, и их количество бы уменьшилось. Спасибо.
ответ
Запятая не ставится, поскольку сравнительный оборот представляет собой устойчивое сочетание (фразеологизм).
14 декабря 2012
№ 268776
Добрый день! На прошлой неделе, в пятницу, 22 марта, я задавала вопрос про правильность написания названия сайтов. Поскольку впервые обращаюсь к Вам с вопросом, хотела бы получить хоть какую-то обратную связь! Стоит мне ждать или же ответа не будет?! Заранее благодарю!
ответ
Пожалуйста, продублируйте вопрос, если он затерялся.
27 марта 2013
№ 266232
Как правильно склонять названия улиц, имеющих родительный падеж, в том случае, если родовое слово опущено? Можно ли сказать про ломбард с адресом улица Правды, дом 24: "ломбард на Правде, 24"? Или правильно "ломбард на Правды, 24"?
ответ
Корректно (в разговорной речи): ломбард на Правды, 24.
23 августа 2012
№ 305658
Здравствуйте! Как правильно «в отзыве ПО повести» или «в отзыве О повести» (в одном из вариантов учитель указывает на ошибку; ребёнок написал с предлогом О согласно правилу, которое мы вместе прочитали на вашем портале - про предложный и винительный падежи). Спасибо
ответ
17 мая 2020
№ 285991
Про то, что можно говорить "в Иванове" и "в Иваново", но предпочтительно склонять, понятно. А как быть с формой прилагательного и сказуемым в прошедшем времени? Красивое Иваново? Или красивый? Иваново отметил? Или Иваново отметило? Пожалуйста, ответьте побыстрее (сгораю от любопытства)!
ответ
Название города Иваново – существительное среднего рода: красивое Иваново; Иваново отметило...
24 декабря 2015
№ 287388
Слово Коминтерн произносится как Ко[мы]нтерн или как Ко[м'и]нтерн? Недавно что-то читал про составные слова, и там это слово как исключение представлено, что надо с мягким м произносить, но что-то мне не верится, второй вариант просто режет слух.
ответ
Да, согласный м в этом слове произносится мягко: Ко[м'и]нтерн.
15 марта 2016
№ 276739
Уважаемая "Грамота"! Часто езжу в Ясенево, и узнал про кафе, о названии котором мы с другом спорим уже долго. Так как же правильно: "Кафе "Áртико" или "Кафе "Артикó"?
ответ
Может быть, спросить о названии кафе у его сотрудников?
5 августа 2014