№ 274587
Здравствуйте. Нужны ли запятые после закрывающих скобок перед каждым "или"? Каждая такая запятая после скобки лишняя или нет: ), или Всё выглядит так: +7 495 705 9472 (бесплатно из Москвы), или +44 (0) 20 3043 2439 (бесплатно из Великобритании), или +1 646 722 4939 (бесплатно из США), или любой из вышеуказанных номеров, указав код доступа, или заходите по ссылке...
ответ
Запятые перед "или" нужны. Есть трудности с употреблением деепричастного оборота (указав код доступа): в тексте он не связан с подлежащим.
16 апреля 2014
№ 277367
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли поставить (,) в следующем предложении: Прошу возместить расходы на такси в размере 1000 рублей из аэропорта Пулково в связи с поздним временем прибытия самолета и невозможностью добраться общественным транспортом. Спасибо.
ответ
Запятая перед оборотом, начинающимся предлогом в связи с, факультативна (необязательна). Ее можно поставить, если перед этими словами есть интонационная пауза.
30 августа 2014
№ 271851
Добрый день. Являются ли предложения типа: "Он был прикомандирован", "Она была приглашена" и тому подобные безличными? Ведь действие осуществляется над "он" и " она" и можно спросить: "Был прикомандирован кто?"
ответ
Это не безличные предложения, здесь есть подлежащее. В русском языке подлежащее может называть не только субъекта, но и объект действия.
16 декабря 2013
№ 270654
Здравствуйте. Вопрос о правильности написания состава в рецептуре и на этикетке шампуня. Есть конкретный случай, а именно мы должны указать, что в составе шампуня используется лавандовое эфирное масло. В соответствии с требованиями указания состава на шампуне первое слово должно быть именем существительным. Тогда получается следующие два варианта: 1) масло эфирное лавандовое; 2) масло эфирное лаванды. Какое из этих двух наименований более грамотное? Хотелось бы уточнить, что слово "Лаванда" - является иностранным словом, пришедшим в русский язык в начале 20-го века.
ответ
Оба варианта грамотны, Вы можете выбрать любой из них. Прилагательное лавандовый есть в русском языке, словари фиксируют словосочетание лавандовое масло.
27 августа 2013
№ 267540
Здравствуйте. Давно уже слышал историю от друзей, про то, как они услышали такой конкурс по радио: "получит приз тот, кто скажет, как правильно пишется слово "исподвыподверта"... Ответа нет уже 4 года. Скажите, пожалуйста, как же всё-таки оно пишется:) Очень прошу выслать ответ на почтовый ящик dismayxp14@mail.ru
ответ
Кажется, Вы написали это слово без явных ошибок. То есть такое написание вполне отвечает стандартам письменной речи. Ср.: исподволь, исподтишка.
30 ноября 2012
№ 267446
Что означает слово "рамолентный"? (У Булгакова "рамолентное веселье") Спасибо.
ответ
В публикации этих слов в журнале "Огонек" 1990 года есть пояснение: от франц. ramolli - старчески расслабленный, близкий к слабоумию.
22 ноября 2012
№ 271458
Подскажите как правильно расставить знаки препинания в следующем предложении: Зачем ему строчки в которых печали и боль? Если в вышеуказанном предложении необходимо поставить тире, то согласуется ли это с правилом об эллиптическом тире (§ 173)?
ответ
Нужна запятая: Зачем ему строчки, в которых печали и боль? В этом предложении есть придаточная часть, но нет эллипсиса.
16 октября 2013
№ 292341
Добрый день! Будут ли считаться синонимами к слову сестрица следующие слова: сестренка, сестричка, сестра, кузина, родственница, подруга?
ответ
Среди этих слов есть родственные (однокоренные), близкозначные (кузина), гипероним (родственница) и слово с иным значением (подруга). Это не синонимический ряд.
4 марта 2017
№ 301943
Подскажите, как правильно использовать слово "конвертация"? Комиссия за конвертацию? Или комиссия за перевод с конвертацией? Или комиссия за проведение с конвертацией? Можно ли сказать так: пополнить карту можно конвертацией с другого счёта?
ответ
Конвертация - это и есть перевод, поэтому "комиссия за перевод с конвертацией" - избыточно. Корректно: пополнить карту можно путем конвертации...
17 августа 2019
№ 298692
Здравствуйте! Недавно открыл для себя, что по новым правилам в слове "картуз" в косвенных падежах и мн. ч. ударение падает на последний слог: в картузЕ, картузЫ и т. д. Можно ли уточнить, когда и (главное) почему поменялись правила - ведь раньше ударение было на У (картУзы, в картУзе)? Мне кажется, старая норма привычнее для русской речи.
ответ
Раньше - это когда? Словарь Ушакова, например, фиксирует ударение на окончании. Так что это и есть старая норма (не изменившаяся).
11 ноября 2018